Читаем Что за чертовщину я сейчас прочёл полностью

Джон рискнул быстро взглянуть в окно. Чёрный седан агента НОНа, Джоузлин Сочнокисо, был припаркован неподалёку от них, двигатели работали, фары освещали капли дождя, падающие на землю. Она стояла позади открытой дверцы, мокрая рубашка обтягивала грудь, и целилась из пистолета. Ещё один выстрел, и она пошла напролом, прокладывая свой путь к трейлеру выстрелами, как какой-то грёбаный Терминатор, брызги от пистолета разлетались в стороны. Джон пригнулся. Пули выбили стёкла по всему периметру трейлера.

Из-за спины Джона послышался женский голос:

— ЗДЕСЬ! — и это была Чоу, выбежавшая из офиса Маркони в конце трейлера. Она держала в руках обсидиановое копье, лежавшее в углу кабинета. Она бросила его Джону.

Джон поймал, почувствовав тяжесть копья, а затем бросился к двери. Он перепрыгнул через Дейва, который всё ещё лежал на полу, закрывая Эми своим колоссальным телом. Джон не имел особого опыта в вопросах, касающихся копий, но если война объявлена — нужно использовать любое оружие, которое имеешь на руках.

Он высунулся из двери. Казалось, у агента Сочнокисо не было времени на смену одежды с того самого момента, как Тед проделал дыру в её груди своим дробовиком — рубашка выглядела так, словно с ней случилось несчастье, когда она несла чашу с пуншем. Джон нащупал взглядом обгоревшую дыру на её рубашке, между пуговиц, прямо посередине её идеальных грудей. И это будет его цель.

Он изо всех сил швырнул копье, просвистевшее сквозь дождь. Обсидиановый наконечник вонзился в грудь Сочнокисо ровно в то место, где, как показалось Джону, ещё заживала предыдущая рана.

Она отшатнулась и перестала стрелять, но не испустила дух. Агент взглянула вниз, испустив стон досады человека, у которого был очень тяжёлый день, и выдернула копьё из груди. Отбросила его в сторону, перезарядила пистолет и продолжила наступление на трейлер.

Джон захлопнул дверь и завопил на всех сразу:

— Сматываемся отсюда!

Чоу пронеслась мимо него, запрыгнула на водительское сидение и завела мотор.

— Держитесь!

Трейлер, грохоча колёсами, выехал на главную дорогу; пули Сочнокисо отскакивали от кабины. Когда выстрелы смолкли, Джон взглянул в зеркало заднего вида и заметил, что агент забралась в седан, намереваясь продолжить преследование. По крайней мере, подумал Джон, НОН не оставит без внимания её сверхурочную работу.

ЭМИ

Рыдания Мэгги, раздающиеся в задней части фургона, были худшими звуками, который Эми когда-либо слышала. Боль, ужас, безысходность, истовые вопли — они были совершенно необузданными и абсолютно реальными. Дэвид выглядел встревоженным, но он явно не слышал того, что слышала Эми; он бросил взгляд в конец трейлера, затем нервно взглянул на Чоу, которая вела трейлер на полной скорости по тёмным, погруженным в воду улицам.

Эми задала ей вопрос, который, учитывая контекст, прозвучал до смешного банальным:

— Так, эм, ты откуда?

Чоу, впившаяся в руль, словно язык её тела позволил бы трейлеру гнать быстрее, улыбнулась.

— Ты славная. Просто взяла и спросила. Знаешь, ты крутая.

К ним шагнул Джон, а лицо его сияло, словно он был близок к разгадке головоломки. Не сказав и слова, он протянул руку. Чоу знала, что он делает; она убрала с руля правую руку и положила ему на ладонь. Джон исследовал её, будто восхищался обручальным кольцом.

Четыре пальца Чоу оторвались от её руки. Джон не выпустил их и на глазах они стали изменяться в тех рабочих жучков, которые спокойно сидели у него на ладони.

Из Дэвида вырвался долгий выдох вперемешку со словами:

— Оооооооооокеееееей.

Чоу, пытавшаяся рулить остатками руки, произнесла:

— Они мне нужны, как бы.

Джон выпустил таракашек на свободу, они заняли своё место и вновь стали пальцами.

— Так, это, пожалуй, приобретает неожиданные смыслы, — произнёс Джон. — Кажись, на тех соевых выходных я научился манипулировать сикарашками. Вот и всё. Типа, натренировал их или что-то в этом духе.

— Эм, в ней, ну, есть личинка? — спросил я.

— Нет.

— Так почему мы не смогли разглядеть её маскировку?

— Потому что ты вы не хотели, дурачки, — ответила Чоу.

— И ты заставил их сделаться корейской порно-звездой, — сказала Эми. — И что именно ты заставлял её делать?

— Фу, нет, — ответила Чоу. — Это было бы совсем не круто.

— И мы, ну, — сказал Дейв, — доверили ей вести автобус?

— Это совсем не сложно, — ответила Чоу. — Если тебя не начинают отвлекать.

— Это не совсем то, о чём…

Мэгги снова взвыла и Маркони позвал их на помощь.

Они побежали в заднюю часть трейлера, где мать Мэгги пыталась держать свою маленькую девочку, пока Маркони стоял, склонившись над ней. Кровь была повсюду — она покрывала диванчик, брызги были даже на полу. Эми не могла поверить, что в этом маленьком тельце может быть столько крови.

Эми крикнула Чоу:

— Ты же везёшь нас в госпиталь, верно?

Я

Костюм Маркони выглядел так, будто бы его хозяин только что вернулся с двойной смены в мясной лавке. По его лбу текли капли пота.

— Мы не сможем её сдерживать, — произнёс он.

Перейти на страницу:

Все книги серии В финале Джон умрет

В финале Джон умрет
В финале Джон умрет

В этом городе всегда творилось что-то странное. Здесь часто исчезают люди, из ниоткуда появляются таинственные автомобили, а еще тут живут Дэвид и Джон, вполне обычные парни, которым однажды не посчастливилось случайно открыть дверь в другой мир (ад, измерение Икс, Зен, метавселенную – как только люди его не называли). Вот только если ты видишь его, то и местные обитатели видят тебя, а они очень любопытные и зачастую очень голодные. А потом в городе начинает твориться такое, что ни в одном кошмаре не приснится: люди-тени, клоны, слизняки, щупальца, твари, описания которым в человеческом языке нет, и монстры. Много монстров. И Дэвид, и Джон довольно быстро понимают: некоторые двери закрыть очень трудно, а реальность куда интереснее и страшнее, чем кажется человечеству.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмор / Социально-философская фантастика
Эта книга полна пауков
Эта книга полна пауков

Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее

Возможно, прямо сейчас в вашей голове живет большой невидимый паук. И это не метафора. Конечно, вы можете счесть мои слова паранойей. Но помните, такие мысли – первый симптом паразитической инфекции. Существо внутри вас специально стимулирует скептицизм, чтобы вы не побежали к доктору. Впрочем, лекарство от такой болезни имеет привкус бензопилы, так что паук все делает правильно. Вы не можете почувствовать его, ведь он контролирует ваши нервные окончания. Вы ничего не ощутите даже тогда, когда паук начнет размножаться. А он начнет. В этом не сомневайтесь. Джон и Дэвид по-прежнему живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с нашествием зомби. Или монстров. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. Или с пауками, которые могут залезть вам в голову. А возможно, с мировым заговором. Доверять нельзя никому, мир сошёл с ума, в городе – карантин, в стране – паранойя, и что остаётся делать? Только спасать всех, кого возможно.

Дэвид Вонг

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги