Читаем - Да они как две капли воды! - Нет, она хуже (СИ) полностью

Остановив выбор на темно-лиловом платье со встроенным корсетом и пояске серебристого оттенка, Северина убрала свое добро, приготовила одежду на завтра и со спокойной душой легла спать.

Утро выдалось… хмурым. Да и сама Северина была хмура. Всю ночь ее преследовала какая-то неясная тень ползучей твари. Магия на ползучку не действовала, а посох отчего-то не хотел трансформироваться и принимать свой первоначальный облик.

- Доброе утро, – пробурчала преподавательница, подходя к плите и ставя на нее турку. – Ты кофе будешь?

- Не спалось? – спросил зельевар, лишь кивнув на приветствие и устроившись за столом, разворачивая газету. «Прямо образцовая семья», – пронеслось в голове Северины, и та прыснула, закусывая губу.

- Да, какая-то белиберда снилась, – вздохнула Снейп, потирая переносицу и прикрывая зевок ладошкой.

- А чего не сказала? Я бы тебе зелье Сна без Сновидений дал и все, – пожал плечами зельевар, на что Северина покачала головой.

- Я уже привыкла сама справляться с подобным. Ну, кофе готов. Ты с сахаром пьешь?

Позавтракав, Снейпы начали собираться. Времени было предостаточно, поэтому они не торопились.

- А как мы добираться будем? – поинтересовалась Северина, уже переодевшись в платье.

- Аппарируем, – коротко ответил Северус, протягивая руку сестре, чтобы помочь спуститься с последних ступенек лестницы. Не отпуская ее руки, он аппарировал.

- Мило, – выдала Северина, немного оглядевшись. Они находились у входа на трибуны.

- И где твой… друг?

- Хорхе писал, что будет с отцом в министерской ложе, – пожала плечами преподавательница, скользя взглядом по лицам.

Они поднялись еще на один пролет, когда до их ушей донесся насмешливый голос Малфоя-старшего:

- Скажем так, если пойдет дождь, вы первыми об этом узнаете.

- Мы с отцом в министерской ложе, – послышался еще один голос, знакомый им обоим. Северина изогнула бровь и направилась туда. Зельевару лишь оставалось закатить глаза и следовать за сестрой. – По личному приглашению самого Корнелиуса Фаджа.

- Хватит хвастаться, Драко. Нечего говорить с этими людьми. Наслаждайтесь жизнью, пока можете…

- Кого я вижу, мистер Малфой, – произнесла Северина, приближаясь к ним с улыбкой. Боковым зрением она уловила лица еще некоторых своих учеников.

- Мисс Снейп, – чуть склонил голову Люциус, глядя Северине за плечо. – Вижу, вы вдвоем решили посетить это мероприятие.

- Я здесь по приглашению близкого друга, – с улыбкой кивнула преподавательница, а после продолжила, уже обращаясь только к брату: – Северус, я надеюсь, не все твои ученики ведут себя подобным образом…

- Северина Эйлин Снейп, – послышался незнакомый мужской баритон, услышав который женщина снова улыбнулась.

- Хорхе!

- Малышка Рин, – заулыбался темнокожий молодой мужчина, подхватив женщину и закружив ее. – Мы с тобой не виделись с тех пор…

- Да, с тех самых пор, – перебила его Северина, а после взяла под руку, позволяя увести себя. Лишь через плечо бросила взгляд на грифов, что продолжали стоять и смотреть. Поймав взгляд Поттера, подмигнула, вызывая у того улыбку.

Хорхе провел Северину до их мест и познакомил со своим отцом и братом, которому исполнилось одиннадцать лет. Мальчик чем-то был похож на самого Хорхе.

- Да, он похож на тебя, – улыбнулась Северина, а после добавила: – Но надеюсь, что он более усидчивый. Не такой экстремал, как ты.

Отец Хорхе засмеялся, а подросток посмотрел на преподавательницу горящими глазами. Заметив этот взгляд, она улыбнулась и подмигнула ему, отчего парнишка смутился.

Отец Хорхе, хоть ему и почти исполнилось девяносто восемь лет, выглядел лет на тридцать максимум. Всему виной была магия и татуировки на телах каждого жителя их поселения. На юном Сюхее они тоже были. Сюхей, кстати, постарался сесть ближе к Северине, что ему практически удалось. Хорхе раскусил его и сел справа, однако подросток не растерялся и пристроился слева, делая вид, что это случайность.

Отец этих двоих только качал головой, но внимательнее присмотрелся к женщине. Северина ощущала направленный на нее взгляд, но вот началась игра и появились игроки.

Ирландцы появились эффектно, но болгары показали, что на их стороне сила. Тут трибуны начали скандировать одно и то же имя – Крам. Потом его показали во всей красе, но на Северину это не произвело никакого впечатления. Хотя были такие ощущения, что она его где-то видела.

- Нет, вряд ли, – качнула головой преподавательница, закусывая губу и прокручивая в голове воспоминания пятилетней давности.

- Рин? – обескураженность Снейп не осталась без внимания, и Хорхе наклонился, чтобы вглядеться в лицо Северины, хотя та пыталась закрыть лицо волосами

- Все нормально, – покачала головой преподавательница, устремляя взгляд на поле.

Игра закончилась тем, что ирландцы одержали сокрушительную победу над болгарами. Северина была вовсе не расстроена этим, а вот Хорхе явно ушел в депрессию. Сюхей, что все так же был слева, шел молча, не пытаясь остановить нытье старшего брата. Снейп же искала глазами фигуру брата и, наконец, нашла.

- Северус, – позвала его Северина, заставляя его остановиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература