Читаем Что, если это мы полностью

Я тысячу раз благодарил его за те дурацкие методики запоминания, которые помогли мне сдать итоговый тест и успешно перейти в выпускной класс вместе с Диланом, Хадсоном и Харриет. Летняя школа здорово меня встряхнула, так что в последний год я поднажал: пообещал себе не только приходить на уроки заранее или хотя бы вовремя, но и добиться идеальной посещаемости, чтобы никогда больше не чувствовать себя отставшим. Конечно, несколько раз я все равно опоздал (потому что я — это я), а пару дней пропустил вовсе, но в целом обещание выполнил. Мы с Диланом, Харриет и Хадсоном дотянули до выпускного, не поубивав друг друга, и теперь наше фото в шапочках и мантиях красуется на стене рядом со снимком со дня рождения Артура.

В университете оказалось еще труднее, но я справляюсь. Раньше, думая про студенческую жизнь, я воображал, как буду делить комнату с Диланом, вывешивать на дверную ручку галстук Пуффендуя, если захочу привести к себе парня, — а потом орать на Дилана, который все равно ввалится в самый неподходящий момент. Однако я остался дома с родителями, а Дилан с Самантой вместе уехали в Иллинойс. Слава богу, Хадсон и Харриет по-прежнему в городе — хотя, наверное, наша дружба никогда уже не будет прежней. Возможно, эти отношения пережили свой расцвет еще до того, как мы начали встречаться друг с другом. Но лучше так, чем когда мы вовсе не могли общаться.

— Не знаю, что делать дальше, — признаюсь я.

— Ну, я всегда готов умолять тебя о сиквеле, — говорит Артур. — Позволь истории продолжиться.

— А что, если ей лучше затихнуть на пике?

— Ты никогда не узнаешь, если не дашь ей второго шанса.

Я улыбаюсь.

— Вроде перезапуска.

Я почти уверен, что мы говорим уже не о книге. По крайней мере, Артур гораздо аккуратнее в выборе слов, чем обычно. Колоссальная разница с прошлым декабрем, когда он весь изнамекался, как хотел бы встретить Новый год на Таймс-сквер, вместе понаблюдать за спуском шара [57] , и, если нам потом случится поцеловаться, он тоже будет совсем не против. Эти планы не сбылись, но Артур все равно остался последним, кого я целовал. Одно время я заглядывался на парня из своего класса по писательскому мастерству, но это быстро прошло. Думаю, мне нужно больше времени наедине с собой — поверить, что я самоценен, без чужой поддержки. Не то чтобы я перестал, забывшись, обводить имя Артура на туристическом магнитике; или рассматривать наше последнее фото у почты; или постоянно думать о будущем и задаваться вопросом: «Что, если?»

— Никогда не говори «никогда», — произносит Артур. — Верно?

Столько надежды в одном маленьком слове.

— Верно, — отвечаю я. — Никогда не знаешь, что запланировало для тебя мироздание

Знать бы еще, что запланировали для себя мы .

Что, если для нас возможен еще один перезапуск? Что, если в конце концов мы снова окажемся в одном городе и просто начнем с той точки, где остановились? Что, если мы зайдем так далеко, как надеялись, — и обнаружим себя посреди хеппи-энда? Или наоборот. Что, если нам никогда не суждено больше поцеловаться? Что, если мы всю жизнь будем свидетелями, но не причиной важных моментов в жизни друг друга? Что, если мироздание с самого начала задумывало нас лучшими друзьями? Что, если мы изменим само представление о счастливых финалах?

Или…

Что, если мы еще не увидели лучшее друг в друге?


Благодарности


Эта книга — во всех смыслах плод сотрудничества, и сейчас мы хотим сказать спасибо множеству людей, с которыми свело нас мироздание:

— нашим редакторам Донне Брэй и Эндрю Элиопулосу, которые поддерживали нас в бесконечных перезапусках, пока мы не пришли к идеальной любовной истории;

— нашей потрясающей команде в издательстве HarperCollins, которая включает (но не исчерпывается) Кэролайн Сан, Меган Бити, Алессандру Бэлзер, Розмари Броснан, Кейт Морган Джексон, Сюзанну Мерфи, Майкла Д’Анджело, Джейн Ли, Тайлера Брайтфеллера, Бетани Райс, Веронику Эмброуз, Патти Росати, Синди Хэмилтон, Эбони Ладель, Одри Дистелькамп, Бесс Брасвелл, Тиару Киттрелл и Брию Рэджин. Вы — те волшебники, благодаря которым совершилось чудо;

— Эрин Фитцсиммонс, Элисон Дональти и Джеффу Остбергу, подарившим нам самую восхитительную обложку, в которую мы влюбились с первого взгляда;

— Венди Гу, Стефани Ковэн и другим членам трудолюбивой команды Janklow & Nesbit;

— Мэри Пендер, Джейсону Ричману и остальным нашим оторвам из UTA;

— всем нашим зарубежным издателям, которые позволили истории Артура и Бена разнестись по миру;

— всем друзьям, которые помогли нам сохранить здравый рассудок: Аише Саид, Энджи Томас, Арвину Ахмади, Кори Уэйли, Далии Адлер, Жасмин Варга, Кевину Савуа, Нику Стоуну, Николе Юн и Сабе Тахир. Отдельное спасибо опытным соавторам Дониэль Клейтон + Сона Чарайпотра и Эми Кауфман + Джей Кристофф, которые поддерживали нас в работе и делились мудростью; Мэттью Эппарду, который не позволял нашему кораблику накрениться; и Дэвиду Арнольду, благодаря которому нам было особенно легко писать броманс Бена и Дилана;

Перейти на страницу:

Все книги серии Что, если это мы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза