Читаем Чистейший порок полностью

Он просмотрел ленту светских новостей на смартфоне, когда приехал в город несколько часов назад… и пожалел об этом. Если бы он мог вернуться в прошлое, остановить Райана и предотвратить трагедию, унесшую жизнь двух людей, он был бы безмерно счастлив. К сожалению, ему неоткуда было ждать чуда, и Джесси надеялся, что для девушки в баре он им станет. Она пока еще не плакала, держа свой бокал с пивом, но если он не даст ей небольшую передышку в ближайшее время, возможно, это случится.

Когда он заговорил, ее зеленые глаза, спрятанные под челкой, метнулись от барной стойки к его лицу. Девушка моргнула и уставилась на него. Джесси беспокоился, что постричь волосы, побриться, снять серьги и перестать носить кожаную одежду будет недостаточно, чтобы изменить внешность. Он чертовски хорошо знал, что пошел на большой риск, появляясь в общественном месте — но кто устоял бы? — ещё и влез в ситуацию с Бристоль. Слава Богу, по лицу девушки он не заметил, что она его узнала, только удивилась.

— Я не слишком опоздал? — поинтересовался он.

Она сглотнула, а ее симпатичная подруга афроамериканка аккуратно толкнула девушку локтем. Брюнетка соскользнула со стула:

— А… нет. Мы еще не ужинали.

— Как вас зовут, молодой человек? Моя дочь не рассказывала мне о вас, — ее мать посмотрела на него взглядом, выражающим одновременно недоумение и неодобрение.

Мужчина протянул руку, импровизируя:

— Меня зовут Джеймс, мэм. Друзья зовут меня Джейми. Приятно познакомиться.

Мать девушки пожала ему руку. Ее мягкая кожа была холодной на ощупь.

— Джеймс. Я Линда Мэй.

— Я Джейла, — подруга Бристоль тоже пожала ему руку. — Я так рада, что, наконец, с тобой познакомилась.

— Очень приятно, — он кивнул женщинам, потом взял хорошенькую брюнетку за руку, — рад тебя видеть, Бристоль.

Ее глаза расширились от удивления. Ему нравилось, что все эмоции девушки были написаны на ее лице, нравилось, как веснушки осыпали ее нос, а пухлая нижняя губа мерцала в свете ламп.

— М-м, я тебя тоже, Джейми, — она улыбнулась ему неестественной улыбкой.

Линда Мэй подозрительно покачала головой, а потом поспешила к гостям.

— Нам лучше присоединиться к вечеринке, — предложила Джейла и схватила подругу за локоть, толкая в сторону собравшихся. Она подмигнула Джесси. — Спасибо, что присоединился.

Мужчина улыбнулся в ответ:

— Пожалуйста.

Длинный стол, за которым расположились гости, был тесноват, и Джесси предположил, что Бристоль не хотела сидеть близко с этими людьми. Поэтому он пододвинул стулья к пустому столу сзади. Он усадил девушку между собой и ее подругой, а затем закинул руку на стул Бристоль, поглаживая длинные волосы девушки, собранные в хвост. Он насладится ролью рыцаря в сияющих доспехах, прежде чем расстаться с девушкой и отправиться дальше в поисках места, где можно будет провести следующую пару недель. Но сегодня вечером он утрет нос матери и сестре Бристоль.

На противоположном конце праздничного стола блондинка с ярким макияжем и безвкусным обручальным кольцом преданно смотрела на идиота со светло-каштановыми волосами и снисходительным выражением лица. «Бристоль с ним встречалась?»

Остальные гости бросали на него различные взгляды – от подозрительных до завистливых. Мужчина помахал рукой:

— Всем привет. Я Джейми, новый парень Бристоль.

После короткого раунда знакомств, он откинулся на спинку стула и наблюдал за своей якобы новой девушкой. Она была миниатюрной, но он уже успел оценить какая шикарная у нее задница, когда девушка вставала со стула. У милой крошки хорошая фигура.

Она посмотрела в его сторону, а потом наклонилась к Джейле и тихо сказала:

— Это ты все подстроила? Ты его наняла?

Девушка покачала головой:

— Нет. Он сам появился. Как добрая фея.

— Правда, без блёсток и крыльев, — тихо пошутил Джесси.

— Серьезно? — Бристоль взглянула на него. — С чего бы тебе мне помогать?

— Потому что ты нуждалась в помощи, а я не могу бросить леди в беде, — лицо мужчины осветила улыбка, показав ямочки на щеках, появившиеся у него лет в пятнадцать. Возможно, ему не стоило надеяться, что сейчас они помогут.

Бристоль нахмурилась, странно глядя на него. «Хотела ли она, чтобы он не вмешивался?» Джесси откинулся назад, освобождая для нее пространство:

— Ты хочешь, чтобы я ушел?

Девушка прикусила нижнюю губу и уставилась на мужчину, словно пытаясь понять, что он задумал:

— Кто ты такой?

Заряд адреналина ударил по венам. «Неужели она его узнала?»

— Я Джейми. — Вообще-то так звали его двоюродного брата, поэтому он хотя бы повернется, если услышит это имя.

«Наверное». Мужчина наклонился ближе и прошептал девушке на ухо:

— Я не сумасшедший насильник или убийца с топором, если ты об этом беспокоишься. Я случайно услышал о твоей проблеме и решил помочь. Я просто хочу увидеть, как ты улыбаешься, хорошо?

— Все в порядке? — раздался мужской голос за соседним столиком.

Жених смотрел на него, сузив глаза, словно изображая взгляд голливудского супергероя. Джесси старался не засмеяться.

— Замечательно, — убедил он этого придурка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

РћРЅ РЅРµ может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано СЃ точностью РґРѕ минуты. РќРѕ РЅР° его пути попадается РѕРґРЅРѕ сексуальное препятствие: Алисса Деверо. РћРЅР° бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба Рё ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк Рё Алисса провели РѕРґРЅСѓ ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться Р·Р° СЃРІРѕР№ самоконтроль, Р° Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, РєРѕРіРѕ РѕРЅР° желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром РЅР° открытии ресторана Алиссы. РћРґРёРЅ взгляд РЅР° Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю Рё сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, РєРѕРіРґР° сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' Рѕ невозможном. Люк безумно жаждет ее, РєРѕРіРґР° узнает, что РЅРµ только РѕРЅ отчаянно РІ ней нуждается. Всего лишь РѕРґРёРЅ РёР· РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену