Только на сей раз это ощущение было опьяняюще приятным, и мне не хотелось его лишаться.
Дейран тоже притормозил, выехав немного вперёд меня, и теперь тоже осматривал свои невероятно прекрасные владения, пускай даже ему это зрелище, конечно, открывалось не впервые. Но пожалуй, таким было просто невозможно налюбоваться. А я теперь невольно любовалась графом, ведь и он сейчас оказался непосредственно в поле моего зрения, словно неотъемлемая часть этой неописуемо прекрасной долины.
Гордый профиль мужского лица, необыкновенные глаза, прямой с остринкой нос и роскошные золотистые волосы идеально вписывались в местный ландшафт, дополняли и украшали его своим изяществом, и мне вдруг подумалось, что именно здесь Дейрану было самое место. Не в богатом городском замке и не в удалённой летней резиденции, которую он сейчас звал своим домом. Не в поединке, не в темнице и не на троне.
Нет, граф Ле’Куинд, вне всяких сомнений, должен был принадлежать лишь своим горам. А они – ему.
Он искренне любил Акрос, принимал его таким, какой он есть, отдавал ему всего себя, и это было взаимно.
Мужчина обернулся ко мне, и словно само солнце подсветило его загадочную улыбку.
– Что вы там говорили, Алиан? Кто последний у озера, тот кошачья отрыжка!
И немедленно послал лошадь вперёд, к серебрившейся в солнечных лучах водной глади.
А я, звонко расхохотавшись от удивления, немедленно помчалась за ним, наотрез отказываясь так глупо проигрывать.
Наши лошади ворвались в воду почти одновременно, взрезая своими телами идеально ровную поверхность озера и разбрасывая искрящиеся брызги во все стороны вокруг себя. Я взвизгнула от восторга и прикрылась ладонями, пытаясь уберечь своё лицо от попадания на него капель, а Ле’Куинд, напротив, широко расставил руки и рассмеялся, будто бы его захлестнула не брызнувшая во все стороны вода, а неудержимая и бешеная волна безграничного счастья.
Уставшие от нашей погони кони опустили головы и принялись торопливо пить, отмахиваясь хвостами от невесть откуда взявшихся мошек.
– Вы победили, – миролюбиво заключила я, склонив голову набок, словно мне так было удобнее рассматривать графа.
Мужчина прекратил жмуриться не то от солнца, не то от восторга, и с улыбкой повернулся ко мне:
– Правда? Я не заметил. Мне показалось, мы с вами прибыли одновременно.
Я улыбнулась ему в ответ. Конечно же, он мне поддался. Мог бы не поддаваться, я бы не обиделась, сама ведь затеяла эту игру. Но то ли его аристократическое благородство, то ли благодарность за всё, что я для него якобы делала, не позволяло ему решительно заявить о своей победе.
– Как скажете.
Мы вернулись на берег озера, спешились и привязали лошадей к стоявшему неподалёку дереву, чтобы те не решили ненароком сбежать от нас. Как я и предполагала, граф достал из седельной сумки плед, фрукты, какие-то свежие закуски на шпажках и небольшую, скорее символическую бутылку вина, которой точно не хватило бы на то, чтобы напиться. От моей помощи он поначалу отказался, но я всё-таки настояла, и вскоре мы вместе создали в тени неизвестного мне розового дерева небольшое, но по-своему уютное место для пикника.
Я опустилась на край пледа, ощущая лёгкий голод и намереваясь перекусить, однако Дейран отчего-то не спешил присоединяться ко мне. Вместо этого, он постепенно начал раздеваться, начав по одному стягивать собственные сапоги.
Ах да, он же хотел со мной поплавать. Я уже успела об этом позабыть.
– Собираетесь искупаться перед обедом? – поинтересовалась я, наблюдая, как сапоги мужчины оказались на земле, и теперь его пальцы торопливо расстёгивали пуговицы на тёмно-красном жакете.
– Собираюсь, – подтвердил Ле’Куинд, оставшийся в одной рубашке, – Можете составить мне компанию, если хотите. Хотя я не настаиваю.
Я вежливо улыбнулась. Точно так же, как если бы мне вдруг предложили возглавить Валесское подразделение Длани.
Казалось бы, заманчивое предложение. Но только не для меня.
– Я же не умею плавать. Неужели вы об этом забыли?
– Не забыл, – рубашка графа оказалась на пледе, освобождая его соблазнительно подтянутый торс, – Но, может быть, хотите попробовать научиться?
Я растерянно заморгала глазами.
Кажется, в последний раз я слышала такое предложение от тётушки Уль, когда приближалось моё Посвящение. Моей наставнице отчего-то казалось, что это было бы для меня чрезвычайно полезно. Вот только для служения Ирре тем способом, которым собиралась делать это я, плавание не требовалось, так что я с чистой совестью отказалась от этой идеи, посвятив своё время дополнительным тренировкам с кинжалами. И так как до сих пор навык фигурного барахтанья в воде мне так и не понадобился, о своём выборе я не жалела.
– В тот раз в саду я чуть не утонула, и я… – попыталась отказаться я.
Мужчина внезапно опустился передо мной на корточки. Он уже почти обнажился, оставшись в одних лишь купальных шортах, которые всё это время прятались у него под штанами для верховой езды, а на его шее висел непривычно тусклый опаловый амулет, едва заметным голубым сиянием подсвечивая его почти лишённую растительности грудь.