Тематические компиляции имеют один потенциальный недостаток: большинство высказываний неизбежно лишаются их литературного и исторического контекста. Это важно, так как контекст обычно помогает читателю глубже понять цель автора и смысл текста во всей его полноте. Чтобы исправить указанный недостаток и обеспечить доступ к контексту во всех официальных компиляциях, опубликованных после смерти г–жи Уайт, каждое высказывание снабжено ссылкой на первоначальный источник. Следующие главы настоящей книги помогут читателю разобраться с некоторыми вопросами толкования, вызванными тематическими компиляциями.
На противоположном от тематических компиляций конце спектра, компиляций, состоящих из коротких цитат, приведенных в энциклопедической форме, находится то, что, по мнению большинства людей, является «книгами» Елены Уайт. К этой категории относятся «Патриархи и пророки» и «Наглядные уроки Христа». Как отмечено было выше, их также компилировали из материалов, предварительно написанных Еленой Уайт. Но эти труды имели то преимущество, что находились под личным наблюдением г–жи Уайт в процессе их составления. Следовательно, она имела возможность по мере необходимости дописывать материал или видоизменять существовавшие высказывания, чтобы эти работы представляли собой гармоничное целое. Разумеется, «книги» также имеют преимущество представлять свой материал в более полном контексте.
Промежуточными между тематическими компиляциями и логично составленными книгами находятся такие работы, как «Свидетельства для Церкви», «Избранные вести» и «Принципы христианского воспитания». Эти труды, как правило, состоят из подборок размером в целые главы и, следовательно, имеют значительно более широкий контекст, чем тематические компиляции.
Елена Уайт начала публиковать компиляции типа «Свидетельств для Церкви», когда поняла, что Божий совет, посланный ей для определенных лиц и ситуаций, может быть применим также к другим людям и ситуациям.
«Поскольку — писала она в 1868 году, — предостережения и наставления, данные в
Создание тематических компиляций является объективным развитием этого процесса. Следовательно, появление дополнительных компиляций после смерти Елены Уайт можно рассматривать как продолжение того, что было начато при ее жизни.
Однако компиляции, опубликованные после 1915 года, имеют ограничения, каких нет в компиляциях, составленных перед смертью Елены Уайт, в том смысле, что у нее не было возможности просмотреть первые. На Комитет по литературному наследию Елены Уайт была возложена обязанность представить подробные руководящие указания и предложить такой редакционный процесс, какой давал бы надежную гарантию того, что каждая книга содержит наставления автора действительно в такой форме, которая верно отражает их первоначальную цель и смысл.
К сожалению, отдельные личности и группы людей, озабоченные тем или иным вопросом и желающие использовать авторитет Елены Уайт в поддержку своих выводов, в основном, не проявляют подобной тщательности, создавая свои компиляции.
На протяжении почти всей жизни г–жу Уайт тревожило то обстоятельство, что люди составляли свои собственные независимые компиляции ее высказываний. Она настороженно относилась ко всем, воображавшим себя «помощниками», даже к тем, кто имел лучшие намерения и доброе имя: