• Бузи Эльбой: в свои двадцать два года он был самым старшим в нашей группе. Бузи происходил из легендарной семьи тусовщиков, что хорошо объясняло, почему он жил в городе, известном своими вечеринками. Он много шутил, когда мы делились тем, что знали о полуночницах, и, казалось, совсем не беспокоился, что мы скоро столкнёмся с одной из них. Особенно неприятным оказалось то, что, как мы обнаружили, никто на самом деле не знает, как победить полуночницу. Как самому старшему в группе, Бузи, вероятно, следовало бы более серьёзно отнестись к предстоящей миссии. Но в то же время в его широкой улыбке и беззаботном поведении было что-то такое, что очень к нему располагало.
• Тики Грызьнелюб: ей было одиннадцать, и она была самой младшей в группе. А внешне вполне могла сойти за восьмилетку. Но пусть это вас не обманывает. Вспыльчивая и свирепая маленькая девочка с прямыми чёрными волосами, закрывавшими её лицо, ругалась больше, чем любой гном из тех, кого я когда-либо встречал. Я никогда даже не слышал о большинстве ругательств, которые она использовала. Мохноножка – кто-нибудь слышал о таком? Или как тогда, когда она назвала Бузи чокнутым прихлебателем, не стоящим и толики внимания. Я не знал, что означали некоторые её гномьи ругательства, но слова девушки вызвали несколько обиженных вздохов у других гномов НОЛа, игравших поблизости. В любом случае, если вас не так легко обидеть, с Тики довольно весело.
В целом ребята казались мне хорошей компанией. К тому же они явно были полны решимости узнать как можно больше о МУМах и магии (если не считать беззаботное поведение Бузи). Они действительно изо всех сил старались показать нам, что способны помочь и благодаря подготовке тоже могут стать хорошими воинами.
Ребята задавали много вопросов о наших прошлых МУМах и о том, сколько гальдерватна разрешалось использовать в чикагском Подземелье и каково это на самом деле – бороться с эльфами.
– Это потрясающе! – воскликнула Глэм, прежде чем кто-либо успел ответить. – Всё точно так же, как в тех историях, которые нам рассказывали в детстве!
– Ну, честно говоря, – сказала Тики, – те рассказы, которые я читала, были не особо весёлыми. Скорее наоборот, довольно пугающими.
– Так и есть, – подтвердила Ари. – Это вовсе не круто и не весело. Это ужасно.
– Ну ладно, – взволнованно произнесла Глэм. – Может быть, я немного преувеличила. Но эльфы, с которыми мы столкнулись, пытались причинить нам вред. И мне было очень приятно, что я могу спасти своих друзей и навести шороху в рядах эльфов.
– Тут ты права, – неохотно признала Ари.
Я согласно кивнул.
Когда усердно тренируешься для чего-то, практикуясь часами, действительно чувствуешь некое удовлетворение, наконец-то используя отточенные навыки, чтобы помочь спасти семью и друзей от опасности. Несмотря на то, что в остальном сражение представляет собой жуткое, выворачивающее наизнанку, кошмарное зрелище.
– Ну, братцы, план на прибудем место быть сварганим может? – предположила Йоли.
– Вообще-то, это будет довольно скоро, – сказал Бузи, вставая. – Уже одиннадцать, а значит, пора отправляться и наконец уничтожить эту гадину!
Глава 24
Мы были совершенно обычной группой подростков со старыми именами, которые выбрались поохотиться на привидения: Тоггус «Головастик» Камнеломец, Лейкленд «Лейк» Светобоец, Арияна «Ари» Светобоец, Глэменхильда «Глэм» Щукенмрак, Йолебина «Йоли» Древогнут, Гиггулир «Гигглс» Колконрав, Буззоид «Бузи» Эльбой, Мастиша «Тики» Грызьнелюб и ваш покорный слуга Грегдруль «Грег» Пузельбум.
Так что да, очередная совершенно не примечательная компания гномов просто болталась в полночь на кладбище с привидениями в поисках неприятностей.
Ну, мы, конечно, не особо жаждали нарваться на неприятности. Но когда основные цели состоят в том, чтобы
а) найти жестокого и опасного призрака, и
б) вступить в битву с ним,
тогда неприятности, вероятно, были единственным, что ждало нас в ближайшем будущем. Хотел бы я, чтобы у нас был более надёжный план, но, поскольку никто из нас никогда раньше не сталкивался (не говоря уже о том, чтобы победить) с полуночницей, мы даже не представляли, чего ожидать, не считая тех ограниченных сведений, которые прочли в древних книгах по истории. И вот мы прибыли на кладбище с сомнительным планом: бродить по окрестностям, пока не найдём монстра. А затем мы должны были действовать по ситуации, впрочем, как и всегда.
К полуночи кладбище Сент-Луис № 2 опустело. Пробравшись через запертые ворота, мы шли по лабиринту жавшихся друг к другу впечатляющих склепов, держа ухо востро. Это было похоже на прогулку по маленькому городу с миниатюрными коричнево-серыми зданиями, изредка разбавленными случайными пальмами.