Читаем Daigaku-kagami (СИ) полностью

В прошлый раз, когда она приезжала, они с Альфредом вдруг нашли миллион общих тем для разговора. Эмма была такой же болтушкой, как и он сам, и они постоянно перебивали друг друга и смеялись без причин. Она, как и Альфред, никогда не сдавалась и привыкла смотреть на ситуацию только с позитивной стороны, а ее солнечная улыбка и ореол из непослушных золотистых волос только добавляли Эм привлекательности. По секрету она поделилась с Альфредом, что собирается уничтожить Франциска и, когда он будет умолять ее на коленях о пощаде, захватить его сердце, и Ал не мог не поддержать ее в этом благородном начинании. Он, неожиданно для себя, смог поделиться с ней своими переживаниями по поводу их отношений с Артуром, и получил пинок под зад в положительном направлении. Они не стали лучшими друзьями и не часто переписывались в сети, а после летнего инцидента и вовсе перестали общаться, но Эмма почему-то была уверена, что Альфред первым поможет ей в любой ситуации, а Джонс знал, что де Вард всегда поднимет ему настроение и зарядит свой солнечной энергией.

— Что случилось? — спросил он, уже натягивая штаны и толстовку.

— Спускайся, я все объясню.

Она положила трубку, и Альфред, на ходу поправляя прическу, вылетел из блока. Эмма не звучала слишком взволнованно, и он был уверен, что с ней ничего не случилось, но она позвонила ему в половину шестого утра, и это не могло быть просто из-за того, что ей срочно понадобилась компания. Уже по-весеннему теплый февральский воздух остудил горящие щеки Альфреда, он быстрым шагом преодолел дорожку, разделявшую общежитие и главные ворота, и увидел две фигуры на дороге неподалеку. Очки Альфред благополучно забыл на столе, так что разглядеть Эмму и ее спутника у него не вышло, и он, теряясь в догадках, только ускорил шаг.

Эмму с ее вечной красной лентой в волосах, румяными щеками и очаровательной улыбкой трудно было не узнать, но рядом с ней стояла девушка, которую Альфред никогда прежде не видел. Такая маленькая и тонкая, она тонула в не по размеру большом пальто и цеплялась за руку Эммы так, словно та была ее последней надеждой на спасение.

— Альфред! — де Вард замахал ему, и ее маленькая спутница тут же спряталась за ее спиной. — Как же я рада, что ты пришел!

Она повисла у него на шее, отпустив руку девушки, и Альфред смог разглядеть ее из-за плеча Эммы. Длинные светлые волосы, заплетенные в косы, огромные напуганные зеленые глаза, робкий румянец на щеках и подсохшие дорожки слез.

— Что случилось? — снова спросил он, не сводя глаз с девочки — а это, очевидно, была девочка. — Твоя сестра?

— Что ты! — Эмма махнула рукой. — Это Эрика. Я нашла ее возле главных ворот, когда ваш охранник в изысканных выражениях объяснял ей, что внутрь нельзя.

Она сердито тряхнула волосами и посмотрела на Альфреда, словно ждала от него чего-то. Альфред перевел взгляд на Эрику — ее глаза снова наполнились слезами, и она пыталась спрятать их, кусая губы и оглядывая землю под ногами.

— Это колледж только для мальчиков, малышка, — потрепав Эрику по голове, сказал он самым ласковым голосом, на который только был способен. — Сейчас тебе туда нельзя, но потом я обязательно проведу для тебя экскурсию.

— Нет, стой, — Эм дернула его за рукав толстовки. — Она сказала, что у нее там кто-то есть. Расскажи Альфреду то, что рассказала мне, — попросила она.

Эрика подняла на Джонса свои напуганные глаза, и тихо заговорила:

— Когда я приезжала в первый раз, то заблудилась в городе, — как можно было заблудиться в их пригороде, где все три дома были разделены рекой и пронумерованы, а сбоку пристроили парк аттракционов, чтобы не слишком позорно было показывать туристам, Альфред не мог себе даже представить, но Эрика все-таки была слишком мала, чтобы уметь самостоятельно ориентироваться в незнакомом месте. — Один мужчина из «Кагами» помог мне найти мой дом, — продолжала тем временем малышка, и Альфред хмыкнул про себя: «Мужчина, как же». — Он не сказал своего имени, а я не успела его поблагодарить. Сегодня я приехала снова, и хотела найти его, но… — она всхлипнула. — Мистер охранник меня не пустил.

От ее умильного «мистер охранник» Альфред невольно прыснул, и Эрика удивленно подняла на него влажные глаза, тут же прекратив плакать. Эмма тепло улыбнулась и обняла их обоих.

— Так ты поможешь нам попасть внутрь и найти ее спасителя? — мягко спросила она.

— Я приготовила для него шоколад, — добавила Эрика.

— Видишь? — поддакнула ей Эмма. — Дело не терпит отлагательств.

Шоколад Эрики напомнил Альфреду о его собственных неподаренных конфетах и он тяжело вздохнул, представив, как сильно разозлится Мэтти, узнав, на что он променял возможность объясниться с Артуром.

— Конечно, — кивнул он. — Герой обязательно найдет способ тебе помочь.

Он взял Эрику за руку и уверенно направился к рубке охраны, где в данный момент сидел, тяжело поглядывая на них, Карлос Мачадо. Альфред постучал и заглянул внутрь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Немного волшебства
Немного волшебства

Три самых загадочных романов Натальи Нестеровой одновременно кажутся трогательными сказками и предельно честными историями о любви. Обыкновенной человеческой любви – такой, как ваша! – которая гораздо сильнее всех вместе взятых законов физики. И если поверить в невозможное и научиться мечтать, начинаются чудеса, которые не могут даже присниться! Так что если однажды вечером с вами приветливо заговорит соседка, умершая год назад, а пятидесятилетний приятель внезапно и неумолимо начнет молодеть на ваших глазах, не спешите сдаваться психиатрам. Помните: нужно бояться тайных желаний, ведь в один прекрасный день они могут исполниться!

Мелисса Макклон , Мэри Бэлоу , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова , Сергей Сказкин

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Прочее / Современная сказка