Читаем Чудеса полностью

– Это город, Вунди, – сказала она. – Целый город. И мы ищем одно маленькое деревце.

– Оно не маленькое, – сказал Дейви.

– Откуда тебе знать, Дэвид? – потребовала ответа Фэйт, разворачиваясь к нему.

– Оттуда, – пропищал он, втянув голову в плечи. Крепко прижав руки к бокам, он указал пальцем. – Смотрите.

Палец Дейви был направлен мимо городской ратуши, мимо магазинов – в самый конец главной улицы. Там было небольшое белое здание – церковь, догадался Вундер – с белой колокольней и чёрными дверьми. А прямо за ней – и над ней – было… он не мог поверить, что не увидел это сразу.

Портальное дерево.

Дейви был прав, оно было немаленькое, вовсе не маленькое. Оно было высокое – очень высокое, почти до небес. И его древесина была чёрной – чёрной, как лес в безлунную ночь, чёрной, как волосы ведьмы, чёрной, как смерть. На нём не было листьев – ни одного листочка. Зато были сотни и сотни ярко-белых бутонов.

Вундер зашагал в сторону дерева, волоча за собой тележку.

Но едва он прошёл несколько шагов, как двери церкви открылись нараспашку, и из неё хлынул поток людей.

– Ох, великолепно, – сказала Фэйт. – Здесь миллион людей. Что нам делать? Отпилить её на глазах у кучи зрителей?

– Мы что-нибудь придумаем, – сказал ей Вундер. – Всё будет в порядке.

Фэйт, нахмурившись, поглядела на него.

– Я рада, что ты действительно вернул себе позитивный настрой, Вунди, но это серьёзная проблема.

– Как только все покинут церковь, – сказал Вундер, – место опустеет, и мы сможем приступить к работе.

Дейви задрожал. Фэйт раздражённо отмахнулась рукой, обтянутой перчаткой.

Они нашли уединённую скамейку сбоку от библиотеки. Оттуда было видно церковь. И дерево. Вундер был слишком возбуждён, чтобы снова достать Чудеса, да и всё равно Фэйт была слишком раздражена, а Дейви слишком напряжён, чтобы слушать. Так что они просто сидели, наблюдали и ели сэндвичи с арахисовым маслом и яблоки, которые взял с собой Вундер.

День клонился к закату, и в центре стало менее людно, но всё же поток людей не иссякал: они заходили то в продуктовые магазины, то в лавочки, торговавшие мороженым, подержанными книгами и изделиями ручной работы. Похоже, Бенедикт был более оживлённым местом, чем Бранч-Хилл.

– Нам просто надо подождать, пока стемнеет, – сказал Вундер, когда день начал клониться к вечеру.

– Стемнеет? – недоумённо покачал головой Дейви. – Мы будем рубить дерево в темноте?

– Не дерево. А ветку, Дэвид, – сказала Фэйт. – И у нас нет другого выхода.

– Последний поезд до Бранч-Хилла отходит в 20:15, – сказал Вундер. – Всё будет в порядке, если мы успеем на него.

– Но тогда мы доберёмся до дома только к трём ночи! – воскликнул Дейви. – Вы хоть понимаете, что мама со мной сделает, если я вернусь домой в три ночи?!

Вундер не знал, что именно, но знал, что это вряд ли будет что-то приятное. С миссис Баум, пережившей рак, выступающей адвокатом в суде, участницей марафона, шутки были плохи.

– Позвони ей и скажи, что останешься у меня, – предложил Вундер.

– Она даже не знает, где я сейчас, – сказал Дейви. – Она наверняка уже очень злится. Если я ей позвоню, она сойдёт с ума.

– К счастью для меня, – сказала Фэйт, – моя мама наверняка вообще не волнуется.

Вундер не был уверен, что знает, о чём подумают его родители. Он даже не был уверен, выйдет ли мама сегодня из комнаты. И разозлится ли папа из-за того, что сегодня он снова пропустил мессу. Может, они испытают облегчение от того, что его нет. Может, они закроют дверь его спальни, чтобы не видеть его постель и кроватку Милагрос, чтобы не думать о них. Может, они этого хотели.

– Это сработает, – громко сказал он. – Мы уже так далеко зашли. И мы это сделаем.

<p>Глава 35</p></span><span>

В семь тридцать стало совсем тихо. Магазины закрылись уже несколько часов назад. Вечерняя служба закончилась, и посетители церкви отправились по домам. Вскоре лампы в церкви погасли.

– Пора! – сказал Вундер, спрыгивая со скамейки.

Он быстро шёл – почти бежал – вдоль ряда магазинов и тянул за собой тележку так плавно, как только мог, чтобы свести клацанье к минимуму. Он слышал, как у него за спиной развевается мантия Фэйт, и вдруг захотел себе такую же – ради подобных моментов, когда всё так опасно, безумно и захватывающе. Мантия, он был уверен, усилила бы эти чувства минимум раз в сто. И наверняка выглядела бы она круто.

Позади церкви они впервые в жизни приблизились к Портальному дереву.

Дерево росло за чёрной оградой из кованого железа. Там был небольшой участок земли, усеянный сверкающим мрамором, грубым серым камнем, блестящим золотом и искрящимся серебром, ещё там была статуя в форме величественной белой птицы.

Дерево находилось на кладбище.

– Ну разумеется, – сказал Вундер вслух. – Где ещё ему быть?

Забор оказался достаточно низким, так что Вундер смог перекинуть на ту сторону свою сумку, а затем и сам перелез через него. Дейви пришлось подсадить, а мантия Фэйт застряла и чуть не порвалась, но вскоре все они оказались на кладбище.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей