— Это был… это был конец мая. Мы уезжали из Лондона на один день, ездили к моей тете, и собирались попасть домой уже к ночи. Мы были в дороге, может, минут двадцать, когда я понял, что я забыл телефон в доме тети, и хотя мы могли просто попросить тетю прислать его нам, я доставал родителей, пока они не повернули обратно. До дома тети оставалось пятнадцать минут, когда появилась та машина, она ехала по встречной и вихляла по дороге. Очевидно, водитель был пьяный. Папа пытался свернуть с дороги, пытаясь не врезаться в него, но было слишком поздно и…
— Вы столкнулись, — произнес Шерлок почти шепотом.
Джон кивнул, избегая его взгляда, уставился в стену.
- Отец и Гарри получили лишь пару синяков и порезов, ничего серьезного. Но мама и пьяный водитель… Оба. И после все постоянно говорили мне, что это не моя вина. Отец, тетя, Элла. Но это так. Гарри знает это, и не думаю, что когда-нибудь она простит меня. Если бы я не заставил их вернуться за телефоном, моя мама была бы жива.
- Джон, это не твоя…
Джон горько усмехнулся.
- Пожалуйста, не надо.
(Потому что это его вина. Этого не избежать.)
Шерлок сидел молча. Его левая рука так крепко сжимала лодыжку, что кожа над костяшками пальцев побелела.
- Тогда ты повредил плечо?
Вместо ответа Джон потянул рубашку, чтобы показать длинный шрам, тянущийся от ключицы вниз на спину. Шерлок неприятно долго смотрел на него, поджав губы.
- Чертовски отвратительно, да?
Шерлок не ответил, но Джон мог поклясться, что на мгновение он почувствовал почти невесомое прикосновение пальцев.
(Прикосновение было нежным, почти любящим, и что-то в груди Джона ощутимо заболело.)
- Все будет в порядке.
И это все, что ему нужно было услышать. Шерлок быстро обнял Джона, и вместо того, чтобы отодвинуться подальше, их пальцы остались переплетенными, и Джон не разнимал их.
Потому что ему было безразлично, что это не то, чем занимаются простодрузья, что это что-то слишком близкое и личное. Это было то, что ему нужно.
Ему нужен был Шерлок и ему нужно было это.
***
В день перед каникулами Шерлок бросил блокнот в затылок Джона.
- Ау. Ну спасибо, - пробурчал Джон, отворачиваясь от своего чемодана, чтобы посмотреть на Шерлока. - Серьезно, если тебе нужно привлечь мое внимание, у меня есть имя.
Шерлок решил проигнорировать это.
- Жена Альфреда Пека заявила о своих планах закрыть книжный магазин, продать здание и уехать из города.
- Я ее не виню, учитывая то, где умер ее муж.
- Суть не в этом. Суть в том, что она просто старая леди, которой нужен кто-то, кто поможет ей перевезти вещи. Кто-то, как мы. Кто-то, кто заинтересован в нахождении тайника, где Пек, возможно, спрятал “Братьев Гримм”.
- Я не из этих людей.
- Я из них, так что и ты тоже.
- Заткнись.
Джон думал, что одержимость Шерлока убийствами закончилась, но, кажется, это было не так. Захватывающе и волнующе; безумный взгляд его глаз, когда он говорил об этом.
(Захватывающим и волнующим так же было то, как сильно Джон желал, чтобы произошло еще одно убийство, чтобы он снова мог почувствовать это приятное возбуждение.)
- Значит ты хочешь пойти туда под предлогом помощи, а вместо этого попытаешься узнать, где может быть книга, зная, что ее нахождение вероятно приведет убийцу к нам?
- Именно.
Джон подумал секунду и вздохнул.
- Ладно.
***
Миссис Пек была довольна, что двое мальчиков помогают ей выносить (ужасно тяжелые и совсем не радующие плечо Джона) коробки с книгами из магазина.
- Я уезжаю после праздников, - сказала она, когда Джон пошатнулся под весом картонной коробки с энциклопедиями. В плече резко кольнуло, перед глазами поплыли пятна, но он закусил губу. - Буду жить у сестры в Эдинбурге.
- Это, уф, хорошо, - коробка почти выскользнула из его пальцев. Прежде чем он успел перехватить ее, Шерлок выскользнул из-за его спины и понес коробку, не выглядя слишком утружденным.
(Он был прямо-таки воплощением слова “ублюдок”.)
- Теперь, Роуз… могу я звать вас Роуз? - Шерлок одарил миссис Пек чарующей улыбкой, той, которую Джон ненавидел, потому что она буквально сочилась лживостью. - Каково было… когда мистер Пек умер?
- Шерлок,- предупреждающе прошипел Джон.
Миссис Пек широко открыла рот, быстро моргая.
- Ну, очевидно, когда Альфи умер это было… было непросто.
- У вас были какие-нибудь подозрения насчет вашего мужа?
Она нахмурилась.
- Что ты имеешь в виду?
- Шерлок, - снова прошептал Джон, не в силах сдержать злость в голосе. Он никогда не понимал, когда вышел за рамки, что нужно остановиться, чтобы не причинить никому боль.
- Что он мог быть вовлечен во что-то незаконное? Черный рынок, возможно? - с его лица спала маска ложного обаяния. - Давайте же, даже такая безмозглая, как вы, заметила бы!
Миссис Пек мгновение рассматривала его, а потом выпрямилась в полный рост, на ее щеках появились красные пятнышки. Ее губы были сжаты в тонкую линию, но в глазах блестели слезы.
- Вон, - было всем, что она смогла сказать. Джон не смог выйти достаточно быстро.