Читаем Чисто шведские убийства. Опасная находка полностью

Эспинг начала думать о том, чтобы позвонить Винстону. Как-никак речь идет о его дочери. Одновременно она пыталась рассуждать логически.

Звуков проезжавшей машины она не слышала, стало быть, Аманда где-то поблизости. Мог кто-то напасть на девочку, пока сама она находилась за домом? Выскользнул, неожиданно накинулся на Аманду, так что она не успела подать сигнал, и утащил ее в этот жутковатый дом?

Вполне вероятно, решила Эспинг. А если дело обстоит так, то надо торопиться. Времени на разговоры нет. Она должна ворваться в дом и спасти Аманду немедленно.

Эспинг мысленно отругала себя, что у нее, как всегда, нет при себе в нужный момент оружия. Распахнув багажник, она принялась рыться в поисках чего-нибудь, чем можно было бы вооружиться. Торцевой гаечный ключ вряд ли поможет, но в самом низу валялось несколько старых хлыстов для верховой езды. Она наклонилась вперед.

— Что ты делаешь?

Голос за спиной заставил Эспинг выпрямиться так резко, что она стукнулась головой об открытую дверцу багажника.

— Проклятие! — выкрикнула она, оборачиваясь.

Перед ней с телефоном в руках стояла Аманда — она выглядела как обычно.

— Где ты была? Я так перепугалась! — выпалила Эспинг.

— У соседа, — ответила Аманда. — Уве Ульссон, восемьдесят семь лет. Он пришел и постучал мне в окошко, ему понадобилась помощь с веревкой от флага, она у него запуталась. Милый дяденька, такой разговорчивый. Видать, нечасто у него бывают гости.

Эспинг ощутила, как волна облегчения прокатилась по всему телу.

— Уве рассказал, что Данне тут больше не живет, — продолжила Аманда. — Только его бывшая, и ее нет дома. Данне, судя по всему, — этакий плейбой: живет то у одной, то у другой девушки.

Закрыв багажник, Эспинг потерла затылок. Она уже ощущала, как там нарастает огромная шишка, но в данный момент ее это мало волновало.

— Подожди, еще не все, — улыбнулась Аманда. — Несколько недель назад Уве случайно столкнулся с Данне в Тумелилле. Судя по всему, он живет у новой девушки где-то в Спьютсторпе.

Эспинг перестала тереть шишку.

— Окей, а как ты объяснила, что ты тут делаешь? Ты сказала, что приехала с полицией?

— Да ну что ты, — усмехнулась Аманда. — Я же человек опытный. Сказала, что продаю рождественские журналы.

— В июле?

На мгновение девочка задумалась, но потом пожала плечами.

— По крайней мере, Уве в моих словах не усомнился. Скорее всего, порадовался, что я не стала навязывать ему журналы.

Эспинг перевела дух. Похоже, она зря волновалась. Аманда в состоянии сама о себе позаботиться.

— Отлично сработано, — сказала она. — Прямо завтра утром начну поиски в окрестностях Спьютсторпа. Только знаешь…

Она многозначительно подняла брови.

— Папе ни слова, — смеясь, договорила за нее Аманда. — My lips are sealed![7]


Еще час езды на такси, и Винстон вернулся в усадьбу Бэккастюган. По дороге ему выпала возможность основательно проанализировать события вечера. Свидание прошло совсем не так, как он надеялся, но поцелуй в щечку на прощание стал сигналом, что ему предоставится новый шанс.

Однако что-то не давало ему покоя. Ложная тревога — вещь довольно частая, хотя за всю его полицейскую карьеру он ни разу не встречался с такой ситуацией, чтобы сигнализацию нельзя было отключить, вводя верный код. Может быть, кто-то над ней поработал? Взломщик, пытавшийся проникнуть через заднюю дверь и сбежавший тем же путем, когда ему это не удалось?

Винстон протер кухонный стол и помыл тарелки и приборы, лежавшие в раковине.

Между всеми этими кражами и взломами есть какая-то связь, в этом он не сомневался. Их версия предполагала, что Данне-Отмычка совершил кражу из родительского дома Ренаты Йонссон-Камински и множество других краж антиквариата в Эстерлене, преступно сотрудничая с Тедди.

Но тогда почему он продолжает выходить на дело и после смерти Тедди? Залез в грузовик Йимми, напал на беднягу Герта в его квартире?

Если за всем этим стоит Данне, то напрашивается единственный логичный вывод: он ищет некий очень специфический предмет. Например, некую китайскую чашу, которая, по словам Герта, настолько ценная, что ей место в музее. Если после убийства Тедди чаша осталась в павильоне, то она должна была попасть в грузовик, а если Герт убил Тедди, чтобы украсть ее, то разумно предположить, что она спрятана в его квартире.

Винстон начал снимать запонки, но застыл с неприятным чувством в груди. Не странно ли, что Анна так поспешно вытолкала его из складского помещения? Словно там хранилось нечто, чего ему не следовало показывать ни в коем случае.

Хотя ему не хотелось соглашаться с этой мыслью, логично было предположить, что Анна Тюхе каким-то образом замешана в этом деле. Вопрос только в том, каким именно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийства в Остерлене

Чисто шведские убийства. Опасная находка
Чисто шведские убийства. Опасная находка

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело знаменитого риелтора Джесси Андерсон. Надо бы помочь местным коллегам во всем разобраться, вот только временная напарница Винстона не выносит городских белоручек, а начальник полиции предпочитает считать происшествие несчастным случаем. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси Андерсон сумела досадить почти всем в этом райском уголке, а убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.Для кого эта книгаДля любителей классических уютных детективов.Для читателей «Клуба убийств по четвергам» и «Человека, который умер дважды» Ричарда Османа.Для тех, кто хочет прочитать детектив со скандинавской атмосферой и неповторимым юмором.На русском языке публикуется впервые.

Андерс де ла Мотт , Монс Нильссон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже