E «l duca disse: «I» son un che discendocon questo vivo gi`u di balzo in balzo,e di mostrar lo «nferno a lui intendo». [96]Allor si ruppe lo comun rincalzo;e tremando ciascuno a me si volsecon altri che l'udiron di rimbalzo. [99]Lo buon maestro a me tutto s'accolse,dicendo: «D`i a lor ci`o che tu vuoli»;e io incominciai, poscia ch'ei volse: [102]И вождь сказал: «Я с ним, живым, идуИз круга в круг по темному простору,Чтоб он увидел все, что есть в Аду». [96]Тогда, сломав взаимную опору,Они, дрожа, взглянули на меня,И все, кто был свидетель разговору. [99]Учитель, ясный взор ко мне склоня,Сказал: «Скажи им, что тебе угодно».И я, охотно волю подчиня: [102]Вергилий поясняет теням, что он идёт с живым человеком, чтобы показать ему Ад. Тени, оторвавшись от работы, дрожа, смотрят на невиданное чудо. Все окружающие также бросают работу и обступают говорящих, боясь проронить хоть единое слово. Он предлагает поэту расспросить их обо всём, что будет ему угодно.
На небе двое латинян – две связанные друг с другом рыбы (говорится о леще) – созвездие Рыбы.
«Se la vostra memoria non s'imbolinel primo mondo da l'umane menti,ma s'ella viva sotto molti soli, [105]ditemi chi voi siete e di che genti;la vostra sconcia e fastidiosa penadi palesarvi a me non vi spaventi». [108]«Пусть память ваша не прейдет бесплодноВ том первом мире, где вы рождены,Но много солнц продлится всенародно! [105]Скажите, кто вы, из какой страны;Вы ваших омерзительных мученийПередо мной стыдиться не должны». [108]Данте предлагает теням, не стыдясь перед ним, рассказать, кто они такие и за что попали сюда, желая, чтобы память их осталась на долгие времена и обещая всё для этого сделать.
«Io fui d'Arezzo, e Albero da Siena»,rispuose l'un, «mi f'e mettere al foco;ma quel per ch'io mori» qui non mi mena. [111]Vero `e ch'i» dissi lui, parlando a gioco:«I» mi saprei levar per l'aere a volo»;e quei, ch'avea vaghezza e senno poco, [114]volle ch'i» li mostrassi l'arte; e soloperch'io nol feci Dedalo, mi feceardere a tal che l'avea per figliuolo. [117]Ma ne l'ultima bolgia de le dieceme per l'alch`imia che nel mondo usaidann`o Min`os, a cui fallar non lece». [120]«Я из Ареццо; и Альберо в Сьене, —Ответил дух, – спалил меня, хотяИ не за то, за что я в царстве теней. [111]Я, правда, раз ему сказал, шутя:«Я и полет по воздуху изведал»;А он, живой и глупый, как дитя, [114]Просил его наставить; так как ДедалНе вышел из него, то тот, комуОн был как сын, меня сожженью предал. [117]Но я алхимик был, и потомуМинос, который ввек не ошибется,Меня послал в десятую тюрьму». [120]