Читаем Come as you are: история Nirvana, рассказанная Куртом Кобейном и записанная Майклом Азеррадом полностью

Куплет, в котором написано «My heart is broken but I have some glue/ Help me inhale and mend it with you/ We’ll float around and hang out on clouds/ Then we’ll come down and have a hangover» («Мое сердце разбито, но у меня есть немного клея/ Помоги мне вдохнуть и залатать его вместе с тобой/ Мы будем плавать и болтаться на облаках/ Затем мы спустимся и у нас будет похмелье»), хотя и написан задолго до тех событий, но он делает хороший обзор тех нескольких месяцев, когда они с Кортни пребывали в наркотической пустыне; обезумев после разрыва с Тоби, он искал убежище в героине вместе с Кортни, а затем расплатился за это.

Человек с острым слухом заметит, что аккорды песни похожи на аккорды Polly. Курт написал похожую на гимн Pennyroyal Tea в квартире на Пир-Стрит во время холодной зимы 1990 года, после того как группа подписала контракт.

– Мы с Дэйвом крутили четыре дорожки, и я написал эту мелодию примерно за тридцать секунд, – говорит Курт. – Где-то за полчаса я написал текст, а потом мы это записали.

Пеннироял, болотная мята – это трава, известная своими лекарственными свойствами, в том числе абортивным, но только в смертельных дозах.

– Я думал, что это был классный образ, – говорит Курт. – Я знаю девушек, которые пытались пить это, потому что думали, что беременны. Это тема очищения – я пытаюсь избавиться от всех своих злых духов, и питье травяного чая очистит меня от них. Его нужно пить галлонами, и я слышал, что он не слишком хорошо работает. Я никогда не находил трав, которые могли бы мне помочь, ничего. Женьшень и все остальное дерьмо – это куча фашистской пропаганды левого крыла хиппи.

У Very Ape было рабочее название: Perky New Wave.

– Я действительно понятия не имел, о чем эта песня, – говорит Курт. – Это своего рода атака на мужчин и людей, у которых есть личностные недостатки, и они настоящие мужики и мачо.

Строка «King of Illiterature» («Король неграмотности»), вероятно, делает отсылку к тому, как Кортни упрекает Курта в том, что он мало читает.

На первый взгляд, Tourette’s не имеет никакого отношения к чему-либо.

– Это просто болтовня, – говорит Курт. – Я не произносил ни одного предложения или слова, я просто кричал.

На одном из ранних набросков текста к песне были напечатаны только слова: «Fuck shit piss». Но название напоминает кое-что из того, что говорил Курт о негативных публикациях в свой адрес.

– Всю жизнь ко мне было плохое отношение, и мне не идет на пользу становиться еще более мрачным из-за таких вещей, – сказал он. – Я просто не знаю, как мне это сделать. Ко мне снова начали хорошо относиться, признали меня как музыканта, автора песен, и все такое, и вдруг я стал этим огромным козлом отпущения. Такое отношение делает меня еще больше похожим на мудака. Есть вероятность того, что я превращусь в этого сумасшедшего уличного человека. Какой-то восьмидесятилетний мужик с синдромом Туретта, выкрикивающий проклятия и говорящий всему миру, что они в жопе.

Название Radio Friendly Unit Shifter, очевидно, ссылается на Nevermind. «A blanket acned with cigarette burns» («Одеяло, покрытое ожогами от сигарет») восходит на сцену из квартиры в Сполдинге, в то время как «Use just once and destroy/ Invasion of our piracy» («Используйте один раз и уничтожьте/ Вторжение нашего пиратства») – это еще одно упоминание о преследовании как непостоянной публики, так и враждебной, агрессивной прессы. И все-таки Курт настаивает на том, что эта песня ничего не значит.

– Могло бы быть и лучше, – говорит он. – Я знаю, что у нас могло бы быть несколько песен получше.

Конечно, исповедальная лирика All Apologies имеет для Курта определенное личное значение.

– На самом деле она ни к чему не имеет отношения, – говорит он, как обычно. – На самом деле эта песня ни о чем.

Но на сцене Рединга в 1992 году он посвятил эту песню Фрэнсис и Кортни.

– Мне нравится думать, что эта песня для них, хотя на самом деле слова действительно неподходящие. Я написал ее для Фрэнсис и Кортни, но на самом деле текст ничего не значит. Есть чувство, но не слова. Это чувство – умиротворение, счастье, комфорт, просто настоящее счастье.

И, слыша, как Курт поет «Yeah, yeah, yeah, yeah» после второго припева, трудно не чувствовать то же самое.

– Мне всегда удается написать парочку счастливых песен, – говорит он, – но есть также много нейтральных, которые звучат сердито, но на самом деле тоже ничего не значат.

Так что сердитый звук – это всего лишь отправная точка, статус-кво. Курт смеется, когда ему говорят, что его естественное состояние – возбуждение. Это мало чем отличается от музыки Джея Маскиса из Dinosaur Jr., чья непринужденная вокальная персона существует на постоянном фоне гневных, битком набитых искажений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Музыка

Снимая маску
Снимая маску

Автобиография короля мюзиклов, в которой он решил снять все маски и открыть читателям свою душу. Обладатель премии «Оскар», семи премий «Грэмми» и множества других наград, он расскажет о себе все.Как он создал самые известные произведения, которые уже много лет заставляют наши сердца сжиматься от трепета – «Кошки», «Призрак оперы», «Иисус Христос – суперзвезда» и другие. Остроумно и иронично, маэстро смотрит на свою жизнь будто сверху и рассказывает нам всю историю своей жизни – не приукрашивая и не скрывая. Он анализирует свои поступки и решения, которые привели его к тому, где он находится сейчас; он вспоминает, как переживал тяжелые периоды жизни и что помогло ему не опустить руки и идти вперед; он делится сокровенным, рассказывая, что его вдохновляет и какая его самая большая мечта. Много внимание обладатель премии Оскар уделяет своей творческой жизни – он с теплотой вспоминает десятилетия, в которые театральная музыка вышла за пределы театра и стала самобытной, а также рассказывает о создании своих главных шедевров. Даже если вы никогда не слышали об Эндрю Ллойд Уэббере раньше, после прочтения книги вы не сможете не полюбить его.

Эндрю Ллойд Уэббер

Публицистика
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее