Вся «Божественная комедия» может быть прочитана как описание исхода из леса – и в то же время паломничества ради приближения к человеческой природе. (Данте подчеркивает важность правильного прочтения стихов библейского псалма «Когда вышел Израиль из Египта»[281]
.) Причем не только для того, чтобы увидеть неповторимость самого паломника: не менее, а то и более важно увидеть в нем потомка рода человеческого, чей порок и искупление – в чужих делах и сущности. Ни разу во время странствия после эпизода в лесу Данте не остается один[282]. Встречаются ли ему Вергилий или Беатриче, говорит ли он с душами проклятых и спасенных, обращаются ли к нему демоны или ангелы – поэт все время ведет с кем-то диалог; разговор для него – средство движения вперед. У Данте странствие совмещено с рассказом о нем.Как мы уже отмечали, чтобы разговор мог состояться, мертвым был оставлен дар речи – общаться с живыми. Не случайно при встрече они являются Данте в своем физическом облике, покинутом на земле: ведь их собеседник должен знать, что говорит с людьми, а не просто с бестелесными призраками. Во мраке леса он блуждает один, но после ни разу не остается в одиночестве.
Всем нам приходится пройти через нехоженый лес Данте, чтобы, покидая его, отчетливее представлять собственное человеческое начало. Он разрастается во всей своей зловещей мрачности долгой вереницей меняющихся лесов: одни – более старые, как лес демона, через который пришлось пройти Гильгамешу во времена, когда только зарождалась литература, или лес, встретившийся сначала Одиссею, а затем Энею во время их скитаний; другие поднялись сравнительно недавно, как оживший лес, зловеще надвигающийся на Макбета, или лесная чаща, в которой Красная Шапочка, Мальчик-с-пальчик, Гензель и Гретель, направляясь по своим нехитрым делам, сбиваются с пути, а еще – кровавый лес злополучных героинь маркиза де Сада и даже лес воспитывающий, которому Редьярд Киплинг и Эдгар Райс Берроуз вверяют младшее поколение. Существуют леса, за которыми начинаются другие миры, леса сумрачных душ, эротических мук, леса зловещие, леса ковыляющей старости и мятущейся юности. О них-то и писал отец Генри Джеймса своим сыновьям-подросткам: «Любой, чей ум достиг хотя бы отрочества, начинает догадываться, что жизнь – не фарс; и даже не изысканная комедия; напротив, ее цветы и плоды произрастают из бездонных трагических глубин, в исконную пустоту которых уходят наши корни. Каждому, кто способен к жизни духовной, открывается это наследие – непроходимый лес, где воют волки и кричит бесстыжая ночная птица»[283]
.Такие непроходимые леса всегда коварны: они создают иллюзию, что именно здесь, в их сумраке, все главное и происходит, однако мы знаем, что лес – это не только деревья и рассеянный свет, но также то, что вокруг, территория, которая их окружает и наделяет определенным контекстом. Лес манит нас, но есть нечто, не позволяющее забыть, что снаружи ждет совсем другой мир. Внутри может быть темнота (и даже многократно всеми упомянутая мильтоновская «видимая тьма»), и все же в сплетении очертаний и теней едва заметно просматривается сумеречное небо. И каждый из нас должен быть в одиночестве здесь, в преддверии, на пороге того, чему еще только предстоит осуществиться: встречи с «другим».
За описанием сумрачного леса последуют еще тридцать две песни «Божественной комедии», прежде чем Данте к концу своего спуска в Ад доберется до застывшего озера, где по шею вмерзли в лед души предателей. Оказавшись среди устрашающих голов, которые стонут и шлют проклятия, поэт задевает одну из них ногой и смутно узнает черты дрожащего от холода Бокки дельи Абати, флорентинца, предавшего партию Данте и выступившего с оружием на стороне ее врагов. Данте требует, чтобы по обычаю, сложившемуся во время этого магического странствия, гневливый дух назвал себя и, обещая грешнику написать о нем по возвращении в мир живущих, сулит ему посмертную славу. Тот отвечает, что его чаяния совсем в другом, он не раскаивается и велит поэту оставить его в покое. Оскорбленный и разгневанный Данте хватает наглеца за волосы и грозит вырвать их все до последнего, если не получит ответа.
При этих словах Данте «не одну ему повыдрал прядь», заставив терзаемого грешника выть от боли. (Но тут другая про́клятая душа прикрикивает на него: «Бокка, брось орать!» – раскрывая тем самым его имя[284]
.)