Я уже гадала, скажет ли Блэк своему другу, что мы не могли прочесть этого Джейкоба Малдена, и признается ли он в этом тем двум детективам из полиции Сан-Хосе.
Что бы он ни намеревался сказать Кассаветис и её напарнику, он не сообщил этого Кэлу.
— Мы задержимся ещё на какое-то время, — заверил его Блэк. — Достаточно долго, чтобы услышать, как они допросят этого парня. Достаточно долго, чтобы поговорить с Кассаветис и её напарником после этого.
Но я ощущала в Блэке нетерпение.
Теперь он хотел поговорить со своим кузеном.
Я чувствовала, как спешка вибрировала в его свете.
Я посмотрела на Джейкоба Малдена, нашего подозреваемого, и изучала его лицо, пока два детектива занимали места по другую сторону стола.
Я поймала себе на том, что по-настоящему переоцениваю его.
Он реально был загадкой.
Его свет, его разум… я действительно ничего не видела.
Я ничего не могла увидеть. Абсолютно ни черта.
Ни гула мыслей.
Ни шёпота эмоций или тревоги, который я обычно улавливала от людей, даже не пытаясь, даже не прикладывая осознанных усилий для их прочтения. И это было бы
Человек, которого только что арестовали за убийство, особенно имеющий психические проблемы или какую-то социальную дисфункцию, проецировал бы свои эмоции
Судя по моему опыту, от них обычно сложно было отгородиться.
А с этим мужчиной, Джейкобом Малденом, не было ничего.
Его
— Ага, — согласился Блэк.
Я перевела взгляд.
Он отошёл от Кэла.
Он встал рядом со мной, и я вновь ощутила в нём ту спешку.
Я кивнула, испытывая слабое облегчение.
На мгновение встретившись со мной взглядом, Блэк как будто с усилием сделал вдох.
Я ощутила, что он тоже пытается расслабиться.
Он глянул на Нину, которая всё ещё стояла справа от меня, затем на Кэла, который теперь встал по другую сторону от Нины. Не меняя выражения лица, Блэк посмотрел через стекло на Джейкоба Малдена, друга детства и соседа Родни Гэллоуза, жертвы убийства.
Всё ещё находясь рядом со мной и теперь как будто оберегая, Блэк опустился, чтобы присесть на край стола, возле которого я стояла.
Оставаясь близко ко мне, но не слишком прикасаясь, он устроил своё тело так, чтобы видеть и монитор с трансляцией камеры видеонаблюдения, и само одностороннее окно. Он скрестил руки на груди. Не глядя на меня, он опустил руку и щёлкнул оранжевой кнопкой на консоли, и та тут же загорелась.
Я услышала треск над головой, когда динамики ожили.
Комнатка для наблюдения заполнилась тихим гулом, после чего из соседней комнаты донесся шорох одежды и лёгкое постукивание обуви.
Блэк снова скрестил руки на груди.
Я подвинулась чуточку ближе к нему.
Сделав это, я ощутила от него небольшое облегчение.
Монитор стоял на том же длинном столе, на краю которого примостился Блэк, между мной и Ниной. Камера давала нам другой угол обзора на комнату допроса и трех людей за металлическим столом. Благодаря наклону камеры, она фокусировалась больше на подозреваемом, чем на двух детективах, и давала нам возможность вблизи наблюдать за лицом Малдена.
Внутри Кассаветис сложила руки на металлической поверхности стола.
— Мы можем услышать ваше имя? — вежливо попросила она. — Для записи?
— Вы это записываете?
Голос Малдена был тихим, дрожащим.
Кассаветис улыбнулась.
— Вы в полицейском участке, Джейкоб. Естественно, мы это записываем. Всё, что вы скажете, будет официально зафиксировано. На записи.
Он как будто вздрогнул, когда она назвала его по имени.
— Меня в чём-то подозревают? — Малден переводил между ними взгляд. — Почему?
— В данный момент вы для нас — потенциальный источник информации.
— Но я уже всё вам рассказал! Что ещё я могу сделать?
Кассаветис вскинула бровь, не сводя с него взгляда.
— Разве вы не хотите помочь нам узнать, что случилось с вашим другом, Джейкоб?
— Конечно! — рявкнул он. — Но дело не в этом, ведь так? Вы думаете, что это я. Вы думаете,
Мужчина-детектив со светлыми усами — тот, кого Кассаветис называла «Барри» — прочистил горло, глянув на напарницу.
Затем он повернулся лицом к самому Джейкобу.
— Где вы были в ночь исчезновения Родни, Джейкоб? — спросил он.
— Я вам говорил. Я
— Так расскажите нам ещё раз, — ответил Барри.
— Зачем? — Малден подался вперёд, стиснув край стола. — Зачем вы хотите снова это услышать? Это тест? Вы меня
Барри и Кассаветис переглянулись.
Затем Кассаветис посмотрела обратно на Малдена.
— Отчасти это проверка последовательности вашей истории, да, — ровно сказала она. — Это тревожит вас, Джейкоб?
— То есть, вы считаете меня лжецом?