Пропажа отыскалась в прихожей. Кусь свернулся в здоровенный пушистый клубок и самозабвенно сопит. Черный нос уткнулся прямо в сапоги Джейн. Мохнатый бок мерно двигается: вверх-вниз, вверх-вниз.
Джейн скорчила восхищенную мосю и молча умиляется на дрыхнущего кошака. Старый Бен смотрит почти благоговейно. Впрочем — из песни слова не выкинешь — вчера и сам Артур на это «пушистое чудо» таращился круглыми глазами. Но он за это время успел привыкнуть, а вот старый Бен — нет. Наконец, старик молча поманил их обратно в комнату. И сам пошел вперед — тихо, на цыпочках, боясь потревожить безмятежный кошачий сон.
— Помочь я, парень, тебе могу. Но только при одном совершенно категорическом условии. — Негромко сказал Бен, когда они снова устроились на пахучих травяных циновках.
— На вашем корабле все-таки есть синхронизатор? — с надеждой спросил Артур.
— На корабле — нет. Были, но их отдали рашам давным-давно. — Покачал головой старик. — Но знаю я одно место, где такой синхронизатор может быть. Врать и обещать гарантию не стану. Но, думаю, интересующий тебя прибор там отыщется.
— Где же?
Бен неожиданно замялся. Как будто собирается рассказать что-то мерзкое и позорное. И ужасно не хочет демонстрировать чужаку здоровенный скелет, только что надежно укрытый в наглухо запертом шкафу.
— Прежде, чем я скажу тебе, ты должен пообещать мне одну вещь. Очень важную. Ты заберешь то, что тебе нужно. Только это. А потом уничтожишь место, где оно хранилось. На нашем крейсере еще с давних времен осталось две ноль-бомбы. Я отдам их тебе. Обещаешь?
Артур озадаченно примолк. Что за странные дела у этого загадочного старичка? От него скорее можно было ожидать долгих рассуждений о какой-нибудь эзотерической зауми, чем столь внезапные предложения.
— Вам не кажется, что все это выглядит несколько… странно?
— Выглядит. — Подтвердил Бен. — Но если мое предложение тебя не устраивает, то это твое право. Я даю тебе слово: уничтожение этого проклятого места никак не навредит рашам и вашему городу. Твои сородичи вообще едва ли заметят хоть какую-то разницу. Но для меня… Нет, для всех нас, кого ты зовешь амерами, это очень важно. Так мы сможем искупить грех, принесенный на Аврору.
Артур покосился на Джейн, но девушка выглядит откровенно сбитой с толку.
— Ну хорошо. — Решился он после недолгого размышления. — Я согласен. Но что это за место? И что это за грех, о котором вы говорите?
В голове мелькнул проблеск озарения: кажется, минувшие годы на Авроре куда сильнее сказались на мозгах амеров, чем далян. Так что в этом загадочном месте легко может быть какой-нибудь склад оружия… или какая-нибудь сильно неполезная для экологии дрянь. Но точно ли взорвать ее ноль-бомбой — отличная идея? Хотя нет. Не настолько амеры далеки от цивилизации, чтобы превратить конкретное оружие или химикат в абстрактный «грех». А сам Бен наверняка помнит довоенные времена.
— Грех? — Бен поморщился. — Первым нашим грехом стала война. Нет, не смотри на меня так, я понятия не имею, кто и зачем ее начал. Но нейтринный ускоритель, выстреливший по нашей планете… наверняка был американским. С чего вам, рашам, палить по собственным городам?
Артур равнодушно пожал плечами. Какая теперь разница, кто и куда стрелял? Он за всю свою жизнь так и не смог выстроить ассоциации между собой и кем-то из довоенных народов. В школе Тамара Васильевна тыкала ученикам в картинки с двухголовыми птичками, трехцветными полотнищами и прочей символикой, но все это… Бессмысленно.
— Был и второй грех. Когда люди с колонизационного крейсера попытались вести себя, как захватчики. Отбирать у рашей то, что они создали. Захватывать земли и угрожать оружием хозяину. Да, мы считали, что идет война. Быть может, наши действия мог бы оправдать суд земной… но есть законы превыше человеческих. И, подняв оружие, мы нарушили их.
— Что толку перемалывать прошлое? Что было, то было. Теперь уже ничего не изменить. — Буркнул Артур. Может быть, неприязнь, которую дед и прочие старики не устают демонстрировать в адрес амеров, можно понять. Сам он, окажись на их месте, наверное тоже не испытывал бы ни малейшего удовольствия от того, что кто-то тычет в нос оружием и отдает приказы. Только все это столь же бессмысленно, как и перетирание прошлого.
Бен неожиданно усмехнулся.
— Вот и наша молодежь говорит то же самое. Вас, молодых, можно понять. Вы всего этого не видели, не знаете и не желаете знать. Вы живете в другом мире. Но нас, стариков, гложет эта память. Старые грехи всегда терзают душу, бесконечно напоминая о себе, как ни пытайся их искупить… Но над нашим народом висит еще один грех. Видишь ли, юноша… На самом деле первыми людьми на Авроре были совсем не вы. Именно американцы высадились здесь еще до того, как раши… русские начали ставить тут первые города.
Старик мрачно замолчал. Кажется, погружение в прошлое доставляет ему даже меньше удовольствия, чем повествование о войнах.