Читаем Чтения по литургическому богословию полностью

Приближение к Богу — Первожизни и просвещение от Него лучами трисолнечной красоты[58], наполняет ангельские природы вечно сияющим светолитием[59], чудно насыщает и воспламеняет любовью к Богу[60]. Бесплотные светоносны чувственно отображают в себе, как в зеркале, Божественную чистоту[61], мысленно просвещаются превышними разумениями[62] и огненными языками воспевают Бога[63].

Сердца их исполнены от осияния сыновнего страха пред Богом[64], истинного смирения[65] и чрезвычайного благоговения[66]. Воля их жаждет всегда быть в Боге[67] и приобретает по благодати твердость неотпадения от Бога.

Ангельских чинов — девять или три третицы во образ Св. Троицы[68].

Первая триада бесплотных духов — серафимы, херувимы и престолы. Они предстоят престолу Божию, подъемлют зари начальства от Бога чрез осияния непосредственно, а не по ходатайству о том и преподают божественную светлость прочим ликам ангелов[69]. Серафимы, в восхищении божественной любви, воспевают священными устами Пресвятую Троицу, херувимы приводятся светолитием к Божественной мудрости, престолы — разумно наслаждаются премирным блистанием[70].

Первая третица ангелов богоподобно и с любовию просвещает вторую третицу бесплотных чинов[71], то есть, власти, господства и силы. Облистание Божества делает ангельские природы во второй третице могучими по крепости, сильными и сообщает им власть и государственное начальство в Божием тварном мире[72]. Они несмолкаемо песнословят Божию силу[73].

Третья третица бесплотных духов — начала, архангелы и ангелы, наслаждаясь озарениями, все свое желание с любовию и совершенно преклоняют к Богу[74] и предстоят Ему служебно[75]. Они твердо хранят своим предстательством порученные их блюстительству Церкви на земле[76] и отдельных верующих во Христа[77] и молятся о вселенной. По Божию повелению, ангелы своею благодатию отгоняют от людей тьму коварных бесов и наставляют руководимых ко свету спасения[78]. Обходя концы всей земли, ангелы назирают, охраняют верующих, боговидно просвещают их души и приносят им благодеяния Владыки Христа[79], применительно к сердечной чистоте и прилежанию каждого из них о личном спасении[80].

Велика сила бестелесных ангелов-хранителей, наставляющих людей ко спасению и чрез себя подающих им Божию светлость[81]. Христиане, прибегая под ангельский кров, от ангелов озаряются вторым сиянием[82].

Приведенное церковно-литургическое указание о св. ангелах в общем содержит прямые библейские мысли и святоотеческое толкование их, но в силу особых задач песнотворчества не дает исчерпывающей ангелологии.

В канонах, посвященных прославлению бесплотных сил, нет обстоятельного указания на особенность служения Богу каждого ангельского чина или лика. Определения благодатных состояний ангелов, при всей краткости, исполнены глубокого проникновения в их переживания и действия среди спасаемого Богом человечества.


Ангелы

Ангелы сотворены прежде всякого творения, как говорит и св. Григорий Богослов: "Во первых, мыслит Бог ангельские, небесные силы; и мысль стала делом". Надлежало прежде быть созданну мысленному естеству, потом чувственному и, наконец — человеку, одному из обоих[83]. В природе ангелов нет ничего вещественного. Они — светы вторые, мысленные, имеющие просвещение от первого безначального Света, но нуждаются в языке и слухе, но без произношения слова языком передают друг другу помышления и желания[84]. Очевидно, взаимное общение ангелов духовно и мысленно.

Как умы ангелов не описуемы, подобно телам, при чем по естеству своему не имеют вида или образа и трех измерений. Они мысленно бывают присущи и действуют там, где им поведено и не могут в одно и то же время действовать здесь и там[85].

Следовательно, когда ангелы посылаются на землю, их нет на небе. Бывая же на каком-либо месте, бывают не так, чтобы очерчивались какою-либо формою, протяженною в высоту, длину и ширину. Таких измерений они не имеют, не имеют и вида, свойственного телам. "Бестелесное естество, — говорит преп. Иоанн Дамаскин, — не имеет вида, чтобы быть объяту телесно"[86].

В известном месте оно присуще, действует, но не занимает места и не обнимается. "Оно мысленно присуще в известном месте и мысленно представляется там, где действует"[87].


3. Сын Божий — Спаситель мира и спасение (по данным литургического богословия)

Предисловие

Для каждого человека нормой бытия является непременное соединение души и тела с благодатной силой Божией. Благодать Божия есть душа человеческой души. Первые люди до грехопадения имели в себе эту невещественно-светоносную силу Божиего существа. После же их падения человеческое естество разорвало связь со стихией Божественной силы, утратило полноту своей жизни и в таком испорченном виде передается от предков к потомкам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука