Они по очереди спустились по узкой лестнице и отыскали забытую дверь. Скорее, ее можно было бы назвать дверцей, настолько она была низенькая и узкая. Мик подошел к ней, уже крутя на пальце связку отмычек, но разочарованно остановился: на дверце не оказалось ни замочной скважины, ни висячего замка — только гладкое прочное дерево, даже на вид твердое как камень. Сквозь гладкую поверхность проступали линии, волнистые и изломанные, складываясь в странный рисунок. Тогда он присел на корточки и принялся ее ощупывать. Вдруг раздался громкий щелчок и Мик выругался сквозь зубы: из его плеча, дрожа, торчал арбалетный болт.
— Черт, я совсем забыл про эти сюрпризы, — пробормотал он, подергал болт и снова выругался. — Он зазубренный, так просто не выдернешь. Джозеф, у тебя есть, чем его вырезать?
— Давай я его обломаю у наконечника, — предложил Джозеф. — А уже дома вырежу его тебе с комфортом.
— Он, похоже, посеребренный, — мрачно ответил Мик. — Очень жжется. Давайте уже откроем эту чертову дверь, может, хоть за ней есть какой-нибудь нож.
Он зло ударил по дверце кулаком, но та даже не дрогнула. С тем же успехом он мог бы бить по гранитной скале.
Мистер Регис вежливо отстранил Мика и склонился над рисунком, выведенным на двери. Он изучал его очень внимательно, водя пальцами по линиям, и, кажется, даже обнюхал. И глубоко задумался, прикрыв глаза и будто что-то вспоминая.
— Я, конечно, не специалист, — в конце концов сказал он. — Но я… читал о похожих замках. Они открываются кровью своего хозяина. Не ожидал здесь увидеть что-то похожее, но ваш мастер, мистер Костан, похоже, был весьма неординарным… вампиром. Мистер Костан, если я правильно понимаю, в вас течет и кровь вашего мастера? Если это так, то дверь может откликнуться на ваш приказ.
— Надеюсь, дверь не потребует принести меня в жертву, и ей хватит нескольких капель, — проворчал Джозеф и приготовился вспороть острым ногтем ладонь.
— Стой! — крикнула Бет и повисла у него на руке. — А если ты опять взбесишься?
— Бет права, — поддержал ее Мик. Он уже не стоял прямо, а тяжело привалился к стене, баюкая плечо, из которого торчал арбалетный болт. — В багажнике есть кровь, возьми себе пару пакетов, чтобы были под рукой. И мне захвати. Что-то мне… нехорошо.
Джозеф нахмурился и быстрым шагом направился к выходу. Бет с тревогой смотрела на Мика, видя как его обычная бледность становится восковой, а глаза подергиваются белой мутью. Он с усилием улыбнулся ей кривой зубастой улыбкой.
— Все будет хорошо, Бет. Я же все-таки вампир.
— И попался в ловушку на вампира! — она чуть не плакала. — Может быть, попробуем выдернуть эту стрелу?
— Погодите, мисс Тернер, — вмешался мистер Регис с таким видом, словно только что принял очень непростое решение. — Мистер Сент-Джон, разрешите мне вам помочь. Мне кажется, я смогу аккуратно вытащить болт. Только я хотел бы попросить вас закрыть глаза и отвернуться. И вас, мисс Тернер, если это вас не затруднит.
— Это условие? — морщась от боли, спросил Мик.
— Это просьба. Просто так будет удобнее и вам, и мне.
— Вытаскивайте, я не буду смотреть. Бет, ты тоже отвернись, — разрешил Мик и подставил мистеру Регису плечо.
Мистер Регис не заставил себя просить дважды. Бет уже зажмурилась, для верности прикрыв глаза ладонями, и только услышала, как скрипнула кожаная куртка, затрещала ткань и зашипел от боли Мик, заглушая противное чмоканье и скрежет.
— Уже можно смотреть, — услышала она мистера Региса, и открыла глаза, тут же увидев, как Мик обессиленно сползает по стене, зажимая рукой рану на плече.
Мистер Регис задумчиво вертел в руках короткий окровавленный болт, разглядывая необычный наконечник.
— Какая оригинальная конструкция, — пробормотал он. — И очень остроумная. Хорошо, что мы не стали его грубо выдергивать, — обратился он к Мику. — Тут на кончике что-то вроде резервуара, который отломился бы, если бы зубцы встретили сопротивление плоти. В нем какая-то субстанция… — он поднес наконечник к носу и осторожно вдохнул. — Она мне незнакома, но, судя по всему, среди прочего содержит коллоидное серебро. Глядя на ваше состояние, я легко могу себе представить, что для вампира это смертельный яд.
Мик устало кивнул. Он снова отметил необычную осведомленность мистера Региса, который, по его словам, ничего не знает о вампирах, но решил обдумать это позже. Сейчас у него совсем не было сил. Бет сидела возле него на корточках, держала его за больную руку и была бледнее мела.
— Но у меня хорошее предчувствие, — преувеличенно бодро продолжил мистер Регис с таким видом, словно он был хирургом, который пытается убедить больного в том, что операция прошла успешно, хотя сам в этом не уверен. — Резервуар почти полон, субстанция только начала растворяться, и в кровь должно было попасть не так уж много яда. Сейчас вернется мистер Костан, вы подкрепитесь, и будете совершенно здоровы.