Читаем Чудовище и Бетани полностью

– Кажется, я знаю, – тихо проговорила Бетани. – И боюсь, вам это не понравится. Экскурсия была очень интересной, и птицы у вас чудесные, но не думаю, что хоть одной из них стоит появляться в доме у Эбенизера.

Несчастные сиротки

Удивительно, как быстро всё может измениться. Ещё пять минут назад продавец, Эбенизер и Бетани радовались жизни. Но теперь…

– Как же мне грустно, – горестно вздыхал продавец.

– И мне, – вторила ему Бетани.

– Мне тоже очень грустно, – не отставал Эбенизер.

Больше всего на свете им хотелось остаться наедине со своими тоскливыми мыслями. И меньше всего – с кем-нибудь болтать. Поэтому скрип двери, возвестивший о приходе нового покупателя, вызвал у них лёгкое раздражение.

– Добрый день! – раздался до отвращения жизнерадостный женский голос. Когда вам грустно, хуже нет дела, чем общаться с тем, у кого хорошее настроение.

Эбенизер, Бетани и продавец поплелись обратно в магазин. Обладательницей жизнерадостного голоса оказалась мисс Шиповски, зачем-то притащившая коробку. При виде директрисы все застонали, но она так и не поняла, что выбрала не лучшее время для визита.

– Доброго вам всем дня! – воскликнула она и добавила, заметив Бетани: – Ну, по крайней мере, двоим из вас. – Мистер Твизер, вы что, постриглись?

– Нет, я просто превратился в старого хрыча, – пробурчал Эбенизер в ответ.

– Что вам нужно? – сердито проворчал продавец.

– Отличный вопрос! – пропела мисс Шиповски. Кажется, её энтузиазм было ничем не унять. – Я предлагаю вам уникальную возможность совершить доброе дело.

Продавец мгновенно оживился.

– Как вы, наверное, знаете, я возглавляю сиротский приют. Увы, мы не всегда можем дать подопечным «Заведения для воспитанных джентльменов и изысканных леди» то, в чём они нуждаются, – начала мисс Шиповски. – На еду, одежду и обучение уходит очень много денег, и у нас совсем ничего не остаётся, чтобы побаловать несчастных сироток.

– Да неужели, – пробормотала Бетани.

Мисс Шиповски недовольно сощурилась, но продолжила:

– Мы не всегда можем дарить им подарки и награждать за хорошее поведение тех, кто этого действительно заслуживает.

– А кабинет у вас обставлен довольно прилично для того, у кого нет денег на подарки, – заметил Эбенизер.

– Хочу напомнить вам, мистер Твизер, что я леди, – с достоинством ответила мисс Шиповски. – И привыкла окружать себя вещами, подобающими леди. Мой роскошный стиль жизни – необходимая статья расходов для приюта.

Продавец птиц утратил всякий интерес к их разговору. Он не понимал, как подарки для сирот помогут ему примириться с тем, что его любимейшая птица умерла при крайне подозрительных обстоятельствах.

– Полагаю, вы спрашиваете себя, какое отношение это имеет к вам, – вернулась к главной теме мисс Шиповски. – Сегодня я нанесла визиты всем бизнесменам нашего района и предложила им пожертвовать что-нибудь для нашего заведения.

Мисс Шиповски поставила на прилавок коробку и продемонстрировала свою добычу. В коробке лежало двенадцать пакетиков лакричных леденцов из кондитерской мисс Сумбури, пачка ненужных книг из местной библиотеки, бутылка цельного молока от молочника и три трубы из театральной школы мистера и миссис Куссок.



– И теперь я пришла к вам, – мисс Шиповски обратилась к продавцу. – Возможно, вы тоже захотите поделиться чем-нибудь с теми, кто в этом больше всего нуждается?

– Но, мисс Шиповски, я продаю птиц! – возразил он.

– О, это неважно, – сказала мисс Шиповски. – Уверена, в вашем магазине что-нибудь найдётся.

Обычно просьбы такого рода на продавца не действовали. Его заботили в первую очередь деньги, и он не имел привычки раздавать птиц бесплатно. Но в тот день ему в голову пришла отличная идея.

Продавец бросился в подсобку, чтобы вскоре вернуться с клеткой, в которой сидел гоацин. Поставив её в коробку мисс Шиповски, он широко улыбнулся:

– Это вам.

Мисс Шиповски сморщила нос, почуяв издаваемую гоацином вонь.

– А у вас, случайно, нет чего-нибудь более… изысканного и подходящего для джентльмена или леди? – с надеждой спросила она.

– Нет. Это всё, что я могу вам дать, – твёрдо ответил продавец. – Вы не хотите его забрать?

– Разумеется, мы его возьмём, – пролепетала мисс Шиповски. – Было бы крайне невежливо отказаться. Но дело в том, что коробка и без того очень тяжёлая, поэтому будет лучше, если я вернусь за этой… чудесной, очаровательной птичкой чуть позже.

– Договорились, я оставлю её для вас. Так во сколько вы за ней зайдёте? – спросил продавец.

– Ох, понимаете, у меня очень плотное расписание, столько забот с этими сиротами и… и другими сиротами. Думаю, вам стоит убрать это чудесную, нет, правда, чудесную птичку туда, откуда вы её принесли. А я вернусь и заберу её, когда закончу с остальными делами.

– Ну замечательно, – пробурчал продавец. – Эту несчастную птицу и даром отдать не получается.

Эбенизер с Бетани мрачно попрощались с продавцом и покинули магазин. У машины они с удивлением обнаружили, что мисс Шиповски последовала за ними.

– Что вам угодно? – спросил Эбенизер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чудовище и Бетани

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика