Читаем Дар Демона (СИ) полностью

   Альмар засмотрелся на ближайший: вот человек, в руке, отведенной для удара, горит пламя, у ног замер, готовясь прыгнуть, волк. А врагов, на которых направлена и магия, и атака зверя, на второй части барельефа нет. Место для них оставлено, но не обозначено ни единой фигуры.

   - Почему тут пусто? - Альмар показал на вторую часть изображения, - с кем они сражаются?

   - Пока не решено, - дружелюбно ответил жрец.

   - С рыцарями Гиты, - тут же предложил Альмар, потом подумал, что жрецы могут не считать Гиту врагом своего бога. Однако жрец кивнул:

   - Неплохая идея.

   Мужчина провел его через весь храм, почти пустой сейчас, во внутренний двор. Жестом указал на скамью и сел рядом, готовый слушать. И стоило Альмару начать, как слова полились сами, обнажая все страхи и переживания последних недель. Говорить с жрецом оказалось неожиданно легко: внимательный добрый взгляд внушал доверие. Казалось, жреца искренне интересовала история молодого Темного.

   Когда Альмар упомянул о своем ранении, жрец велел ему вытянуть вперед пострадавшую ногу.

   - Обычный человеком метался бы сейчас в лихорадке, вызванной воспалением, - проговорил он мягко, осторожно осматривая больное место, - у тебя был не только вывих, но и кость, треснувшая в нескольких местах, и глубокий порез, куда попала грязь. Так ведь?

   Альмар кивнул.

   - Будь благодарен Дару за крепкое здоровье и выносливость. Ты ведь в детстве не болел?

   - Нет, - мальчик мотнул головой. - Только однажды, когда зимой свалился в полынью. Я действительно раньше не слышал, чтобы маги болели.

   - Бывает, если теряют Силу, - жрец добродушно улыбнулся. - Ты ведь знаешь о том, как сложно убить мага?

   - Да, Темного, - согласился Альмар.

   - Любого, - поправил его жрец. - Только убийство Светлого считается дурным тоном, а Темного - нет. Убить сложно, поскольку Дар не желает смерти носителя. Характер магии не имеет значения.

   Альмару вспомнились рассуждения Кирумо о двойственной душе мага. Звучали они похоже.

   - Господин, Кирумо сказал, вы можете посоветовать Темного, который захочет взять меня в ученики.

   - Могу, - согласился жрец, - захотят многие, Дар у тебя сильный. Только тебе никто из них не подойдет.

   - Почему? - жалобно спросил мальчик.

   - Ты не только стихийник, но и теневик, а в Радоге нет ни одного мага, способного управлять тенями.

   - Откуда вы знаете про тени?

   - Твое эррэ сейчас, как открытая книга, - мужчина покачал головой. - Любой увидит.

   Мальчик кивнул. Значение эррэ, он знал: теорию магии, часть обязательного обучения всякого нобиля, ему начали преподавать именно с этого. Жаль, наставник успел рассказать так мало. О стихиях упоминал, а о тенях - нет.

   - Что мне делать, господин?

   - Искать учителя-теневика, владеющего огненной стихией. Огонь после теней у тебя главный, - пояснил жрец. - Ты и сам это понял, думаю. И будь осторожен.

   - Господин? - Альмар посмотрел на жреца, встревоженный серьезностью его тона.

   - Скоро в городе будет небезопасно, лучше бы тебе со спутником на время затаится, - предупредил тот, - и остерегайся рыцарей Гиты, они тут везде.

   - Кирумо, ты знаешь каких-нибудь Темных-теневиков? - спросил Альмар, закончив пересказывать разговор со жрецом. Подросток вздохнул:

   - Это не меня нужно спрашивать. Раз жрец отказался, отведу тебя к двоюродному брату матери.

   - Он тоже оборотень?

   - Да. Думаю, он слышал о многих Темных и сумеет тебе помочь. И он не возьмет с тебя денег. Побудешь у него какое-то время, осмотришься, может, потребуется отправить тебя в другой город. Он оружейник, будешь помогать в мастерской, если захочешь отработать проживание.

   - Кирумо, - Альмар остановился, глядя ему в глаза, - почему ты спас меня? Почему помогаешь?

   Почему? Кирумо пожал плечами:

   - Ну не бросать же.

   Альмар глянул на него недоверчиво, но больше ничего не сказал.

   Радога, крупный портовый город, кишела людьми, но в толпе то и дело мелькали синие мундиры городской стражи и серые плащи рыцарей Гиты. А еще в воздухе почти осязаемо висело напряжение: слишком много на улицах было военных, слишком откровенна неприязнь во взглядах, которыми они обменивались.

   Ребята прошли по центральной площади, стараясь держаться ее края, потом свернули в один из узких переулков. Дома тут стояли близко друг к другу, и Альмар непроизвольно ускорил шаг: захотелось вырваться из каменной ловушки, оказаться подальше от нависающих над головой этажей. Небо над головой превратилось в узкую щель.

   - Здесь, - Кирумо подошел к невысокой деревянной двери и уверенно постучал.


   Глава 4.


Перейти на страницу:

Похожие книги