Читаем Что за чертовщину я сейчас прочёл полностью

— Ну, это же и без того лохотрон, — ответил я. — Кто в здравом уме будет покупать билетик с одним шансом на миллион, зная, что не имеет никакого шанса? Разница невелика.

На билете серебряными буквами было написано, что главный приз составляет десять миллионов долларов.

— Мы отдадим половину на благотворительность, — сказала Эми.

— Ладно, — ответил я. — Мы пока даже не знаем, победили ли мы.

— Вот что-то мне подсказывает, что всё-таки, да, — ответил Джон.

Эми выудила монетку из кармана и принялась стирать три плашки.

Мы выиграли.

Двести пятьдесят долларов.

— Эй! — сказал Джон. — Ты можешь купить Эми ту книжку! Ну, почти. Думаю, ты сможешь сторговаться.

— Какую книжку? — спросила Эми. Я никогда не упоминал при ней о подписанной копии Автостопа по Галактике, за которой я охотился. Мы решили, что моё решение отправиться на лечение было моим подарком для неё. Всё ещё казалось, что она жульничала, но уже было не важно.

— Ты мог выбрать для нас билетик с миллионом долларов, а ты подарил нам двести? — вознегодовал я.

— Сто двадцать пять, — уточнила Эми.

Неожиданно Джон расхохотался. Я понятия не имел, почему он начал смеяться — у меня всё ещё не было работы. Но потом я тоже засмеялся. А потом Эми. Чоу и Никки спросили нас, что в этом смешного.

Эми ответила, что мы выиграли в лотерею и это — лучший на свете день рождения. Чоу дала ей пять и сказала, что в печке нас ждут две домашние пиццы; я думаю, мы могли использовать это существо для приготовления нам еды. Потом приехали Мунк и Кристал, и весь предыдущий месяц перестал быть реальным. Затем в дверь постучали, Джон отворил, и на пороге стоял тот самый напарник детектива Герма Баумэна с модной причёской.

Он попросил нас троих выйти наружу. Я предположил, что там нас ждал Герм, но молодой человек прибыл один. Я закрыл за собой дверь и сказал:

— Если вы приехали сказать нам, что дети продолжают пропадать, я не уверен, что мы можем помочь.

— Я здесь не поэтому.

— И я не вижу детектива Баумэна…

— А, он сказал, что дело закрыто. Даже и говорить об этом не хочет.

— Но вы не хотите просто так его оставлять, верно?

— Видали, что ваш друг из реалити-шоу сказал об этом? Что вся шумиха была из-за какого-то крылатого чудовища, ворующего детей?

— Да. И? Если вы здесь, что он сделал не так?

— Во-первых, я здесь не совсем официально, и, во-вторых, он позабыл обо всех частях истории, из-за которых вы сейчас делаете виноватые лица.

— Ага, вижу. Герм посеял сомнение в вашей голове. Ну, верьте, во что хотите. Мы живем в том мире, который выбираем сами.

— Что за херню ты несёшь? Слушай, дело закрыто, как я и сказал. Но, может, расскажешь, что на самом деле стряслось? С самого начала, складывая кусочек за кусочком. Эта история никогда не выйдет за пределы крыльца, но если и выйдет, то кто мне поверит?

— Остальные копы поверят тебе, им просто будет наплевать. И так даже лучше. Спроси Герма.

— Итак, как я и сказал. Что вам терять-то?

Я глянул на Джона.

— Ну, что скажешь?

Джон пожал плечами и сказал:

— Ладно. Хотите услышать историю? Ну, пристёгивайтесь, блядь.

Итак, мы рассказали ему всё, что было написано на этих страницах. Я закончил словами:

— А затем мы решили отпраздновать день рождения Эми, и тут пришли вы. И, ну, вот.

Джон сказал:

— Ох, возможно, мы недостаточно цельно излагали, но у Маркони было два копья в трейлере.

