Читаем Что за чертовщину я сейчас прочёл полностью

— Вспомните моё наставление — никаких действий из невежества. Нам нужны данные и, к сожалению, нам нужно время. В общем, нам нужно держать личинок вместе там, где мы сможем вести за ними наблюдения, и они будут в безоп…

Речь Маркони прервали выстрелы и крики, раздающиеся с холма.

ЭМИ

Эми обернулась на звук выстрелов и детских криков на холме. Как выяснилось — НОН не оставили Неназванный на произвол судьбы, им просто нужно было время на перегруппировку. И это, посудила Эми, можно было бы назвать великолепными новостями ровно тридцать секунд назад.

Тьма наверху была освещена мигающими нитями пронзительного света, как будто кто-то уронил ящик фейерверков в костёр. Эми припустила вверх по холму, размышляя над тем, что ей следовало начать заниматься на беговой дорожке прежде, чем она попадёт в такую переделку.

Жуткие чёрные плащи обменяли своё футуристическое оружие на ещё более странные пушки, которые стреляли этим адским горящим металлом; она чувствовала запах серы.

Они были рядом со школьным автобусом.

Оставшиеся члены байкерской группировки, отбросившие свои христианские замашки, когда того требовала ситуация, отвечали пальбой из оружия. С каждым новым выстрелом дети в автобусе вздрагивали в ужасе. В момент, когда Эми почти взобралась на холм, один из байкеров принялся колотить по корпусу автобуса, крича водителю, чтобы они уезжали, и уезжали как можно скорее.

НОН заблокировали дорогу двумя чёрными грузовиками, но только с одной стороны — автобус резко развернулся и поехал в сторону церкви, петляя на неровной дороге, а плащи продолжали палить в него серой. Байкеры ответили на это выстрелами в спины плащей, в то время как автобус скрылся в ночи.

Когда парни подбежали к Эми, она успела вскрикнуть:

— Слава богу, они выбрались!

в то время, как Дэвид произнёс:

— ТВОЮЖ! Мы потеряли личинок!

— Пожалуй, нам стоит признать, что предотвращение нежелательных ситуаций — не самая сильная наша сторона, — отметил Джон.

Плащи отступили к своим машинам, и уже через мгновение мимо них в погоне за автобусом пронёсся фургон НОНа, за ним — второй, а после и третий. Послышались крики и кряхтение заводящихся харлеев, а затем целая армада байкеров пустилась нагонять грузовики. Внедорожник Боумэна ехал за ними следом, замыкая цепочку; в ночи орали сирены. Это всё чем-то напоминало парад.

Эми наблюдала за тем, как вереница шумных огней исчезала вдалеке, как тут дождь решил начаться заново. Она потеряла дождевик и не могла вспомнить, где. Ледяная вода катилась по её спине.

— Быстрее в джип! Поехали! — крикнул Дэвид, но никто не отреагировал.

Эми огляделась, в попытках понять, куда же все делись и увидела Джона, Маркони и Чоу, которые стояли в обнимку, о чём-то переговариваясь. Они что-то задумали. Эми пошла к ним.

Тед Нолл сидел на траве на коленях.

Напротив него лежала его дочь.

Мэгги старалась сдерживать слёзы, делая мелкие вдохи, её маленькая грудь дрожала. Тед спокойным, полным самоконтроля голосом сказал ей, что собирается поднять её футболку, чтобы взглянуть. В момент, как он сделал это, Мэгги заплакала.

На её груди было несколько дыр размером с монету. Снаряды всё ещё тлели внутри её тельца; из отверстий поднимались тонкие струйки дыма. Эми подошла ближе и могла одновременно видеть и слышать запах поджаривающегося мяса.

Дэвид оказался рядом с ней и произнёс:

— Оооооооох, блядь.

Лоретта выбежала из трейлера, увидела дочь и в ней что-то сломалось.

— Ох, боже. О, боже, нет. Ох, господь милостивый…

Маркони сказал:

— Нам нужно перевезти её. Быстро, уносите её в трейлер! Сейчас же! У меня есть медицинское оборудование!

Дэвиду эта идея показалась ужасной, но он, всё же, помог затащить девочку внутрь, через маленькую трейлерную кухоньку в небольшое помещение в конце трейлера. Они осторожно положили девочку на раскладной диванчик. Её футболка сочилась красным.

Джон сказал Теду:

— Не парься, этот мужик — доктор.

Тед ответил:

— Он смотрел прямо на неё. Этот мудак закрыл лицо маской ребёнка. Смотрел прямо ей в глаза и нажал свой долбанный курок.

— Я знаю, мужик, они…

— Они не остановятся, — произнёс Тед. — Если я не остановлю их, они будут продолжать наступать. Держите её в безопасности. Слышал меня? Она должна быть в безопасности, или я на тебе отыграюсь.

— Чего? Ты чего это…

Тед повернулся и выбежал из трейлера, Джон закричал ему вслед.

Эми выбежала из дверей трейлера в тот самый момент, как пикап цвета хаки с армейским товарищем Теда дал газу. Тед запрыгнул в кузов пикапа, и они умчали в сторону конвоя машин. За спиной Эми разрывалась в рыданиях маленькая девочка, пока задние фары автомобиля её отца быстро исчезали в темноте.

— Мы должны отвести её в госп... — начала было Эми.

Её прервал выстрел, взорвавший стекло двери рядом с её лицом.

Глава 30: Экстренная помощь

ДЖОН

Выстрел и звук разбивающегося стекла. Все попадали на пол. Мэгги закричала.

Дейв закричал в сторону Эми и, подбежав к ней, оттащил её от двери, сказав ей лечь на пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии В финале Джон умрет

В финале Джон умрет
В финале Джон умрет

В этом городе всегда творилось что-то странное. Здесь часто исчезают люди, из ниоткуда появляются таинственные автомобили, а еще тут живут Дэвид и Джон, вполне обычные парни, которым однажды не посчастливилось случайно открыть дверь в другой мир (ад, измерение Икс, Зен, метавселенную – как только люди его не называли). Вот только если ты видишь его, то и местные обитатели видят тебя, а они очень любопытные и зачастую очень голодные. А потом в городе начинает твориться такое, что ни в одном кошмаре не приснится: люди-тени, клоны, слизняки, щупальца, твари, описания которым в человеческом языке нет, и монстры. Много монстров. И Дэвид, и Джон довольно быстро понимают: некоторые двери закрыть очень трудно, а реальность куда интереснее и страшнее, чем кажется человечеству.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмор / Социально-философская фантастика
Эта книга полна пауков
Эта книга полна пауков

Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее

Возможно, прямо сейчас в вашей голове живет большой невидимый паук. И это не метафора. Конечно, вы можете счесть мои слова паранойей. Но помните, такие мысли – первый симптом паразитической инфекции. Существо внутри вас специально стимулирует скептицизм, чтобы вы не побежали к доктору. Впрочем, лекарство от такой болезни имеет привкус бензопилы, так что паук все делает правильно. Вы не можете почувствовать его, ведь он контролирует ваши нервные окончания. Вы ничего не ощутите даже тогда, когда паук начнет размножаться. А он начнет. В этом не сомневайтесь. Джон и Дэвид по-прежнему живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с нашествием зомби. Или монстров. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. Или с пауками, которые могут залезть вам в голову. А возможно, с мировым заговором. Доверять нельзя никому, мир сошёл с ума, в городе – карантин, в стране – паранойя, и что остаётся делать? Только спасать всех, кого возможно.

Дэвид Вонг

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги