— Этого достаточно. Абарай, забери вещи и направляйся к южным вратам, я подойду чуть позже.
Орикава поежилась и покривила передразнивающее лицо в спину уходящего капитана. Как только дверь закрылась, она спросила:
— И как ты его только терпишь?
Рендзи, надев сканирующие очки на лоб, лишь надменно фыркнул.
— Твои игрушки точно помогут её найти?
— Еще как, я сама над ними еще немного поковырялась, чтоб наверняка.
Орикава гордо вздернула подбородок.
— И вообще, так и быть, скажу это, тебе идет лейтенантский шеврон.
Абарай как-то сразу поправил шеврон и кивнул то ли в согласие, то ли в благодарность.
— Тебя тоже, кстати, поздравляю с твоим новым изобретением.
— А, это, — Орикава нервно пригладила края халата, крутясь в кресле. Благодаря принесенным презентам из Уэко Мундо она смогла разработать сыворотку, способную покрыть реяцу синигами реяцу пустого, чтобы тот мог незаметно атаковать пустого, но об этом она, естественно, умолчала. Куротсучи же лишь что-то проворчал на её изобретение и молча забрал образец.
— Если честно, в последнее время ты меня пугаешь.
— И это говорит человек с таким злобным выражением лица!
Рендзи устало вздохнул, убрал последний прибор и, нахмурившись, на полном серьезе произнес:
— У тебя синяки под глазами как будто ночами ты шляешься по пабам, осунувшийся вид и слишком серьезное выражение лица. Что у тебя случилось?
— Ничего, — резко отрезала Тоши и нервно забарабанила пальцами по столу. — А что у тебя?
— Ничего.
Абарай направился на выход, но Тоши окликнула его напоследок:
— Эй, Рендзи, ты только палку не перегни. Ты ведь её вернуть хочешь, а не убить.
Абарай лишь криво улыбнулся и покинул кабинет.
Тоши крутанулась в кресле и, вытянув руки вверх, проворковала.
— Ну вот, одно задание выполнила.
====== Глава 10. «Под белым саваном» ======
Полной грудью вдохнуть чужой воздух, пропитанный кварцем, и поморщить нос от песчаных частичек, что вызвали легкое жжение. Тоши запустила руки в зыбучие пески и запрокинула голову назад, наслаждаясь холодным ветром, что приятно прошелся по вспотевшей коже. Удивительно, но в Уэко Мундо она ощущала необъяснимое чувство спокойствия. Царство пустых притягивало словно огонь бабочку, что порхала на недопустимой близости.
Из сумрачного забвения вывел уже такой родной и ласковый голос капитана.
— Смотрю, в Уэко Мундно ты отправляешься охотнее, чем в мир живых.
Тоши обернулась с мечтательной улыбкой, сощурив глаза от яркого света луны, на фоне которой приближался Соуске.
— Мир живых не закрыт, в отличие от мира пустых.
Айзен протянул офицеру руку, любезно помогая подняться, и переплетя её пальцы со своим в замок, приобняв со спины и нашептывая на ухо искупительные слова, повел по склону.
— Тебе бы пошел белый цвет, как эти пески, намного больше черного.
Тоши словно в легкой сладкой дреме и не заметила, как её прижали к шершавому булыжнику, чья шерховатая поверхность ощущалась даже сквозь форму. Теплые руки очертили скулы и горячие полные губы дотронулись до тонких обветренных в невесомом поцелуе, язык обвел их контур.
Крепкое объятие, сдавленный стон от удара спины о шероховатую поверхность булыжника. Жилистая рука проводит линию вдоль позвоночника и сжимает сильнее. Горячие поцелуи, что спускаются от искусанных губ к подбородку и ниже, задевая нежную кожу шеи. Тонкие пальцы зарываются в густые тёмные пряди, а тихий стон над ухом лишь заставляет прижать Тоши сильнее к булыжнику.
— Капитан Айзен, но здесь ведь…
— Не любишь острые ощущения? – Капитан зубами цепляет мочку уху и извиняющимся жестом проводит по ней языком.
Орикава не может ни возразить, ни согласиться. Слова тонут в омуте его глаз. Она позволяет подхватить себя за бедра, и сплетает ноги, чувствуя его возбуждение.
Сплетенные языки в противоборствующем танце, ногти впивающиеся в плечи и шею — все похоже на сумрачный сон.
А рев пустого где-то далеко, что мерещится шумом, заставляет вернуться в реальность и вновь упасть в сладостные объятья. Как-то резко стало холодно, стоило содрать друг с друга одежду, легкий ветер вызвал мурашки на горячих телах.
Тоши откинулась на капитанское хаори, расстеленное на песке, чувствуя сквозь него немного колючий песок. Руками оплетая шею капитана, вздрагивая от горячей плоти, что дразняще-медленно проникала в неё. Айзен дразнил и мучил медленной пыткой, чтобы потом резко и немного болезненно войти до конца, вырвав вскрик утопленный в поцелуе.
Его ласковые руки успокаивали и возбуждали одновременно, нежно проводя по влажной коже, к которой колюще лип песок.
Длинные пальцы синигами впивались в песок, зарываясь в их недра, а после оставляли красные полосы с песчинками на загорелой спине.
Бескрайнее черно-серое небо с чужим месяцем-секирой кружилось от быстрых и глубоких движений.
Соуске надавил на подбородок, заставляя Орикаву взглянуть прямо в глаза, её затуманенный, словно помутневшее озеро, взгляд и его — горящий холодным пламенем, от которого внутри вспыхивал огонь, растекающийся по всему телу, и холод, что мурашками бежал по взмокшей коже.