Читаем - Да они как две капли воды! - Нет, она хуже (СИ) полностью

Молчание затянулось, и Снейп решилась его разорвать:

- Как я вижу, со сменой директора школа в корне изменилась. Что же, очень жаль. А сейчас открываем страницу девяносто пять, берем перо и записываем. Заклинание Силенцио используется…

Пока Снейп диктовала, она прохаживалась между рядов, тем самым напрягая студентов. Всех, кроме студентов Хогвартса. Сейчас на уроке присутствовал третий курс Пуффендуя и Слизерина. Эти два факультета не враждовали между собой, а потому вполне себе спокойно сидели на уроке и записывали за преподавательницей, буквально ловя каждое ее слово и заглядывая в рот. И если слизеринцы пытались скрыть это, пуффендуйцы это демонстрировали довольно ярко.

- Что же, все свободны, – улыбнулась краешком губ Северина, услышав звон колокола, говорящего о конце занятия. – Если у кого-то возникли вопросы, или не выходит какое-то заклинание, я вновь собираюсь открывать дуэльный клуб.

- Профессор, я хотела спросить…

- Я первым подошел!

- Эй, не толкайтесь!

- Профессор Снейп…

Северину обступили студенты и не разошлись, пока она не выслушала их и не ответила на все вопросы.

Так как на сегодня у нее больше не было уроков, Снейп села в кресло и прикрыла глаза. Это был урок перед обедом, и по факту нужно было идти в Большой зал, но Северине так не хотелось покидать свой уютный и тихий кабинет…

- Кхм-кхм, – из состояния ленивой неги ее вырвало деликатное покашливание, раздавшееся со стороны дверей.

- Ну, кто там еще? – прошипела сквозь зубы Северина, открывая глаза.

- Так ты встречаешь школьных друзей? – с усмешкой спросил темноволосый мужчина, стоя в проходе и подпирая дверной косяк плечом. В его глазах плясали чертенята.

- В…. Вик?!

- Ты так и не перестала меня так называть, – со вздохом произнес Штормов, отрываясь от косяка и закрывая двери. – А ведь мы уже не дети…

- Вик, ну что ты начинаешь?

Встав, Северина обогнула стол и предстала перед очами друга. Тот скользнул взглядом по ее фигуре, хмыкнул и… заключил в крепкие объятия. Несмело Северина коснулась ладошками его лопаток, утыкаясь носом ему в плечо.

- Ты нисколько не изменилась, Севи, – пробормотал он ей в макушку, зарываясь носом в пряди волос, которые пахли сиренью и вишней.

- Как и ты, Вик, – улыбнулась Снейп, упираясь лбом в грудь мужчины и не решаясь поднять на него глаза. В последний раз они виделись на похоронах Золова Сергея. – Почему ты здесь?

- По делам, – вздохнул Штормов, не спеша однако выпускать преподавательницу из своих рук. Впрочем, Снейп и не вырывалась. – В следующем году вступает в силу мое назначение директором Дурмстранга.

- А почему только в следующем году?

- Потому, моя маленькая Севи, что так Сволочь распорядился, – весело хохотнул ее собеседник, на мгновение напрягаясь, но тут же расслабляясь. – Замок признал его и меня, а потому если я не вступлю в должность, замок начнет «чудить».

- Чудить?

- Ну да. Менять кабинеты местами, убирать лестницы, превращать инвентарь в старье или игрушки и так далее. Сволочь предупредил Каркарова об этом, так что он разберется со своими делами, и свалит куда-нибудь в,… да хоть в Британию. Ты все так же преподаешь?

- Да, учу нынешнее поколение магов уму-разуму, – усмехнулась Снейп, а после встрепенулась: – Кстати, а что за история с Хорхе? Ты написал ему, что я здесь преподаю, но сам откуда узнал?

- Ну,… у меня есть парочка достоверных источников в Лондоне. Я с ними связался и… вот.

- То есть ты следил за мной? – прищурилась преподавательница, отходя на шаг и накидывая на двери невербальное запирающее и заглушающее заклинания.

- Не то чтобы следил…. Зачем ты взяла книгу? Севи, успокойся! Перестань, Грин-де-Вальда тебе в деды!

Вот так, крича и переругиваясь, они бегали по всему классу. Когда Штормову это надоело, он изловчился, выхватил книгу из рук Снейп и схватил ее сзади, поднимая над полом. Так сказать воспользовался своим преимуществом в виде роста и телосложения, а так же силы.

- Отпусти меня, – брыкалась взъерошенная преподавательница, безуспешно пытаясь вырваться из хватки школьного друга. – Отпусти меня на пол! Немедленно!

- Не отпущу тебя от себя, чудо мое, – нежно прошептал он на ухо, опаляя кожу дыханием. От этого шепота и слов у Северины вдоль позвоночника побежали мурашки. Она перестала дергаться и повисла на его руках тряпичной куклой. Такие изменения не остались незамеченными.

- Севи?

- Отпусти, пожалуйста, – тихо попросила Снейп, более не предпринимая попыток освободиться самостоятельно.

Штормов опустил ее на пол, но развернул к себе лицом и заключил в кольцо из рук, крепко прижимая к себе.

Будущий директор Дурмстранга хотел что-то спросить, когда раздался звон колокола, извещающий о том, что учебный день еще не окончен.

- Тебе пора, – выдохнула Снейп, не вырываясь из объятий, но и не отвечая на них. Штормов на ее слова не отреагировал. – Виктор, ты слышишь?

- Слышу, – пробурчал он ответ ей в макушку, отчего Северина, тяжело вздохнула, – но я уже сказал, что никуда тебя от себя не отпущу. А раз сказал, никуда не пойду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература