Читаем Дар для проклятого (СИ) полностью

Ни о какой розе, оставленной мною в комнате, мужчины уже не спрашивали, притащив в столовую, укутав пледами, усадив у камина и повелев прибежавшим служанкам налить мне что-то, о чем я никогда не слышала.

А лорд остался со мной. И к чаю даже не притронулся.

- Пейте, ну же, - приказывает, придерживая кружку, которую я все никак не могу обхватить трясущимися руками. -Уилфред, черт бы тебя побрал!

Уилфред, который при любом удобном моменте пытался оставить нас одних, попутно выгоняя всех слуг, обреченно подходит обратно.

- Да, мой лорд?

- Принеси каких-нибудь грелок, она всё никак не перестанет дрожать.

Но грелки не пригодились. К вечеру температура моего тела взлетела вверх так резко, что никакие вспомогательные обогревы мне уже были не нужны.

Глава 11

- Жарко, - теперь шептала, не понимая толком, где я и как в этом «где-то» оказалась.

- Это иллюзия, - отвечает тихий голос совсем рядом.

- Воды, пожалуйста…

Стакан тыкается в губы, и я жадно глотаю холодную, почти ледяную воду.

- Вам нужно поспать, постарайтесь, - говорит голос следом, и я понимаю, что кажется, лежу в объятиях его владельца, - подумайте о чем-то хорошем и закрывайте глаза.

- Я хочу домой…

Объятия на миг становятся крепче.

- Вы обязательно однажды вернетесь домой, я обещаю.

- Не вернусь, - шепчу зачем-то.

- Почему?

- Его больше нет… моего дома.

Короткое молчание, и чужая рука, гладящая меня по волосам.

- Тогда хотите я расскажу вам про свой?

- Хочу, - соглашаюсь не столько из любопытства, сколько из желания слышать этот мягкий, бархатный голос подольше.

- У меня дома очень-очень холодно, - начинают рассказывать мне, укутывая и укладывая на подушку, - в нем дуют ледяные ветра, заметают поля вьюги, и солнце светит совсем не часто. Мой дом окружают высокие горы, скрывая его от всего мира, как мать укрывает свое дитя в колыбельной. Он тих и безлюден, темен и одинок, но верен и предан своим человеческим детям.

- Звучит не очень оптимистично, - едва слышно бормочу.

- Вы обещали спать, - строгое. – А впрочем, - голос спохватывается, - выпейте-ка еще вот это.

- Опяяять, - с губ срывается стон.

- Это не горько, честное слово.

- Вы в прошлый раз так же говорили.

- В этот раз честно не горько, - в меня аккуратно заливают очередную ложку чего-то неизвестного, но действительно не горького.

- А почему в вашем доме так холодно и так грустно?

- В нем совсем не грустно. Просто тихо.

- А холодно почему? – не очень-то верю насчет грусти.

- Из-за одного старого-старого волшебства и одной старой-старой ошибки, - в голосе слышится улыбка.

- Раз ошибка старая, то почему ее никак нельзя исправить?

- Не все ошибки можно исправить, леди Гретэль.

- И все-таки звучит очень грустно.

- Неправда, ничего грустного. Особенно, когда всякие феи так весело играют с прислугой в снежки, - шепот совсем на грани слышимости.

- Какие феи?

- Вам послышалось, Гретэль. Спите уже.

И я проваливаюсь в сон.


***

Кажется так как сейчас, я еще никогда в этой жизни не высыпалась. Сон наполнил силой каждую клеточку моего организма, но глаза всё никак не хотели по-настоящему открыться, и, просыпаясь, я раз за разом снова проваливалась в сон. Даже не знаю, сколько таких засыпаний в итоге накопилось, но выспалась я в самом деле будто бы на всю жизнь.

Глаза в конце концов открылись, но сфокусироваться на чем-то я смогла далеко не сразу.

- Вы проснулись?

- Лорд Бадлмер? – с трудом узнаю тот самый голос, что так ласково успокаивал меня в бреду.

В этот момент зрение наконец возвращается, и перед глазами постепенно проступают знакомые стены моей замковой комнаты.

И мужчина, сидящий в кресле рядом с постелью.

Рефлекторно задираю одеяло до подбородка.

- Своевременно, - хмыкает лорд.

- Что вы здесь делаете? – почти возмущаюсь. Почти, потому что пока еще не разобралась в ситуации.

- Лечу вас, безалаберное вы создание, - голос Бадлмера больше ничем не напоминает тот, что разговаривал со мной до того, как я заснула. – Скажите мне, леди, вам мама в детстве не рассказывала, что если человеку холодно – это верный признак того, что стоит зайти в тепло?

- Не… не помню, - растерянно и оттого честно отвечаю.

- Ну хорошо, даже если мама не рассказывала, неужели нельзя было догадаться самостоятельно о том, что доводить свой ослабший, непривыкший к морозам организм до едва ли не обморожения — это очень, очень плохая идея? – с каждым словом тон всё повышается и повышается.

Да лорд попросту ругает меня как заигравшегося ребенка!

- Как видите, не догадалась, - во мне тоже начинает просыпаться яд.

Такой он сейчас холодный, чужой, строгий и колючий, что… на какую-то долю секунды захотелось еще раз серьезно заболеть только бы снова услышать нежность в его тоне.

Видимо, я все еще брежу.

- Я вижу, - иронию в голосе мужчины можно буквально пощупать, - можно сказать, полностью осознал, за те двое суток, что вы валялись в бреду.

- Не просила вас обо мне заботиться, - резонно замечаю, вообще не понимая, с какой стати он меня отчитывает.

- Я за вас отвечаю, - ледяное.

- И об этом я тоже не просила.

Перейти на страницу:

Похожие книги