Читаем Чудеса Востока полностью

XII. Родятся там люди величиною в 15 футов у которых молочно-белый цвет кожи и два лица на одной голове. У них красные колени, длинные носы и чёрные волосы. Когда приходит время рожать, они направляются в Индию и там дают жизнь своему потомству[48].

XIII. В Ликонии, что в Галлии[49], рождаются трёхцветные люди с львиными головами и высотой 20 футов[50]. У них наигромаднейшие, как веялки, рты. Как только они завидят людей или будут преследоваться [ими], то долго убегают и потеют кровью. Полагают, что это люди[51].

XIV. К востоку от Бриксонта обитают люди у которых длинные и толстые бёдра и икры, в 12 футов, бока и грудь в 7 футов, цветом чёрные. Мы по праву считаем их врагами, так как кого они не поймают, то съедают[52].

XV. Водятся в Бриксонте и иные зверьки, которые называются лертики (lertices)[53]. У них ослиные уши, овечья шерсть и птичьи ноги[54].

XVI. Есть и другой остров на Бриксонте, к югу, где живут люди у которых отсутствуют головы, а глаза и рот на груди; высотой они восемь футов и шириной тоже восемь[55].

XVII. Водятся там и драконы длиною 40 футов, огромные как колонны[56]. Из-за обилия этих драконов, никто не может легко пересечь реку.

XVIII. За этой местностью. в правой части океана, к югу, есть другая область протяжённостью 323 стадии, что составляет 253 лиги и милю, где живут хомодубии, которые до пупка имеют человеческий вид, а остальным телом с онагром схожи, голени как у птиц[57] и обольстительный голос[58]. А если человека увидят, то убегают вдаль.

XIX a). Есть и другая местность, где живут варварские народы, подчиняющиеся правителям, которых 110, род которых варварский и прескверный.

XIX б). В другом месте есть два места, одно солнца, другое луны. Место солнца днём горячее, ночью холодное, а место луны ночью горячее, днём холодное[59]. Длина их двести стадий, что составляет 133 лиги и половину мили.

XX. В этом месте родятся деревья наподобие лавра и оливы в которых находится бальзам[60]. Оттуда начинается другая местность в которой 161 стадии, что составляет 50 лиг и 1 милю.

XXI. Есть в Красном море на котором живёт род людей, которых мы называем донестрами, на их языке «божественными»[61]. От головы и вплоть до пупка они не имеют человеческого вида и уродливы, а остальной частью подобны человеку. Они разговаривают на различных языках и если увидят человека другого племени, то приветствуют его на его языке, и родителей и родственников его называют по имени, и как только вводят в обман приветливой беседой, убивают. И, схвативши их, убивают и съедают. А после того берут голову человека, которого съели, и горько над ней рыдают (оплакивают)[62].

XXII. К востоку отсюда живут люди высотой 15 футов и шириною 10. У них большая голова и уши словно веялки, одно они под себя подстилают на ночь, а другим же укрываются и так закрывают себя своими ушами. У них безволосое и белоснежное тело, словно молочное. Как только увидят человека, поднимают свои уши и убегают так, что подумаешь — летят[63].

XXIII. Есть и другой остров на котором живут люди, чьи глаза сияют как лампы[64].

XXIV. Есть и другой остров, имеющий в длину и ширину 360 стадий, что составляет 110 лиг. Там находится храм Бела[65], который был построен из меди и железа во времена владычества его и Юпитера[66]. Его ещё называют Белиоболь и оттуда к востоку есть храм солнца, где находится мирный жрец оберегающий этот приморский город[67].

XXV. На восток, к восходу солнца, есть золотая виноградная лоза с гроздями в 150 футов на которых растут жемчужины[68].

XXVI. В Вавилонской земле есть и другая область. Там находится прегромадная гора между Мидией и Арменией, гора огромнейшая и самая высокая. Люди там живут достойные. Они удерживают в своей власти Красное море, откуда происходят самые дорогие жемчужины.

XXVII. Вблизи этого места живут бородатые женщины. Они охотницы, и вместо собак вскармливают тигров и леопардов и охотятся с ними на всех зверей обитающих на этой горе[69].

XXVIII. Живут там и другие женщины у которых зубы как у кабанов, волосы вплоть до лодыжек, бычий хвост от поясницы. Высотой они 13 футов. У них привлекательное тело как будто из мрамора молочно-белого цвета, а ноги как у верблюдов. Многих из них убили из-за их распутства по приказанию нашего великого Александра Македонского. Так как живыми он не смог их захватить, то убил, ибо они выставляли своё тело напоказ и вели себя непристойно[70].

XXIX. Вдоль океана живут животные, которые называются катины. Они красивы. Живут там также люди, питающиеся сырым мясом и мёдом.

XXX. По левую руку от катинов есть область где есть гостеприимные царства а под ними, вдоль океана, соседствуют множество деспотов. В левой части множество царств.

XXXI. Здесь есть людей, которые долго живут[71]. Они гостеприимные и если кто-нибудь придет к ним, то они отдают ему жён[72]. Александр же Македонский, когда оказался у них, был так поражён их добротой, что не захотел ни причинять им вреда, ни, тем более, убивать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги