Читаем Чёрная магия полностью

Формально мы сообща владели «Охраной и Расследованиями Блэка». Я не работала на Блэка, если смотреть по документам, но не стала её поправлять.

В любом случае, это компания Блэка, что бы там ни значилось в титульных данных.

«Хрень собачья, — прорычал Блэк в моём сознании. — Это абсолютная бл*дская хрень, Мири».

На сей раз он казался искренне раздражённым.

Я не смотрела на него.

— Да, — сказала я, обращаясь лишь к Нине, и выпустила её ладонь. Я сохраняла лёгкий тон. — Он несколько лет назад переманил меня из полиции Сан-Франциско, если можете в такое поверить. Раньше я консультировала их отдел расследования убийств…

— А теперь ей принадлежит половина бл*дской компании, — перебил Блэк, и его тон был таким же раздражённым, как и его мысли. — Она совладелица. Она мой партнёр. Она также моя жена. А не сотрудница. Она просто ведёт себя вежливо… или ещё что…

Кэл усмехнулся.

Я проигнорировала подколку «или ещё что».

Нина посмотрела на Блэка, слегка распахнув глаза.

Взгляд её зелёных глаз вернулся ко мне.

Она улыбнулась поначалу робко, затем, изучив моё лицо, уже теплее.

— Отдел убийств, — просияла она. Похоже, она воспринимала мои слова с небольшой задержкой. — Вы сказали, что раньше работали в отделе убийств? Это просто… вау. Это идеально. То есть, это просто здорово. Я не могу поверить, как мне повезло, что вы оба здесь.

Опять-таки, она говорила совершенно искренне.

Я ненавидела то, какие сильные усилия мне приходилось прикладывать, чтобы она мне понравилась.

Блэк всё ещё источал раздражение, а теперь ещё и озадаченность.

Я буквально чувствовала, как он сверлит меня взглядом, когда я отказалась посмотреть на него. Я чувствовала, что он готов послать мне что-то мысленно, но опередила его и выпалила, обратившись к Кэлу и Нине:

— Нам пора подниматься, да? — сказала я. — Поговорить с детективами? Или вы уже сделали это?

— Нет, — Нина покачала головой. — Я ждала вас.

У неё слегка перехватило дыхание, когда она глянула на Кэла.

— Я опознала тело, — выпалила она. — Это определённо Род. Для этого они привезли меня в морг. Я сказала им, что приеду сюда попозже. Что приведу с собой людей.

— Готов поспорить, они были в восторге, — пробормотал Блэк.

Я не смотрела на него, но знала, что он прав.

Полиции не понравится, что какой-то самовлюблённый известный частный детектив из ток-шоу ковыряется в их деле. Особенно такой элитный, как Блэк. Особенно тот, кто мелькает во всех новостях и, по слухам, на досуге превращается в дракона.

Блэк фыркнул с лёгким весельем.

Я по-прежнему не смотрела на него.

Я ощутила, как его раздражение усилилось на несколько градусов.

Затем перетекло в беспокойство.

«Эй, док. Я же просто немного подтрунивал над тобой. Ты знаешь, что сейчас я не в себе».

«Всё в порядке», — послала я.

«Что в переводе означает, что ты готова зарезать меня, — пробормотал он в ответ. — Ты никогда не говоришь "всё в порядке", разве что в тех случаях, когда мне вот-вот прилетит коленом в пах…»

— Ну, давайте поднимемся, — сказала я со всей бодростью, которую только могла наскрести в себе. — Они же могут всего лишь ответить отказом, верно? Ну хотя бы мы попытаемся.

Позади меня разум Блэка сделался абсолютно неподвижным.



— Эй, — Блэк постучал по пластиковому краю серой, покрытой тканью стенки кабинки, поджав губы. — Ты Кассаветис? Детектив Кассаветис?

Я стояла позади Блэка, так что не видела лицо детектива, пока она не оттолкнулась назад в кресле на колесиках, чтобы посмотреть, кто к ней обратился.

Она бросила один взгляд на Блэка, и её глаза сделались большими как блюдца.

Затем она просияла.

В отличие от Нины, в этой улыбке не было ничего уязвимого, флиртующего в духе раненой птички, или хоть отдалённо робкого. Она просияла при виде Блэка так, будто кто-то вручил ей подарок к Рождеству.

— Вау. Это же ты, — её тридцати-с-чем-то-летнее загорелое лицо с резкими чертами озарилось улыбкой. — Божечки-кошечки. Это реально ты!

Прежде чем Блэк или кто-то из нас успел отреагировать, Кассаветис повернула голову.

Она громко заорала кому-то по другую сторону стенки, разделявшей кабинки с письменными столами.

— ЭЙ, БАРРИ! ЗАЦЕНИ!

— ЧТО? — проорал он в ответ с явным раздражением. — ЧЕГО ТЫ ТЕПЕРЬ-ТО ОРЁШЬ, КАССАВЕТИС?

— СМОТРИ! — прокричала она. — СМОТРИ СЮДА, ЛЕНИВЫЙ УБЛЮДОК! У НАС ТУТ НАСТОЯЩАЯ ЗНАМЕНИТОСТЬ!

Из-за разделительной стенки высунулась голова.

Тёмно-синие глаза мужчины распахнулись ещё шире, чем у неё, показавшись почти мультяшными, затем он приподнял голову выше, показав светлые усы и подбородок с ямочкой.

— Вау! Видимо, наше дело реально нашумело!

— Связи на верхах, да?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Квентина Блэка

Дверь Кирева (ЛП)
Дверь Кирева (ЛП)

Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах.  Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении.  «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка». Также эта история пересекается с постапокалиптичной, научно-фантастичной, романтической серией «Мост и Меч», рассказывающей нам об Алисон Тейлор и Ревике Дигойзе - любовниках, родившихся под несчастливой звездой. 

Дверь Кирева
Дверь Кирева

Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах.  Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении.  «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка». Также эта история пересекается с постапокалиптичной, научно-фантастичной, романтической серией «Мост и Меч», рассказывающей нам об Алисон Тейлор и Ревике Дигойзе - любовниках, родившихся под несчастливой звездой. 

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Чёрное в белом
Чёрное в белом

«Меня зовут Блэк. Квентин Блэк…»Наделённая необъяснимым даром чувствовать людей, психолог Мири Фокс время от времени работает профайлером для полиции. Поэтому, когда они думают, что наконец-то поймали «Свадебного Убийцу», она соглашается проверить его, используя свой дар, чтобы узнать правду.Но подозреваемый, Квентин Блэк — совсем не то, чего ожидает Мири. Он утверждает, что тоже охотится на убийцу, хоть и по собственным причинам, и чем дольше Мири разговаривает с ним, тем решительнее она настроена раскрыть его секреты.Но как только он заставляет её посмотреть в лицо природе её необычной «проницательности», Мири оказывается втянутой в странный мир Блэка и впутывается в кошки-мышки со смертоносным убийцей — который все ещё может оказаться самим Блэком. Что ещё хуже, её неудержимо тянет к Блэку — осложнение, которое ей совсем не нужно, учитывая, что её лучший друг — коп в отделе убийств, а её бойфренд работает в разведке. Сумеет ли Мири увидеть выход, или её будущее покрыто тьмой?Паранормальный детективный роман, знакомящий нас с потрясающим, опасным и иномирным экстрасенсом-детективом Квентином Блэком.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература