– Но это же люди! Их должны как-то выносить, грузить на корабль, где-то держать…
Главарь вдруг серьезно посмотрел мне в глаза.
– Не лезь в это. Без головы останешься.
Я вздохнула.
– Я-то не полезу. А вы уверены, что случайно – хуже не получится? Лучше уж знать и не лезть, чем не знать и вляпаться…
Возражение было логичным, но мальчишки лишь закачали головами. Они от таких дел держались подальше, справедливо полагая, что жизнь одна, а оказаться в трюме рабского корабля никому не хочется.
Я подумала пару секунд и поднялась.
– Все же прошу проводить меня. Я здесь раньше не бывала и местности не знаю. Не хочется заблудиться в темноте и забрести невесть куда.
Главарь только рукой махнул.
– Ладно, Шнур. Проводи эту. А завтра останешься здесь. Пожрать сготовишь и за этим дохлым присмотришь.
– А через два дня опять ко мне. Приду, осмотрю бедолагу. Если ему будет хуже – сразу за мной, поняли?
Шнурок закивал. Этот – точно понял. Сделает.
Я медленно шла по берегу вслед за своим провожатым.
– Шнурок, а как тебя зовут на самом деле?
– Это не важно.
– Почему?
– Понимаете, госпожа Ветана, имя – это очень личное. Мы не просто так на улице оказались. А имя – все, что у нас осталось от
Я молча кивнула.
Действительно, имя – это очень личное. Шнурок – пусть так и будет. Когда-то он был обычным мальчишкой, с семьей, с родными, а потом что-то случилось, и его больше не стало. Как не стало и меня. И на обломках старого родились и Шнурок, и Ветана. Смогут они построить новое или нет – это никому не известно.
Море тихо шумело в такт моим мыслям. А ведь есть и еще одно, о чем стоит подумать. Варгос Торон. Глупый мясник кричал на весь Алетар, что у него украли жену, что он разберется и заставит всех заплатить… Не потому ли его убрали, что он мог привлечь внимание к неблаговидным делишкам? Или…
А могли, могли.
Или это все же госпожа Риона? Только вот она не признается, даже если это сделала. И угрызений совести не испытает. И я ее понимаю. Сама бы прибила скотину, не особо задумываясь.
Так она или не она?
Почему-то мне казалось, что не она. Могла бы, но вряд ли успела сделать. Все же содержательнице борделя для благородных – назовем вещи своими именами – такое провернуть сложнее, чем работорговцу. И на кого падет подозрение?
На нее же, на кого ж еще…
Кажется мне, что и исчезновение людей, и смерть Варгоса – звенья одной цепи. И надо быть очень осторожной, чтобы не удлинить ее еще больше.
В лечебницу я шла… с опаской. Конечно, я не буду кидаться на людей и спрашивать, кто поставляет товар работорговцам. О таком молчать и молчать, и никому, ни за что, даже Линде ни словечка, ни вздоха, ни взгляда. Кто возится в этой грязи – неизвестно. Подозревать можно любого.
Бертен? Почему нет… Карнеш, Дорт, даже Харни Растум – он хоть и не дежурит, но возможностей у него хватает. Кто их подручные? Служительницы? Служители? Скорее, есть и те, и другие. Может, один-два человека, но этого хватит. Служительница добавит макового молочка в воду, и все, лежащие в палате, крепко уснут. Служитель вытащит и погрузит тело. А в порту… О, там что угодно можно спрятать.
Искать со стороны порта? Шаронеры, Шими… Ну уж нет! Их я подставлять тем более права не имею. А жить с
Смерть. Медленная и мучительная. Закон суров, но справедлив. Иногда могли пощадить вора или убийцу, как пощадили несчастную дурочку Юнис, по уши влюбившуюся в подонка Литорна, как заменили смертную казнь каторгой для той же Таниль.
Но работорговля… Здесь жалость неуместна. Закон Алетара гласил: «Тот, кто отнял у другого человека право на свободу, недостоин жизни». Коротко и по делу.
Что я могу сделать? Без истерик, без риска собственной головой, без криков и стонов о жестокости жизни? Что я могу? Хм-м… А ведь могу. Если герцог Моринар почтит меня визитом еще раз, я найду что ему рассказать. А до тех пор попробую присмотреться, посплетничать, собрать информацию…
Не бывает так, чтобы негодяи работали без единой ошибки. Да вот хотя бы… Расспросить Линду, когда пропал ее морячок. Или вспомнить, кто дежурил, когда ушел рыжий мальчишка. Начать можно с этого, а потом уж присмотреться к человеку.
Я справлюсь, обязательно справлюсь. А пока – работа. Лекарке рассиживаться некогда, ее люди ждут.
Дар привычно покалывал кончики пальцев, готовясь выплеснуться наружу. Я улыбнулась приятному ощущению и принялась переодеваться.
Служитель Светлого воткнул в карту еще одну булавку. Поглядел на очерченный круг. На несколько скоплений по карте… Да. Примерно шесть мест, в которых он замечал всплески активности. Шесть мест в Алетаре. Маг жизни еще здесь, в городе, его еще можно найти.
Эх… господин Лелуши мог бы это сделать куда как проще! Только он был гением. А Гентль, увы, только учится. Но что такое талант без кропотливой ежедневной работы? Вот господин Шантр этим пренебрегал. У него, конечно, получалось многое, а только где он теперь? Нет уж, Гентль на рожон не полезет.