Холодным утром вторника свежий слой снега накрыл весь Нью‑Йорк. Пеппер, словно статуя, стояла на тротуаре возле своей кондитерской, не замечая холода и снежинок, падающих на ее волосы и пальто. Она смотрела на то здание, которое все еще называлось ее домом, несмотря на то что снаружи его покрывали большие пятна копоти, а все окна были забиты фанерой.
Пеппер изо всех сил пыталась сохранить самообладание, хотя к ее глазам подступили слезы, а к горлу подкатила тошнота. Будет ли вид внутри кондитерской не таким ужасным? Или все гораздо хуже, чем она себе представляет? Ладони Пеппер вспотели от волнения. Ей было страшно войти в здание, но она должна была увидеть последствия пожара.
Внезапно чья‑то рука коснулась ее спины.
– Тебе не обязательно туда сейчас входить.
Пеппер повернулась и увидела Саймона.
– Я должна.
В его глазах мелькнуло беспокойство.
– Я пришел тебя поддержать.
– Я поняла. Спасибо.
Она расправила плечи и напомнила себе, что ей приходилось справляться с куда большим горем: Пеппер похоронила мать, похоронила бабушку. По большому счету, пожар – это всего лишь неприятность, а не конец света.
Пеппер заставила себя сделать один шаг, потом другой, приподняла оградительную ленту и поднырнула под нее. Открыв дверь дрожащими руками, она сделала глубокий вдох и вошла в дом. Даже в полутьме Пеппер могла разглядеть достаточно, чтобы понять: все, ради чего она столько трудилась, все, что она любила, обуглено и разрушено.
Пеппер включила фонарик на своем телефоне и обвела помещение кондитерской лучом света. Все было покрыто черной сажей. Прилавок был завален мусором, часть витринных стекол потрескалась, часть разбилась.
Все выглядело плохо. Очень плохо.
Луч света упал на полки за прилавком. Там ведь раньше хранился Баглз Макбигль! У Пеппер защемило сердце. Она бросилась вперед и тут же споткнулась о кучу мусора на полу.
Саймон успел подхватить ее под руку и помог удержаться на ногах.
– Осторожнее! Здесь кругом такой беспорядок!
Пеппер кивнула, не в силах вымолвить ни слова из‑за овладевших ею эмоций. Она пошагала дальше к игрушке, с которой было связано так много воспоминаний: о детстве, о маме и о бабушке. Может, и глупо настолько сильно привязываться к неодушевленному объекту, но Пеппер ничего не могла с собой поделать. Потерять Баглза для нее было равноценно потере очень важной части себя.
Она дотянулась до полки, достала оттуда плюшевую собачку и с удивлением обнаружила, что игрушка уцелела, хоть и покрылась сажей.
Саймон окликнул Пеппер. Прижав к себе Баглза, она повернулась и отозвалась:
– Я в порядке.
А что еще она могла сказать? Что совершенно опустошена? Что чувствует себя так, словно у нее отобрали жизнь? Что не знает, где взять силы, чтобы начать все заново?
Они направились на кухню. Именно здесь пожар причинил больше всего вреда. Мебель обуглилась. Нержавеющая сталь корпусов бытовых приборов почернела, посуда превратилась в расплавленные до неузнаваемости комки.
Саймон протянул руку и нежно стер слезу с щеки Пеппер.
– Посмотри на меня, – мягко произнес он.
Она с трудом отвела взгляд от представшей перед ней картины полного разрушения. Заглянув в глаза Саймона, Пеппер увидела в них сочувствие.
Он обнял ее за плечи.
– Ты восстановишь свою кондитерскую. Она станет лучше, чем прежде. Обещаю сделать для этого все, что в моих силах!
Пеппер покачала головой:
– Это моя проблема, а не твоя.
– Пожалуйста, позволь мне тебе помочь!
Она промолчала в ответ, не в силах сейчас спорить. Пеппер требовалось время, чтобы осознать тот факт, что кондитерская ее мечты навсегда потеряна. Конечно, можно построить новую, может быть, даже лучше, но это будет уже не то…
Саймон чувствовал себя ужасно, понимая, какое опустошение ощущает в этот момент Пеппер. Она изо всех сил старалась сохранить присутствие духа. Саймон восхищался ее выдержкой. Сам он не был уверен, что смог бы владеть собой в подобных обстоятельствах.
После того как они приступили к осмотру ее квартиры над кондитерской, в глазах Пеппер засияла надежда, потому что второй этаж пострадал от огня гораздо меньше – хотя все здесь пропахло дымом. Когда Пеппер собирала одежду, ее лицо невольно скривилось. Тем не менее она продолжила торопливо хватать свои вещи: фотографии, папки и некоторые кухонные принадлежности, – как будто боялась, что больше никогда их не увидит.
Саймон никогда не видел такого выражения полного отчаяния на лице человека и всей душой сопереживал Пеппер.
Он отнес ее вещи в свой автомобиль и положил их в багажник, а затем открыл перед ней пассажирскую дверь. Пеппер подняла взгляд, наполненный болью.
– Спасибо тебе за понимание.
– Хотел бы я, чтобы в моих силах было все поправить!
– Я знаю.
Голос Пеппер дрожал от эмоций.
Саймон шагнул к ней и обнял. Он не знал, что еще можно сказать, и мог только предложить ей свое плечо, чтобы поддержать. Пеппер прижалась к Саймону всем телом. Он ощутил ее нежное дыхание на своей шее, и от этого кровь быстрее побежала по его жилам.
Саймон вдохнул аромат лаванды, исходящий от волос Пеппер, и подумал, что теперь этот запах всегда будет напоминать ему о ней.