Читаем Daigaku-kagami (СИ) полностью

— Кажется, учитель Такеши несколько месяцев назад красился в блондина, — вспомнил Альфред. — А еще есть Тино, — он поймал строгий взгляд Мэтта, — то есть учитель Вэйнэмёйнен. Он не очень высокий, но Эрика — прости, конечно, — вряд ли оценивала объективно.

— А как же учитель Мюллер? — вдруг вспомнил Мэттью. — Он идеально подходит под ее описание.

— Точно, точно! — закивал Альфред. — Давайте с него и начнем.

Решив собрать все шишки, он постучал в блок Людвига — тот, насколько ему было известно, жил один и не слишком жаловал гостей, но оценки по физкультуре никогда не были для Альфреда проблемой, так что он мог рискнуть. Остальные стояли за его спиной, перешептываясь о чем-то своем. Мюллер открыл не сразу, и весь его вид говорил о том, что он собирается убить любого, кто нарушил его покой.

— Чем могу помочь? — ледяным тоном поинтересовался он.

— Я, — Джонс оглянулся на друзей, но тех уже и след простыл. — Я хотел узнать, все ли у меня в порядке для зачета.

— Вам следовало дождаться занятия, — сухо отрезал Людвиг. — Вы, кажется, пропустили сдачу нескольких нормативов, так что вам предстоит усердно работать, чтобы наверстать упущенное. Это все?

Альфреду на секунду показалось, будто за спиной Людвига кто-то мелькнул.

— Да, — растерянно кивнул он, вглядываясь в полумрак.

Учитель Мюллер захлопнул дверь, и к Алу сразу же подбежали Эмма и Мэттью. Эрика мялась позади них и виновато прятала глаза.

— Не он, да? — уже зная ответ, спросил Альфред.

Учитель Такеши тоже не подошел по описанию, а учителя Вэйнэмёйнена и учителя Оксеншерны не было в их блоке — дверь открыл Питер и радостно сообщил, что оба его опекуна решили сегодня побыть вдали от школы. Заметив Эрику — а ее, несмотря на небольшой рост, трудно было не заметить, — он тут же заверещал, что-то про ее ослепительную красоту, а потом выслушал перемежаемую смехом историю от Альфреда и Эммы. После этого он, конечно, не смог остаться в стороне, и вызвался добровольцем в ряды их отряда спасения, а в качестве вступительного взноса принес рамку с фотографией Тино и Бервальда. Но они, как и ожидалось, не были похожи на мужчину, которого встретила Эрика.

— Значит, все-таки ученик? — тоскливо протянул Альфред.

— Думаю, начать стоит со старших курсов, — предложил Мэтти. — Мы могли бы спросить у Артура, кто из его параллели больше всего подходит под описание, и искать, исходя из этого.

В его взгляде, адресованном Альфреду, было слишком много невысказанных слов.

— Отличная идея! — поддержала его Эмма. — Эрика, ты как? За?

— Да, — покраснев, кивнула Фоггл. — Спасибо вам.

— Мы обязательно найдем его, и ты отдашь шоколад, — добавил Питер.

Что Альфред мог сказать им всем? «Нет, давайте не пойдем к Артуру, потому что я дурак и не смог признаться ему во второй раз»? Он уже представил, с каким смехом эти три дьявола и один ангелок затолкают его в комнату к Керкленду и подопрут чем-нибудь дверь. Бедная Эрика будет просить их остановиться и не делать этого, но вскоре тоже поддастся соблазну и повернет ключ в замке, навсегда отрезая Альфреда от далекого безопасного Таиланда.

Они не учли только одного: Керкленд был не один. Как Эмма и говорила утром, к нему приехал Франциск. Ребята застали их в кухне: они жарко о чем-то спорили на повышенных тонах, и Альфред вдруг почувствовал, как сильно у него зачесались кулаки. Хоть Артур и повторял ему сотню раз, что они с Бонфуа просто друзья, он не мог не ревновать. А еще он злился — до сих пор безумно злился на то, как Франциск обошелся с Артуром.

— Какие люди, — пропел Бонфуа, одарив Эмму красноречивым взглядом. — И что за прекрасный цветок вы привели? Как твое имя, b'eb'e?

Альфред украдкой посмотрел на Эмму — легкая полуулыбка и игривая искра в глазах — и сказал, не давая Эрике ответить:

— Ее зовут Эрика Фоггл, и я выщиплю тебе всю твою мерзкую бородку, если ты хоть пальцем ее тронешь.

— Полегче, mon cher, — ничуть не смутился Франциск. — Я просто пытался быть вежливым. Меня не интересуют дети, — он снова выразительно посмотрел на Эмму.

— Зачем пришли? — не дав Альфреду огрызнуться, поднялся с места Артур — он никогда не был радушным хозяином, а уж когда его игнорировали вообще начинал жутко беситься.

— Ох, точно! — переполошился Мэттью. — Дело вот в чем…

И он уже в который раз за этот долгий день пересказал историю Эрики. Выслушав, Франциск долго крутил на пальце прядку отросших сильнее, чем было в школьные годы, волос, а потом вдруг выдал:

— Баш Цвингли.

— Завхоз? — нахмурился Альфред.

Воспоминания о Баше у него были не самые приятные: после инцидента с сокровищем бабушки Ловино тот откровенно недолюбливал драмкружок и при каждом удобном случае старался выбить для них наказание. У остальных, видимо, тоже было не самое хорошее мнение о нем: Питер и Артур, переглянувшись, синхронно закатили глаза, а Мэтти зябко поежился. Но чей-то противный голосок внутри у Альфреда уже твердил, что Франциск оказался прав, и он ничуть не удивился, когда Эрика, едва увидев Баша, бросилась к нему в объятия.

— Наконец-то я нашла вас! — всхлипнув, прошептала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Немного волшебства
Немного волшебства

Три самых загадочных романов Натальи Нестеровой одновременно кажутся трогательными сказками и предельно честными историями о любви. Обыкновенной человеческой любви – такой, как ваша! – которая гораздо сильнее всех вместе взятых законов физики. И если поверить в невозможное и научиться мечтать, начинаются чудеса, которые не могут даже присниться! Так что если однажды вечером с вами приветливо заговорит соседка, умершая год назад, а пятидесятилетний приятель внезапно и неумолимо начнет молодеть на ваших глазах, не спешите сдаваться психиатрам. Помните: нужно бояться тайных желаний, ведь в один прекрасный день они могут исполниться!

Мелисса Макклон , Мэри Бэлоу , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова , Сергей Сказкин

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Прочее / Современная сказка