ДЮПРЕ
. Кто смеет над тобой смеяться? Чудак, ты не стыдился надеть его с первого раза и этим исполнил волю завещателя.СЕН-ФЕЛИКС
. Что такое ты говоришь?ДЮПРЕ
. Разумеется, разве ты не присутствовал при чтении завещания?СЕН-ФЕЛИКС
. Да, к несчастью, я присутствовал... от этого-то меня и ошикали.ДЮПРЕ
. Забудь об этих пустяках... всё это сокровище, драгоценный камень, червонцы, всё это твоё.СЕН-ФЕЛИКС
. Что, что, что?! Всё это мое... Убирайся!ДЮПРЕ
. Вот сокровище твоего предка... Сегодня вечером оно будет тебе отдано в присутствии городского начальства. Тут с лишком пятьсот тысяч ливров.СЕН-ФЕЛИКС
. Мне, мне... пятьсот тысяч ливров? Не во сне ли я, не бредишь ли ты?ДЮПРЕ
. Ни то, ни другое, ты один законный наследник.СЕН-ФЕЛИКС
. Жульета, дочь моя!ЖУЛЬЕТА
. Батюшка!СЕН-ФЕЛИКС
.БАРОН
. Впрочем, один только странствующий комедиант мог надеть такое тряпьё.МЕРЛЮШ
. Разумеется...когда занимаешь в свете место...ДЕРОШЕ
. Пользуешься репутацией...РАПЕ
. Имеешь привилегию...СЕН-ФЕЛИКС
. Я рад только за тебя, дитя моё. Ты мне всего дороже... Постой, постой, приведем в порядок наши мысли и дела. Пятьсот тысяч ливров, говорите вы. Прежде всего, любезный Эмиль, я куплю тебе контору нотариуса, потому что все-таки я тебе обязан больше всех.ЭМИЛЬ
. Ах, сударь...СЕН-ФЕЛИКС
. Из остальных половину в приданое моей дочери...твоей ЖульетеЭМИЛЬ
. Сударь, неужели?СЕН-ФЕЛИКС
. Хотя, постой. Надобно спросить Жульету. Дитя моё, любишь ли ты этого молодого, но уже преуспевающего нотариуса?ЖУЛЬЕТА
. Ах, батюшка, вы хотите, чтобы я ответила вам при всех?БАРОН
. Ох уж мне этот народ! До чего же прост и незатейлив!СЕН-ФЕЛИКС
. Что же тут страшного? Истинная любовь не боится огласки.ДЕРОШЕ
. Об этом даже можно написать нравоучительную статью.ЭМИЛЬ
. Моё сердце сейчас разорвётся от напряжения!ЖУЛЬЕТА
. Мой дорогой Эмиль...ЭМИЛЬ
. О, Боже!...ЖУЛЬЕТА
. Как неловко! Со мной такого еще не бывало...ЭМИЛЬ
. О, Господи...СЕН-ФЕЛИКС
. Смелей, дитя моё!ЖУЛЬЕТА
. Я люблю вас всем сердцем! И всю мою жизнь хочу провести рядом с вами!ДЮПРЕ
. Еще один сражен наповал. Ну, нечего, целительное лекарство ему уже готово!...ЖУЛЬЕТА
. Какое лекарство? Где оно? Дайте его скорее!!!РАПЕ
. Вот, чудесный нюхательный табак от Рапе!ДЮПРЕ
. Вы и есть тот самый Бальзам, дитя моё! Ваш поцелуй - вот что ему нужно.МЕРЛЮШ
. Боже мой! Как это невинно и чисто!ЭМИЛЬ
. Что со мной? Где я? Наверное, в раю!ЖУЛЬЕТА
. Я вижу, друг мой, что вы меня любите, и без колебаний вверяю вам себя.Батюшка, благословите нас!
СЕН-ФЕЛИКС
. Твоё счастье для меня дороже всего! Благословляю вас!ДЮПРЕ
. Лечение началось!Куплеты Эмиля и Жульеты:
ЭМИЛЬ
. Чудеса происходят нечасто,И не каждому выпадет счастье
Вновь с любовью своей повстречаться,
Потеряв её в жизненной мгле.
ЖУЛЬЕТА
. Кто любил, несмотря на преграды,Тот достоин высокой награды,
И тому сами ангелы рады,
Рай небесный открыт на земле.
ЭМИЛЬ
. Счастье неземное!ЖУЛЬЕТА
. Ах, как бьется сердце!ЭМИЛЬ
. Вы опять со мною!ЖУЛЬЕТА
. В рай открылась дверца!ЭМИЛЬ
. Мне женою будьте!Счастье подарите!
Свяжем наши судьбы!!!
ЖУЛЬЕТА
. Ах, вы так спешите...ЭМИЛЬ
. Живу я одноюО счастье мечтою!
ЖУЛЬЕТА
. Ах, не торопитеБлизкое событье!
Слишком вы спешите,
Счастье не спугните!
ДЮПРЕ
. Но, однако же, вернёмся к делу!СЕН-ФЕЛИКС
. Что же касается другой половины, я помню слова нашего предка, они только и остались у меня в памяти: "Прошу моих родственников подать друг другу руки и обняться между собой по-братски". Итак, братья мои, разделите эту половину между собой.БАРОН
. Ах, как это благородно!РАПЕ
. Ну, признаюсь...МЕРЛЮШ
. Вот черта!ДЕРОШЕ
. Какая высокая нравственность!РАПЕ
. О, вы великий актёр!СЕН-ФЕЛИКС
.ДЕРОШЕ
. Я напишу о вас похвальную статью в своей газете.СЕН-ФЕЛИКС
. Не нужно, я выхожу в отставку...я себе куплю скромный домишко, в нём устрою маленький театр, и мы будем играть в своем семействе...Созову всех несчастных, ошиканных артистов; буду вызывать их по десяти раз, буду сам играть с ними; вы тоже приедете аплодировать мне...Смотрите же, если бы я и дурно сыграл, вы всё-таки мне не шикайте: во-первых, потому, что это уже старо, а во-вторых, свой своему поневоле друг. Впрочем... можно бы рискнуть и публично сыграть, если б только я нашел публику умную, образованную, а главное, снисходительную... Мне кажется даже, что я теперь вижу её перед собой.Финальный куплет: