Читаем Чисто шведские убийства. Отпуск в раю полностью

— Здравствуйте, это Элин Сиденвалль. Я… — В голосе звучала тревога. — Я прочитала в газете. Про вас, про Джесси. Вы думаете, ее могли убить, да?

Эспинг потянулась к трубке, чтобы лучше слышать.

— Возможно.

Было слышно, как Элин на том конце задержала дыхание.

— По-вашему, дело в проекте? Во всех этих протестах? Что кто-то мог…

— Я думаю, вам не нужно тревожиться, — ответил Винстон.

У Эспинг тоже зазвонил телефон; она поднялась и отошла на несколько шагов, чтобы не мешать Винстону.

— Привет, это Пер из отдела компьютерной экспертизы. Я обследовал телефон, как ты просила.

Пер помолчал — явно чтобы подразнить Эспинг.

— Так, и что ты нашел? — Она старалась говорить сосредоточенно.

— Да намыл кое-какие крупицы золота, — захихикал Пер. — И в первую очередь — горячий секс-чат, часть которого Джесси пыталась удалить. Но нам удалось восстановить его. Во всех его неприличных подробностях.

Эспинг взглянула на Винстона, но тот все еще говорил с Элин.

— И ты знаешь, с кем чатилась Джесси?

— Так точно.

Еще одна пауза, без которой можно было обойтись. Эспинг не могла больше сдерживать нетерпение.

— Ты собираешься рассказывать или сейчас скажешь «продолжение следует»?

<p>Глава 25</p>

Никлас Мудиг открыл дверь; на губах у него, как всегда, играла самоуверенная улыбка.

Трехдневная щетина придавала ему, вопреки улыбке, усталый вид. В одной руке у Никласа был шуруповерт.

— А, это вы, — сказал он. — А я тут кое-что ремонтирую. Даниэлла уехала смотреть лошадей, но я могу позвонить ей, спросить — может, она уже едет домой.

— Вообще мы хотели поговорить именно с вами, — сказала Эспинг. — И лучше с глазу на глаз.

— Звучит зловеще. Мне стоит позвонить своему адвокату?

Выдержать шутливый тон Никласу не удалось. Он проводил Винстона и Эспинг вниз, в комнату, большую часть которой занимали бильярдный стол и массивные кресла.

— Ну что же. Зачем я вам понадобился? — улыбнулся он.

— Вы состояли в связи с Джесси Андерсон? — в лоб спросила Эспинг.

Улыбка на лице у хоккеиста моментально угасла.

— Это кто сказал? Элин? Она неправильно поняла. Я обознался…

— Мы прочитали ваш чат, — сказал Винстон.

Никлас побелел и опустился в кресло.

— Черт! Я хотел расстаться с Джесси, несколько раз пытался. Но она отказывалась.

Эспинг достала из кармана лист бумаги.

— Ну, судя по долгой истории вашего общения, первое время эти отношения вас не особо напрягали. Хвост вы начали поджимать только в последний год. — И она прочитала вслух: — «Нам правда надо расстаться. Было здорово, но теперь стало опасно. Если Даниэлла узнает, чем мы занимаемся, — всё, конец. Больше шансов она мне не даст».

Эспинг посмотрела на Никласа поверх листа.

— Это сообщение отправлено две недели назад. Но Джесси, похоже, не вняла, потому что уже через день прислала вам свою фотографию. Точнее, фотографию особой части своего тела. Кажется, у вас это хобби такое было…

Краем глаза Эспинг заметила, что Винстон стыдливо отвернулся. Она продолжила читать:

— А вот что вы написали на прошлой неделе: «Даниэлла что-то подозревает. Постоянно проверяет меня. Я тебе сто раз объяснял, чем рискую. Что стоит на кону. Удали чат и прекрати писать и звонить мне. Прекрати, ты поняла?!»

Никлас закрыл лицо руками.

— А в субботу после обеда, когда она прислала очередное изображение: «Джесси, мать твою! В последний раз прошу по-хорошему!»

Эспинг опустила распечатку.

— О каких рисках вы ей толковали? — спросил Винстон. — Что стояло на кону?

Никлас поднял на него глаза, тяжело вздохнул и заговорил:

— Несколько лет назад Даниэлла поймала меня на интрижке с Джесси. Я поклялся, что больше такое не повторится, и она дала мне шанс.

Он удрученно покачал головой.

— Мы с Даниэллой вместе уже очень давно. Начали встречаться еще до моего драфта в НХЛ. Брачного договора у нас нет. Если дело дойдет до развода, особенно в США…

— …она оберет вас до нитки, — закончил за него Винстон. — Вам предстоит выплачивать ей алименты еще много лет. Миллионы долларов.

— Верно.

— И все же вы не смогли расстаться с Джесси Андерсон?

Хоккеист потер виски.

— Я пытался, много раз пытался. Но это оказалось невозможно.

— В субботу, на вечеринке, — сказал Винстон, — я видел вас с Джесси в саду.

— Я пытался объяснить ей, что нам нужно расстаться. В воскресенье мы с Даниэллой собирались смотреть дом. Я до смерти боялся, что Джесси сделает или скажет что-нибудь, что выдаст нас.

— И что Джесси вам ответила? — спросила Эспинг.

— Она только рассмеялась, как будто ей всё игрушки. А потом, на следующий день, на вилле, задрала цену. Совершенно хладнокровно запросила на два миллиона больше, чем мы договаривались. Сделала вид, что мы это уже обсудили. И мне ничего не оставалось, кроме как согласиться.

— Вы поэтому и вернулись, когда Даниэлла уехала?

Никлас кивнул.

— Я пытался заставить Джесси пойти на попятный, но она только высмеяла меня. Сказала, что я еще дешево отделался и что она могла бы поднять цену еще больше. Что она сохранила и фотографии, и чат.

— Что было потом? — спросила Эспинг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы