Читаем Collide (СИ) полностью

— Опять ты все испортил, — пробормотал я, засыпая.

***

Утром нас разбудил грохот — кто-то колотил в дверь комнаты. Шерлок скатился с кровати, наспех натянул пижамные штаны, и проковылял к двери. Я услышал, как он снял заклинание; вслед за этим — громкий возмущенный голос Майкрофта.

— Какого черта ты залез в мою комнату? Мог бы просто попросить то, что тебе нужно, я тебе сколько раз говорил, что нельзя брать вещи без разрешения!

— Ты издеваешься? — сонно спросил Шерлок, зевая. — Сообщать тебе? “О, сегодня я решил переспать с Джоном!”

Майкрофт хмыкнул.

— Вы сами об этом сообщили. Оба. Когда… Кхм.

Шерлок хихикнул.

— После завтрака вы отправляетесь в Хогвартс, — продолжал его брат. — Советую вам начать собираться прямо сейчас.

— Угу, — буркнул Шерлок, закрывая дверь.

***

— Хогвартс!

Огонь полыхнул зеленым еще раз, и Шерлок исчез. Мы остались с Майкрофтом наедине.

— Спасибо за все, — просто сказал я, протягивая ему руку. Тот удивился, но пожал ее.

— Берегите его, Джон, — негромко сказал Майкрофт, когда я залез в камин. Я нахмурился, но кивнул.

— Хогвартс.

Через несколько секунд я вылез из камина в кабинете МакГонагалл. Шерлок ждал меня там, наклонившись над каким-то непонятным серебристым предметом, с любопытством его разглядывая.

— Ну, поблагодарил Майкрофта? — спросил Шерлок, увидев меня.

— Да. Как ты узна… Ладно, как всегда. Пойдем, мы еще успеем на третий урок.

— Я не хочу никуда, — капризно сказал Шерлок.

Мы вышли в пустой коридор.

— Хотя, я даже не знаю, что у нас сейчас. Учить расписание — скучно.

— Тоже мне, отличник, — усмехнулся я, прижимая его к стене.

В разговоре ненадолго возникла пауза.

— Все, Джон, — Шерлок попытался вырваться. — У меня уже губы стерлись. Майкрофт уже должен был прислать твои вещи.

— Ладно, — вздохнул я, выпуская его из объятий. — Тогда встретимся после обеда во дворе.

***

— Ватсон, черт бы тебя побрал, куда ты так несешься?

Моран перегородил мне дорогу, и я с разбегу врезался прямо в него.

— Думаю, это не твое дело, Себастьян, — процедил я, пытаясь стряхнуть его тяжелую руку со своего плеча.

— О, думаю, как раз-таки мое, — ухмыльнувшись, возразил Моран, увидев, куда я смотрю.

В нескольких метрах от нас, наставив палочку на Шерлока, стоял Мориарти. Они с Себастьяном переглянулись, Джим кивнул.

— Пойдем, послушаем, — произнес Моран, довольно спокойно, но тоном, предполагавшим, что даже если бы я об этом не подумал, мне бы сразу пришлось захотеть узнать, о чем же Мориарти будет говорить с Шерлоком.

— Просто прекрасно, — негромко произнес Джим, улыбаясь, стоило нам подойти. — Теперь можем начинать, — Мориарти томно улыбнулся Морану. — Что ж, Шерлок, — он повернулся к нему. — Я был бы восхищен той работой, что проделали ты и твой брат, если бы она не касалась меня… И моей семьи! — яростно выкрикнул он.

Я непроизвольно подался к Шерлоку, но Моран крепко держал меня.

— Спокойно, Джонни, — угрожающе произнес Джим, не поворачиваясь. — Итак, Шерлок, неужели ты решил, что я оставлю тебя в покое после того, как ты поставил мою семью в такое положение, что теперь мы живем, как возле вулкана — ты догадываешься, что за то, о чем идет речь в тех пергаментах, мы вполне можем попасть в Азкабан?

— По крайней мере, могу тебя утешить, — хмыкнул Шерлок. — Твоя невеста сядет вместе с тобой.

Моран напрягся, вцепившись в меня еще сильнее.

Шерлок позволил себе ухмыльнуться.

— Джим, неужели ты ему не рассказал про Ирен Адлер?

— Заткнись, — процедил Мориарти. — Заткнись! Себ, — его голос стал тона на три тише. — Мы поговорим об этом потом. А сейчас… О, Шерлок, я бы с радостью убил тебя прямо сейчас, но тогда что же буду делать я? Нет, пожалуй, пока рано. Я не смогу насладиться местью. Знаешь, я был разочарован. Ты выбрал не ту сторону, — с сожалением сказал Джим. — Мы были бы прекрасны… Вместе.

Себастьян так сильно ухватился за мое плечо, что я чуть не вскрикнул от боли.

— Да что с тобой такое?.. — злобно буркнул я.

На лице Шерлока было написано глубочайшее отвращение. Похоже, его мутило от одной мысли о том, чтобы они с Мориарти… Нет, мне самому становилось противно.

Я предпринял еще одну героическую попытку вырваться. Безуспешно: хватка Морана была железной. Если бы я смог дотянуться до палочки… Но она была во внутреннем кармане мантии. Я оглянулся; двор был пуст, все на обеде.

— Не волнуйся, Джонни, — Джим, сощурившись, посмотрел на меня. — Я не собираюсь убивать Шерлока в темном углу. Нет, мне нужно, чтобы он был низвергнут. Чем больше людей увидят это, тем больше удовольствия получу я от нашей новой игры. Такова плата за то, что ты позволил себе влезть в наши дела, — он снова уставился на Шерлока. — Ты затронул не только интересы моей семьи. Ты сунулся в систему огро-о-омной организации, всю мощь которой даже ты, далеко незаурядный ребенок, не в состоянии постичь! А теперь, если ты не намереваешься ничего предпринимать, Себ отпустит Джонни.

Шерлок едва заметно кивнул. Со стороны замка послышались голоса. Я почувствовал, что хватка Морана ослабла.

— На мне — Протего, — предупредил Мориарти. — Так что палочки доставать не трудитесь. Идем, Себ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы