Читаем Daigaku-kagami (СИ) полностью

— Не знаю, — пробубнил он, отвернувшись к стенке.

— Как же я могу помочь тебе, ару, если ты сам не знаешь, чего хочешь добиться? — бросив в него подушку, поинтересовался Яо.

— Не зна-а-аю! — снова простонал Йонг Су. — Вы же учитель, вам видней.

— Ну, кое-что я могу тебе сказать, ару, — поднявшись из-за стола, вдруг строгим «учительским» тоном сказал Ван. — Для начала разберись в своих чувствах, Йонг Су. Хватит валить все на других. Если ты скучаешь по вашей дружбе, ару — верни ее. Если тебе нужно большее — реши, с кем именно. А потом, ару, приходи ко мне за советом, и я подумаю, как исправить все, что ты уже успел натворить.

— Яо? — Йонг Су тут же сел ровно и с испугом посмотрел на Вана.

— Учитель Ван, — хмуро осадил его тот.

С того памятного разговора прошла почти неделя. Йонг Су не появлялся в комнате Яо и Ли, старательно обдумывал свои мысли и разбирался в чувствах, как и советовал Ван. Он смотрел на Мэтти в те редкие дни, когда тот все-таки приходил на занятия, проводил свободные вечера с Сакурой, но все больше молчал, и та даже забеспокоилась, не случилось ли у него чего страшного. Альфред, как заметил Йонг Су, снова начал близко общаться с Мэтти — они часто встречались на переменах и что-то обсуждали, склонив головы так близко друг к другу, что ему хотелось сесть между ними. Он пытался выяснить у Джонса, почему Мэтт уходит с занятий, но тот заявил, что это не его секрет, и отправил Има скорее мириться с Мэттью. Но Йонг Су не мог на это решиться. Возродить их дружбу значило бы похоронить все надежды на «большее».

Помощь пришла оттуда, откуда он не ждал. В тот вечер они с Сакурой бродили по парку, на ней было прелестное пальто и милая шапка с помпоном, которая ей очень шла. Йонг Су привычно похвалил внешний вид Ямато, быстро поцеловал ее в щеку и, перехватив за руку, потащил за собой к памятнику в центре. Присев на бортик, он притянул ее к себе и лбом уткнулся в грудь. Через плотный слой одежды она почти не чувствовалась, но Сакура все равно оттолкнула Йонг Су и присела рядом.

— Почему ты сюда так спешил? — спросила она.

Им удивленно приподнял брови.

— Не знаю, просто хотелось. Раньше мы тут… Да ладно, это скучная история, забудь! Хочешь, зайдем куда-нибудь?

— Это снова про твоего друга? — Сакура наклонилась, чтобы заглянуть Йонг Су в лицо. — Раньше ты постоянно о нем рассказывал, а теперь меняешь тему. Вы поссорились?

— Нет, что ты, — легкомысленно рассмеялся Йонг Су. — Но разве ты не будешь ревновать, если я начну постоянно говорить о ком-то другом?

Ямато легко ударила его перчатками по голове и улыбнулась.

— То, что ты рядом со мной постоянно думаешь о ком-то другом, заставляет меня ревновать намного сильнее, — ответила она.

— Разве я?..

— Ты даже не заметил, что я в новом пальто, — перебила Сакура. — И не попытался согреть мои руки, как делал раньше, когда они мерзли. Еще и сюда бежал так быстро, что не замечал, иду я следом или нет. Думал, я не замечу?

Йонг Су кивнул, и Сакура снова рассмеялась. Он еще успел подумать, какая же она замечательная девушка, когда Ямато вдруг неожиданно всхлипнула и уткнулась лицом в ладони. Ее плечи мелко дрожали, и она упорно не желала поддаваться на уговоры Йонг Су и убирать руки.

— Ну же, не плачь, — попросил он. — Что случилось? Я здесь, рядом…

Сакура покачала головой.

— Помнишь, ты говорил, что я идеальная? — донесся до Йонг Су ее приглушенный голос. — Идеальная внешность, идеальный характер, — она всхлипнула еще раз и убрала руки от лица. — Тогда позволь задать тебе вопрос, — Сакура посмотрела прямо ему в глаза — даже заплаканная, с расплывшимся макияжем она все равно была прекрасна. — Если даже рядом со своим идеалом ты продолжаешь думать о ком-то другом, — она вытерла остатки слез с щек и через силу улыбнулась, — кто из них больше для тебя значит?

Им не ответил. Да и что он мог ответить? Сама того не желая, Сакура подсказала ему ответ на вопрос, который мучил его уже очень давно. Он хотел сохранить их обоих — так жадно и эгоистично, что самому от себя становилось тошно. Он не хотел терять никого из них. Он хотел остаться друзьями — но не с Мэттом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Немного волшебства
Немного волшебства

Три самых загадочных романов Натальи Нестеровой одновременно кажутся трогательными сказками и предельно честными историями о любви. Обыкновенной человеческой любви – такой, как ваша! – которая гораздо сильнее всех вместе взятых законов физики. И если поверить в невозможное и научиться мечтать, начинаются чудеса, которые не могут даже присниться! Так что если однажды вечером с вами приветливо заговорит соседка, умершая год назад, а пятидесятилетний приятель внезапно и неумолимо начнет молодеть на ваших глазах, не спешите сдаваться психиатрам. Помните: нужно бояться тайных желаний, ведь в один прекрасный день они могут исполниться!

Мелисса Макклон , Мэри Бэлоу , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова , Сергей Сказкин

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Прочее / Современная сказка