Читаем Дама в белом полностью

«Боже, что за идиотизм, – подумала она, направляясь обратно в замок. – Она же описала мне свои драгоценности. А эти под описание точно не подходят. Должно быть, это личные украшения Вонг». Катерина снова проникла в комнату азиатки, положила диадему с браслетом назад под одеяло и спустилась в зал. Вонг была уже там, на этот раз одна, без принца.

– Госпожа Баслер! – окликнул Катерину вошедший в зал Пайпер. – Вы не составите мне компанию? Я собираюсь съездить в город. У меня там пара дел, а после этого мы могли бы вместе пообедать.

Катерина согласилась. Вонг на этот раз была не против ее отъезда.

* * *

В город они отправились на машине Пайпера. Но к удивлению девушки, Эберхард свернул с главной дороги и заехал в деревню.

– Мне надо срочно позвонить, – объяснил он, остановившись у телефона-автомата.

Катерине было хорошо слышно, что говорит Пайпер в трубку. «Я говорил вам, что добуду украшения, – донеслось до нее. – Можете на меня положиться!»

У девушки перехватило дыхание. «Неужели он вор? И он водил ее за нос, пытался быть ее другом, предлагал помощь! Ах, как жаль, что дядюшки Тео нет рядом: он опытный детектив и давно бы раскрыл обман!»

Пока Пайпер говорил по телефону, Катерина вспомнила, что украшения пропали еще до того, как они приехали в замок. Значит, Эберхард не мог их украсть. Однако, может быть, в замке произошло несколько краж? Может, Пайпер приехал в отель, чтобы украсть другие драгоценности? Например, у Вонг. Возможно, он знал, что у азиатки они есть. «Хорошая версия, – мысленно похвалила себя Катерина. – Это объясняет, например, почему он следил за Вонг с принцем в лесу: хотел удостовериться, что они достаточно далеко отойдут от замка, чтобы у него было время залезть к управляющей в комнату».

– Давайте заедем куда-нибудь, выпьем кофе? – прервал ее мысли Эберхард. Он сел за руль и выехал на главное шоссе.

– Нет! – резко ответила Катерина. – Отвезите меня назад.

– Как хотите, – удивился мужчина. – Что с вами? Вас уволили, что ли?

– Бросьте ваши шуточки! Я все выясню, не сомневайтесь!

– Не смею сомневаться! – усмехнулся Пайпер.

– Немедленно остановитесь и выпустите меня, – потребовала Катерина. – Я передумала. Я выпью чашечку кофе одна!

– А как вы потом доедете до замка?

– А вы не беспокойтесь! Поймаю такси. Не думайте, что вы тут один такой, незаменимый! Остановите машину!

– Как вам угодно, – сказал Эберхард, притормозив у тротуара. – А вы своенравная штучка, должен сказать.

Катерина зашла в первое же кафе и села за столик у окна. Посетителей почти не было, лишь в углу сидели два мужчины. «Боже, это же француз-геолог!» – Катерина узнала в одном из мужчин постояльца замка. Тот ее не заметил, поскольку был увлечен беседой с каким-то пожилым мужчиной. Катерина незаметно пересела за столик поближе к ним и прислушалась к разговору.

«Такие камни вы в жизни не видели…», «вы упадете…», «невероятные экземпляры!» – долетали до нее обрывки фраз.

В этот момент геолог заметил девушку и приветливо ей улыбнулся, а затем продолжил, нисколько не смущаясь, рассказывать собеседнику о каких-то камнях: «Это величайшая находка, которую я когда-либо делал!». Катерина поняла, что геолог говорит вовсе не о драгоценностях, и потеряла к нему интерес.

Через некоторое время мужчины поднялись из-за стола и попрощались. Пожилой ушел, а француз подошел к Катерине:

– Я еду в замок и буду счастлив подвезти вас.

– Это очень любезно с вашей стороны, – согласилась Катерина. Молодой француз произвел на нее приятное впечатление. У Берже были живые глаза и длинные вьющиеся волосы, которые делали его лицо совсем детским.

Всю дорогу в замок Берже и Катерина болтали. Он веселил девушку анекдотами и забавными историями из своей жизни. У Катерины сложилось впечатление, что француз абсолютно безобиден. Похоже, той ночью он и вправду заснул в зале.

Не доезжая пяти километров до замка, они обогнали «Мерседес» Пайпера. Сам Эберхард стоял рядом, облокотившись на капот.

– Видимо, что-то с машиной, – предположил Берже, остановившись около него.

– У меня кончился бензин! – крикнул Эберхард. – Не поделитесь?

– Конечно! – с готовностью ответил Берже. – У меня есть запасная канистра.

– Большое спасибо! – поблагодарил Пайпер француза. – А то я уже отчаялся: по этой дороге почти никто не ездит.

– Рад помочь, – сказал Берже. – Ну, мы поехали. Вы справитесь в одиночку?

– Да, не волнуйтесь, бензин залить – пара пустяков. До скорого! – ответил Эберхард.

К удивлению Катерины, Пайпер появился в замке только к вечеру, когда гости уже ужинали в столовой. Появившись в зале, он нашел глазами Катерину и помахал ей рукой. Та сделала вид, что не заметила, но Эберхард все равно подсел к ней за столик.

– Ну как прошел день? – спросил он немного насмешливо.

– Хорошо. Насыщенно. Много впечатлений. Так что я очень рада снова оказаться у камина. Нет ничего более приятного, чем просто сидеть в уютной обстановке, вы согласны? – спросила Катерина Эберхарда.

Она решила не спускать с Пайпера глаз и все время быть рядом: наверняка он планирует ограбить Вонг. Катерина была намерена ему помешать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги