Читаем Чисто шведские убийства. Опасная находка полностью

— Ничего страшного, я люблю ездить в темноте, — в очередной раз ответил Винстон.

На самом деле это была ложь. Хотя он провел в Эстерлене несколько недель, ему хотелось максимально растянуть их последний день. Они устроили пикник на пляже в Сандхаммаре и поели мороженое в «Замороженной радости».

Но теперь все же настал момент отправляться назад, в Стокгольм.

— Поезжай осторожно, папа, — попросила Аманда.

На руках она держала Плутона. Во всяком случае, Винстон полагал, что это Плутон, но после разоблачений последних дней он ни в чем не был уверен.

Он взглянул на часы.

— Эспинг написала мне, что они едут, — пробормотал он.

В ту же секунду раздался звук приближающегося автомобиля. К ним на полной скорости подлетела служебная машина Эл-Йо с синей мигалкой.

— О нет! — воскликнула Кристина. — Только не говорите мне, что опять что-нибудь случилось.

Автомобиль резко затормозил, так, что гравий полетел во все стороны. Эл-Йо распахнул дверь со стороны пассажирского сиденья.

— Петер, слава богу. Мы так боялись, что ты уже уехал.

— Это моя вина, — крикнула Эспинг, вылезая со стороны водительского места. — Мы хотели обязательно попрощаться, но дело с Сусси и Йимми затянулось. Сейчас они, по крайней мере, получили назад чашу.

— И что они с ней собираются делать? — с любопытством спросила Кристина.

Эспинг улыбнулась.

— Ой, это очень трогательная история. Они решили подарить ее Музею Восточной Азии, где ей самое место. Судя по всему, директор музея Ульссон уже запланировал большую выставку, где эти парные чаши станут гвоздем программы. Йимми даже пообещал перерезать ленточку на открытии. Он и вправду вышел из тени отца.

— Звучит круто, — произнесла Аманда.

— Продолжение еще лучше, — засмеялся Эл-Йо. — Расскажи, Туве!

— Матс Линдеман тоже был там, — начала Эспинг. — Он принес с собой гитару, хотя в его огромных ручищах она смотрелась как укулеле. Линдеман, как выяснилось, очень хороший певец. Когда мы уходили, они с Йимми играли в саду вариации на тему песен Эдварда Перссона.

— Как мило! — проговорила Кристина. — Кто бы мог подумать?

Эспинг состроила лукавую гримасу.

— Некоторое время назад Сусси упомянула, что Йимми стал самым крупным младенцем, появившимся на свет в роддоме Истада, — сказала она. — Попытаетесь угадать, кому принадлежал этот рекорд до него?

Винстон улыбнулся.

— А не может это быть Матс Линдеман?

— Браво, Винстон! Тебе следовало бы стать полицейским, — ухмыльнулась Эспинг. — У меня есть предположение, что у Линдемана и Йимми куда больше общего, чем рост и музыкальность. Ведь Линдеман и Сусси были парочкой незадолго до рождения малыша Йимми.

На несколько секунд повисла тишина, пока до всех доходила версия Эспинг.

— Подумать только, какая история! — воскликнула Аманда. — Кто-то обязательно должен записать об этом деле подкаст.

Эл-Йо развел руками, словно подводя конец разговору.

— Ну что ж, — сказал он и откашлялся, — от имени полиции Симрисхамна хочу выразить тебе большую благодарность, Петер. Этим летом ты оказал нам неоценимую помощь в расследовании двух дел. Нам будет очень тебя не хватать.

— Не уверен, — возразил Винстон. — Я хочу сказать, у тебя в участке работает один из лучших следователей страны. Эспинг справится с любым делом.

— Ох, — проговорила Эспинг и порозовела, вопреки обыкновению не найдя подходящих слов.

— Мы приготовили для тебя прощальный подарок, — сказал Эл-Йо и протянул плоский пакет. — Это от нас с Туве.

В пакете оказалась пара автомобильных перчаток, что вызвало небольшой взрыв смеха. Винстон надел их, сжал и раскрыл пальцы, чтобы размять мягкую кожу на внутренней стороне.

— То что надо, папа! — сказала Аманда.

— У нас тоже есть для тебя подарок, — проговорила Кристина и протянула пакет. Он оказался больше и тяжелее. — Это и от Поппе тоже…

— Как у него дела? — вставил Эл-Йо. — Он сильно подавлен?

— Пусть пару дней зализывает раны, потом я заставлю его работать в саду, — ответила Кристина. — Ничто так не помогает от сердечных ран, как физический труд. Кстати о сердечных ранах… — Она покосилась на Винстона. — Что там с бедной Анной Тюхе?

— Все неплохо, учитывая обстоятельства, — ответил Эл-Йо. — Анна призналась в своем соучастии и представила полиции список того, что было продано и когда. Все указывает на то, что она стала соучастницей вынужденно. Будем надеяться, что суд учтет это во время процесса.

— Ну хорошо, — с облегчением проговорила Кристина. — Позвоню ей, когда все успокоится.

Винстон сделал глубокий вдох, в вечернем воздухе отчетливо ощущался запах жимолости. Сам он не разговаривал с Анной после событий в Ерснэсе и, наверное, уже не будет. Как-никак она преступница.

Отбросив эти мысли, он осторожно открыл пакет из шуршащей бумаги. Внутри лежала уродливая, грубо сработанная скульптура, представляющая собой совокупляющихся быка и коровы.

— Коровья свадьба, — произнес он с улыбкой.

— Идея Поппе, — кивнула Кристина. — Обещай, что будешь держать ее на видном месте.

— Окей, — сказал Винстон. — Но я не совсем понял: это подарок или наказание?

— И то и другое! — хором ответили Кристина и Аманда, отчего все снова рассмеялись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийства в Остерлене

Чисто шведские убийства. Опасная находка
Чисто шведские убийства. Опасная находка

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело знаменитого риелтора Джесси Андерсон. Надо бы помочь местным коллегам во всем разобраться, вот только временная напарница Винстона не выносит городских белоручек, а начальник полиции предпочитает считать происшествие несчастным случаем. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси Андерсон сумела досадить почти всем в этом райском уголке, а убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.Для кого эта книгаДля любителей классических уютных детективов.Для читателей «Клуба убийств по четвергам» и «Человека, который умер дважды» Ричарда Османа.Для тех, кто хочет прочитать детектив со скандинавской атмосферой и неповторимым юмором.На русском языке публикуется впервые.

Андерс де ла Мотт , Монс Нильссон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже