Читаем Count Belisarius полностью

The summer advanced slowly. One night a convoy came up from Terracina with sacks of coin for the payment of the troops, and with another sort of treasure for my mistress's household, namely the person of Theodosius. I must record that, although she greeted him very kindly, my mistress was so busy with her management of military affairs that the young man no longer seemed half her life; she had little time now for his sly witticisms and graces. She was prouder than ever before of being Belisarius's wife: there were continual praises of him in every common soldier's mouth and in almost every officer's, and her name was respectfully coupled with his. Theodosius, on the other hand, was a person of little importance, after all. He was not even a good marksman with a bow, and only a fair horseman – my mistress judged people mainly by these standards now, taking her duties very seriously. But she found a use for him as legal secretary to her husband. Soon it came to my ears that Constantine was reviving the old scandal among his brother-officers; and that the Catholic clergy were privately using the scandal to discredit our household among the civil population. But I said nothing, since we had troubles enough.

The same convoy also brought in a number of wagons of com. They were the last that reached us, for the Goths now began to blockade the roads closely. Seven miles south-westward from the city two great aqueducts intersected, enclosing a considerable space with their enormous brick arches; by filling up the open intervals with clay and stones the Goths made a strong fortress, to which they built outworks. There they placed a garrison of 7,000 men and were thus in command of both the Latin Way and the Appian Way. Even before the winter closed down on us there was great distress in Rome for lack of food. The remaining citizens, though impressed by Belisarius's frequent successes, refused to volunteer for active service; they grew more disaffected than ever, especially after a partial reverse that we suffered, which I shall soon describe.

It was by my mistress Antonina's vigilance that the treachery of the Pope Silverius was revealed. Belisarius had deputed to her the task of granting civilians permission to leave the city on business. She was very sharp in detecting any fraud – before she undertook this task a great number of Romans needed for defence work had managed to escape on various pretexts. One day a smooth-spoken priest came before her and asked permission to be absent for two or three nights: he had left a book in the sacristy-cupboard of his parish church near the Mulvian Bridge, and now wished to consult it. My mistress asked: 'What book?' He answered that it was the letters of St Jerome. She knew that no priest in his senses would risk passing through the Gothic lines merely to fetch these out-of-date, ill-tempered letters – of which, moreover, copies were surely to be had in any church library in Rome. But she concealed her suspicions and granted him a pass. The priest was arrested that night as he was passing out of the Pincian postern-gate. Sewn in his skirt was found a letter to King Wittich, signed by all the leading senators and by the Pope himself, offering to open the Asinarian Gate to admit the Gothic army on such a night as Wittich might appoint.

I should explain that Belisarius, in order to be as free as possible from judicial work that might interfere with his military duties, had also deputed to Antonina the settling of all civilian disputes and the punishment of all civilian offenders, though disputes and crimes of the military still came up before him. My mistress held a daily court in her quarters at the Pincian Palace. When she told him the names of the traitors and showed him the letter, he was angry but not astonished: he was aware that Wittich had threatened to kill the Roman hostages that he had at Ravenna if Italy continued to hold out against him. Belisarius did not think it just, however, that merely because the traitors were persons of such distinction they should be tried by himself rather than by her. Indeed, he was glad that the case lay in Antonina's jurisdiction: he would have been ashamed, as a devout Christian, to sit in judgement on the spiritual head of his Church. My mistress certainly had no such scruples, being still a pagan at heart. She said: 'A traitor in a mitre, or a traitor in a helmet – where is the difference?' Nevertheless, Belisarius was present at the trial, not wishing to seem a shirker of responsibility. My mistress, being unwell that day, reclined on a couch; he sat at her feet as her coadjutor.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Варяг
Варяг

Сергей Духарев – бывший десантник – и не думал, что обычная вечеринка с друзьями закончится для него в десятом веке.Русь. В Киеве – князь Игорь. В Полоцке – князь Рогволт. С севера просачиваются викинги, с юга напирают кочевники-печенеги.Время становления земли русской. Время перемен. Для Руси и для Сереги Духарева.Чужак и оболтус, избалованный цивилизацией, неожиданно проявляет настоящий мужской характер.Мир жестокий и беспощадный стал Сереге родным, в котором он по-настоящему ощутил вкус к жизни и обрел любимую женщину, друзей и даже родных.Сначала никто, потом скоморох, и, наконец, воин, завоевавший уважение варягов и ставший одним из них. Равным среди сильных.

Александр Владимирович Мазин , Александр Мазин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Глеб Борисович Дойников , Марина Генриховна Александрова

Фантастика / Историческая проза / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Историческая фантастика
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Проза / Историческая проза / Документальное / Биографии и Мемуары
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза