Читаем Чтец полностью

– Я сказала вам… – начала Сефия.

Микс закрыл лицо руками:

– Я ничего не имел в виду. Ты просто не поняла…

– Сотни лет живут в мире, – повторил Тео, словно подчеркивая каждое слово ударом пальца о поверхность стола. – И никаких признаков того, что что-то будет меняться.

– А как насчет Эверики? – вставила слово Мармелад. – Они же границы закрыли.

Тео отмахнулся от нее:

– Король Дарион всегда неохотно пускал иностранцев. Из-за своих шахт. Как, собственно, и его отец.

Хорс нагнулся к Стрельцу, наклонив стол так, что монеты и кубики стали потихоньку соскальзывать в его направлении. Все остальные выровняли стол, и монеты остановились.

– Это не ты, понял? – сказал Хорс негромко, но веско. – Не ты, и всё тут.

– Я не хочу, чтобы то был Стрелец, Сеф, – произнес Микс. – Но я был бы последним лжецом, если бы сказал, что не желал бы быть частью этой истории.

Сефия, сложив руки на груди, в упор смотрела на него. Он, не поднимая глаз, развернул кусок холста со своим именем. Краска потекла, и буквы были плохо различимы.

– Нам ведь дано в этом мире так мало времени! – продолжал тем временем Микс. – Жизни наши так ничтожны, что большинство из нас представляет интерес только для самых близких людей – для капитана, для команды, еще для кого-нибудь. Но ведь здесь речь идет о Великой Истории. А если я стану ее частью! Кто тогда со мной сравнится? Конечно, дольше я не проживу, но если я буду участником Великой Истории, то уже не буду таким мелким и незначительным. Разве это не важно?

Микс говорил, в то время как другие молчали. Сефии не хотелось смягчать своего гнева, но в словах Микса звучало такое пронизанное печалью отчаяние, что ее злость испарилась, как вода в знойный день. Такое же отчаяние она слышала в словах Рида, когда он попросил ее найти его в книге, в песне моряков, когда они прощались с Харисоном. Она опустила руки и встретилась с Миксом взглядом. Второй помощник грустно улыбнулся.

<p>Глава 30</p><p>Вне закона</p>

Пучки соломенного цвета волос торчали из-за ушей Джонти и из-под полей его шляпы подобно пучкам выгоревшей травы. Он почесал щеку, после чего прошелся ногтями по трехдневной щетине на подбородке. В свете полуденного солнца на загрубевшем от ветра лице Джонти отчетливо пролегли тени.

Высокий и худощавый, капитан Рид стоял рядом с ним, полями своей широкой шляпы защитив от солнца свои голубые глаза. Морщинки вокруг его подвижного рта говорили о любви капитана к смеху и хорошей шутке, но теперь он не улыбался, а внимательно смотрел на океан.

Ощущая мягкое покачивание судна, Стрелец смотрел на Рида и Джонти. В течение их совместных долгих четырехчасовых вахт Джонти почти ничего не говорил, и, когда к ним присоединился капитан, разговоров больше не стало. Но это было нормально. Стрелец ничего не имел против молчания.

Каждые несколько минут Стрелец осматривал палубу, и теперь он увидел Сефию, которая, примостившись на юте с книгой на коленях, сидела, свесив ноги под поручнями. Свои длинные волосы она убрала в конский хвост, но ветер подхватывал пряди ее волос и бросал ей в лицо и глаза. Сефия откидывала непослушные волосы, но чтение так ее увлекло, что она забывала бороться с прической, и волосы опять выходили из-под ее власти, трепеща на ветру. Стрелец улыбнулся.

Вдруг Джонти и Рид подняли головы. Старый рулевой, прищурившись, посмотрел в небо, а потом кивнул Стрельцу, подбородком указав ему на нечто важное, происходящее там, над океаном. Потом, энергично работая обеими руками, переложил руль на три румба влево.

Через минуту бриз усилился; паруса захлопали, мачты стали поскрипывать, и корабль, набирая скорость, помчался под напором свежего ветра.

Джонти тронул пальцами лоб, прибегнув к знаку, которым пользовался Стрелец, когда хотел задать вопрос – чтобы удостовериться, что он понял.

Стрелец кивнул, и следующие несколько минут они провели в молчании.

– Уже неделя прошла, как мы встретились с убийцей в черном, но так пока и не нашли корабль, на котором она приплыла, – сказал капитан голосом, хрипловатым, как наждачная бумага. – Не кажется ли тебе это странным?

Стрелец кивнул. За это время какие-нибудь события просто обязаны были произойти. Кто бы ни послал ликвидатора за книгой на «Реку Веры», вряд ли он так легко откажется от дальнейших попыток заполучить ее.

– Занятно, правда? – обратился Рид к Стрельцу. – Может быть, ты их перепугал?

Стрелец пожал плечами.

Джонти рассмеялся столь хриплым смехом, что он больше напоминал рычание.

Капитан усмехнулся.

– Не скромничай, приятель, – сказал он. – Хорс говорит, что ты швырнул нож в руку этой убийцы прямо через поручни.

Стрелец задумчиво потрогал свой шрам, пройдясь пальцами по его неровной коже.

– Микс говорил тебе о пророчестве?

Стрелец кивнул.

Капитан Рид покачал головой.

– Конечно, говорил. Чтобы мой второй помощник удержал язык за зубами? Да ни за что! Даже если от этого будет зависеть его жизнь. А до этого ты знал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Море чернил и золота

Чтец
Чтец

Юная Сефия, скрываясь от зловещих Ликвидаторов, прячется в лесах. Ее мать умерла, отец зверски убит, тетя похищена. Девушка не решается приближаться к людям – слишком горьки воспоминания, слишком тяжелы душевные травмы. Единственное, что осталось ей от родителей – таинственный предмет, заставляющий ее забывать об одиночестве, страхах и времени…Капитан пиратского судна Рид никогда не отступает перед вызовами, бросаемыми судьбой. Отправиться на поиски легендарного клада? Легко. Доплыть до Края Мира, за которым, по слухам, нет ничего, кроме бесконечного океана мертвецов? Почему бы и нет?!Безымянный юноша, которого торговцы людьми заставляют драться не на жизнь, а на смерть на подпольных аренах, выходит победителем из всех схваток. Но какую же дорогую цену платит он за свою неуязвимость!Судьбы этих столь разных людей накрепко связаны золотыми нитями. Кровью. И…чернилами?

Holname , Бернхард Шлинк , Елизавета Зырянова , Трейси Чи , Юлия Прокопчук

Фантастика / Проза / ЛитРПГ / Фэнтези / Современная проза

Похожие книги