– Конечно же, ошиблись, – женщина отпустила руку Ника, будто опомнившись, и опустила взгляд, наполнившийся печалью и тоской. – Ведь вы так молоды. Вы не можете быть им… – но вдруг она снова подняла ресницы, взор ее опять переменился, она будто не верила собственным глазам. – Николас?! – воскликнула она.
– Мы знакомы? – Ник вглядывался в лицо женщины, и ему казалось, что он его уже видел, но только немного другим.
– Вас действительно зовут Николас? – дрожащим голосом спросила девушка.
Он кивнул.
Юная леди испуганно ахнула, а ее мать схватила молодого человека уже за обе руки:
– Неужели мы тебя нашли!
Глава 33
Николас сидел в просторной гостиной, все еще не до конца осознавая происходящее.
На стене перед ним висел большой портрет – мужчины, как две капли воды походившего на него самого. Несколько минут назад Ник и вовсе стоял рядом с картиной, словно глядя в зеркало. Не поверить в то, что с человеком на портрете его связывают родственные связи, было трудно.
– Уолтер Макензи, седьмой граф Риверс, – мягко произнесла женщина, столь неожиданно накинувшаяся на него возле набережной, а потом, будто смутившись, добавила: – И твой отец, Николас. Я никогда не хотела признать, что могла потерять вас обоих сразу.
Она опустилась в кресло возле камина, такое высокое и большое, что хрупкая фигура дамы чуть ли не тонула в нем. Леди звали Луиза Макензи. По словам Луизы, Ник приходился ей сыном. Женщина произносила это с такой надеждой, что Николасу было жаль разочаровывать ее. Но он совсем ее не помнил – о чем сразу предупредил. Если бы она не назвала его по имени, он вряд ли бы согласился отправиться в этот огромный дом. И всё же ему было интересно, что леди могла ему рассказать.
Графиня заметно нервничала и практически не сводила с него глаз.
– В тот год мы жили в Шотландии. Навещали моих родных. Но Уолтер должен был отправиться в Лондон, проверить дела. У нас несколько судостроительных компаний, в Англии и Шотландии. Он взял тебя с собой. Из Лондона он даже написал мне письмо, что всё прекрасно и что вы оба мечтаете вернуться ко мне и Сьюзан.
Именно так звали ее дочь, которая тоже была возле набережной. Пока Луиза рассказывала о событиях прошлого, Сьюзан скромно сидела неподалеку, на диване, то внимательно разглядывая Ника, то следя за тем, чтобы мама не волновалась слишком сильно.
– Вы должны были вернуться со дня на день… Мы ждали… Пока нам не принесли весть о том, что корабль потерпел крушение, находясь практически у берегов Шотландии. Тело твоего… тело Уолтера нашли сразу. Он погиб от… его зарезали… – руки женщины задрожали. – На корабль, как выяснилось, напали пираты. Убив часть команды, они разграбили судно и потопили. Тебя не нашли…
Николас сидел, нахмурившись и пытаясь вспомнить хоть что-нибудь – если это действительно происходило с ним, а не с кем-то другим.
Луиза продолжила:
– Поскольку корабль затонул у Шотландии, тебя искали в основном там. В Англии, конечно, тоже, но в Шотландии активнее – никто не верил, что ты мог бы добраться далеко. Все были уверены, что ты либо утонул, либо пираты тебя… убили. Я никогда не верила в это. Но через два месяца нашли тело мальчика, похожего на тебя. Я не была уверена, что это ты. Меня пытались утешить и убедить смириться. Потом я искала тебя сама, ездила по приютам в Шотландии и в Англии. Но не нашла. Каждый день я винила себя, что недостаточно искала, и что вообще отпустила тебя…
– Меня нашли в Нортумберленде.
– Ведь это недалеко от Шотландии! – ахнула Сьюзан.
– Почему же мы не обнаружили тебя там… – взволнованно произнесла Луиза.
– Возможно, потому что меня не отдали в приют. Жена хозяина замка, рядом с которым меня нашли, настояла на том, чтобы оставить меня, так как в местных приютах слишком плохие условия. Я жил среди слуг, но мне было позволено учиться вместе с детьми хозяев. Почему-то я помнил, как читать и писать, хотя даже свое имя вспомнил с трудом. Доктор говорил, что память может вернуться, но может и не вернуться. Но мне… все равно сложно поверить в вашу историю… Возможно, тот найденный мальчик и был вашим сыном, а я сижу здесь вместо него.
– Конечно же, я не буду держать тебя силой и убеждать. Удивительно… Ко мне приходили люди, либо уверяя, что нашли тебя, либо и вовсе выдавали себя за тебя… Все знали, что я готова заплатить любые деньги, лишь бы вернуть сына, ну, и, конечно, некоторым хотелось получить титул… А тебе всего этого не нужно.
– Мне нужно лишь вспомнить, кто я.
– Позволь, я попытаюсь вернуть твои воспоминания. Я могу показать тебе дом, где ты родился и прожил всё детство.
Она встала с кресла, и Ник послушно поднялся за ней.
Дом оказался очень большим и по-настоящему роскошным. Николасу сложно было представить, что он мог здесь жить.
– В этой гостиной мы всегда ставили самую большую ёлку на Рождество. Уолтер любил этот праздник больше всего и старался сделать его для вас со Сьюзан волшебным.
Луиза показывала комнаты одну за другой.
– А это наша библиотека. Мы часто читали здесь вместе, – она указала на большое мягкое кресло возле окна.