— Ага, ага, — подтвердил я. — У него их завались было.

Детектив задумчиво кивнул.

— Я ел пончик, а не МакМаффин.

— Да, но это такое клише.

— А, знаете, что? Мне больше понравилась история Маркони.

— Мне тоже, если честно.

— Возможно, потому что его история кажется очень стройной, а ваша напоминает хорошо спланированную схему, которую нихуя не проверишь. Что я знаю — так это то, что двенадцать детей пропали. Мы не следили ни за одним из родителей, включая Лоретту Нолл. Зато вот летучий монстр…

— Прах которого, — закончил я, — сейчас распылён по берегу реки. Проблема решена.

— И две жертвы, которые указали на то, что вы подозреваемые.

— Мы уже прошли через это.

— И одна жертва, говорящая, что летучий монстр — это вы.

Это завело разговор в ступор на несколько тяжёлых секунд. Мне казалось, что где-то вдалеке я услышал грохот, но списал это на проезжавший грузовик.

— Кто? Когда? — спросила Эми.

— Филипп «Говнобородый» Хикенлупер.

— Друг Теда? Который утонул?

— Кто сказал, что он утонул? Он не только выкарабкался, но ещё и заверил нас, что видел, как один из вас превращается в богомышь, и подозревает в таких же делишках кого-то из вас.

Повисла ещё более тяжёлая тишина. Кто-то кашлянул.

— Ну, это какие-то глупости, — сказал я. — Там царил настоящий хаос, кто знает, что он увидел. Может, поэтому у него такое прозвище. В нём так много дерьма, ну, что он носит его как бороду.

— О-оу. Я вам не говорил, что он заснял вас на видео? На реке, с помощью своего телефона.

— В темноте и под дождём, ага. А ещё этот мудак мог скачать приложение для редактирования видео, добавил парочку спецэффектов и готово. Вообще ничего не доказывает.

Детектив молча сверлил меня взглядом.

— Чего? — спросил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии В финале Джон умрет

В финале Джон умрет
В финале Джон умрет

В этом городе всегда творилось что-то странное. Здесь часто исчезают люди, из ниоткуда появляются таинственные автомобили, а еще тут живут Дэвид и Джон, вполне обычные парни, которым однажды не посчастливилось случайно открыть дверь в другой мир (ад, измерение Икс, Зен, метавселенную – как только люди его не называли). Вот только если ты видишь его, то и местные обитатели видят тебя, а они очень любопытные и зачастую очень голодные. А потом в городе начинает твориться такое, что ни в одном кошмаре не приснится: люди-тени, клоны, слизняки, щупальца, твари, описания которым в человеческом языке нет, и монстры. Много монстров. И Дэвид, и Джон довольно быстро понимают: некоторые двери закрыть очень трудно, а реальность куда интереснее и страшнее, чем кажется человечеству.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмор / Социально-философская фантастика
Эта книга полна пауков
Эта книга полна пауков

Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее

Возможно, прямо сейчас в вашей голове живет большой невидимый паук. И это не метафора. Конечно, вы можете счесть мои слова паранойей. Но помните, такие мысли – первый симптом паразитической инфекции. Существо внутри вас специально стимулирует скептицизм, чтобы вы не побежали к доктору. Впрочем, лекарство от такой болезни имеет привкус бензопилы, так что паук все делает правильно. Вы не можете почувствовать его, ведь он контролирует ваши нервные окончания. Вы ничего не ощутите даже тогда, когда паук начнет размножаться. А он начнет. В этом не сомневайтесь. Джон и Дэвид по-прежнему живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с нашествием зомби. Или монстров. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. Или с пауками, которые могут залезть вам в голову. А возможно, с мировым заговором. Доверять нельзя никому, мир сошёл с ума, в городе – карантин, в стране – паранойя, и что остаётся делать? Только спасать всех, кого возможно.

Дэвид Вонг

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги