Читаем Чудовище 4 (СИ) полностью

И только Малентина догадывалась, что это могло быть. Проведя в состоянии дерева века и владея силой ясновидения, она знала ответы на многие загадки, ибо внутренний взор её тогда блуждал по многим закоулкам мира Великой Тыквы.

Ялли стояла возле правого борта на палубе, ни живая ни мёртвая от ужаса. Её сын, бледный, ссутулившийся, находился рядом и обнимал её за плечи. Она решилась обратиться к нему:

— Дан, что это? Ты можешь объяснить?

Юноша помотал белокурой головой:

— Боюсь, что нет, мама. Сейчас не могу. Кажется, я бессилен. Здесь, в океане, я бессилен! Там, где в изобилии росли деревья, я мог питаться их силой, получать знания. А здесь деревьев нет — и я уже не имею никакой власти ни над чем. Я понял это ещё раньше, когда пытался рисовать свои знания, но они не приходили.

— Тогда, вероятно, мы в опасности, — одними губами прошептала Ялли.

” — Ещё в какой! — подумала Малентина. — И я вместе с вами. Красные волны! Не иначе, это проделки Валмира, сына демона Омбу!»

— Демон океана неспокоен, — громко вслух произнесла она. — Он в сильном гневе!

Ялли вскинула на неё яростный взгляд:

— Ты обезумела?! О каких демонах ты говоришь, разве ты не знаешь, что все демоны теперь пленены своими же стихиями?

— Знаю, конечно, — холодно ответила Малентина. — Знаю также, что пленены стихиями только те демоны, что когда-то управляли материком Гобо и островами неподалёку от него, в том числе и Фаранакой. А вот демоны других материков всё ещё сильны и свободны. А так же демон Омбу. Это очень сильный и могущественный демон, потому что ему подчиняются воды всего мирового океана! Кроме, может, полоски возле материка Гобо.

— И этот демон развернул наш корабль и гонит его в неизвестном направлении?

— В направлении к материку Ситора, — уточнил стоявший неподалёку от княгини и её сына капитан корабля. — Так указывает компас.

К описываемому периоду времени жители материка Гобо и острова Фаранаки знали уже гораздо больше о мире, в котором обитали. Контакт с хозяевами другого материка — Сильбо, стремившимися к дальним путешествиям и открытиям, повысил познания гобойцев и фаранакцев в географии и им было уже известно, что на Планете существовали и другие земли за океаном, в их числе — материк Ситора, мало изученный, но, тем не менее, уже открытый фаранакскими мореплавателями.

На высоком лбу Дана между бровей пролегла складка досады.

— Как странно, я никогда не получал от деревьев информации о существовании демонов в других землях! — голос юноши сделался сдавленным. — Почему они молчали? Или они сами могли чего-то не знать? Может, ты скажешь, что демону океана нужно от нас? — обратился он к Малентине.

— Может, и скажу, — надменно промолвила та. — Не знаю точно, но смею предполагать, что у него есть счёты к твоей мамочке.

— Какие счёты? — Ялли пронзила её острым взглядом.

Малентина осеклась. Ялли не должна знать о том, что демон может желать ей отомстить за то, что она в своё время стала причиной гибели других демонов, иначе она решит, что, поспособствовав пленению демонов их же стихиями, и если не полностью, то значительно искупила свой грех за то, что когда-то сама же дала им власть. Нет, ей не нужно знать о том, что она стала матерью тех, кто уничтожил Чудовище, державшее силу демонов. Ведь в таком случае она может перестанет ощущать тяжесть своей вины и месть Малентины вновь не осуществится.

— Какие счёты?! — повторила Ялли с яростным криком и, схватив Малентину за руку, тряхнула её.

Вместо ответа Малентина широко улыбнулась, оскалив крупные квадратные зубы и зелёные глаза её запылали, как адские костры.

Дан, кажется, впервые в жизни начал терять самообладание — вероятно, это произошло из-за утраты ощущения силы.

— Может, скажешь под пытками? — прорычал он.

Угроза возымела действие. Побывав телом в ипостаси дерева, Малентина начала бояться физических страданий и уж никак не желала испытать их на себе.

— Не пытайте меня! — бледнея, пробормотала она. — Просто, этот демон океана, он… — мозг лихорадочно искал выхода во лжи. — Он ненавидит всех высокопоставленных особ… Он ненавидит красивых женщин… А княгиня ведь так красива…

Ялли, кажется, удовлетворилась этим ответам и теперь желала услышать другое:

— Может, ты знаешь, как нам спастись теперь?

— Не знаю, княгиня, не знаю… Я не лгу, это не в моих интересах, ведь я, кажется, попала в беду вместе со всеми и так же, как и все, хотела бы выжить…

Ялли сжала руки в замок и принялась молиться. Всем богам, каких знала.

И все на корабле — до последнего матроса последовали её примеру.

Но ничего не изменилось. Корабль всё также стремительно нёсся в сторону, противоположную родной Фаранаке и волны по-прежнему выглядели алыми, как будто океанская впадина была наполнена кровью.

В молитвах протянулись часы, ночь начинала окутывать тьмой молившихся на палубе.

А корабль не сбавлял ход…

Ужас, поначалу охвативший сердца всех, кто находился на корабле, сменил отуплением. Начали разбредаться по каютам. И вскоре всех до единого охватил сон — тяжёлый, наполненный страшными тревожными сновидениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Кракен
Кракен

Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.

Крис Райт , Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика