Читаем Dārdu aizas noslēpums полностью

— Laikam gan. . Ātrāk! — Stonors pamāja Lovam uz kaktā ieslieto karabīni. — Džek, šauj arī tu, ja vēl ko ieraugi! Arst, ņemiet klausuli!

Nelikdamies ne zinis par Rasela brīdinājumiem, Stonors steigšus iedeva ārstam telefona klausuli, paķēra otru karabīni un nopakaļ Lovam izskrēja no kabīnes.

Pielikuši ausi pie izejas lūkas vāka, viņi uzmanīgi klausījās.

— Ralf, tikai sniega vētras gaudošana.

— Taisi vaļā lūku!

Sejā iebrāzās asa sniega šalts. Spēcīgās luktura gaismas stari ieurbās rēcošajā tumsā tikai pāris metru attālu.

— Fred, it kā neviena nav.

— Dzēs nost lukturi! Veicīgāk! Skaties..

Starp sniega vērpetēm vīdēja neskaidrs zaļgani violets plankums. Tas lēnām tuvojās.

Lovs un Stonors aši piesvieda pie vaiga karabīņu laides.

— Uguni! — ģeologs čukstēja.

Reizē nosprakšķēja divi šāvieni, un sniega vētra atkal kauca vēl trakāk. Pēc tam norisinājās kaut kas neticams.

Spoži zaļš gaismas šķēps līdzīgi zibenim pāršķēla tumsu. Vēja brāziens, spēcīgāks nekā visi iepriekšējie, piekļava pie zemes sniega virpuļus un tūlīt aizmēza tos projām.

Kādus desmit metrus no lūkas krampjos valstījas milzīga, pinkaina būtne. No nezvēra garās spalvas staroja zvīļa zilganvioleta gaisma, no rumpja nakts tumsā šāvās zaļu zibšņu šautras. Viens no zibšņiem pārdrāzās pār Lova galvu. Uzdvesa spēcīga ozona smarža.

— Tūlīt lūku ciet! — Stonors kliedza.

Blākšķēdams aizcirtās smagais vāks. Lovs gribēja aizbīdīt bultu. Lūkas metāla vāks iezaigojās zilganā gaismā. Stiprs trieciens apdullināja meteorologu, un viņš kūleņu kūleņiem gāzās lejup pa gaiteni, aizraudams līdzi arī Stonoru.

*

Ārsts, arvien vēl turēdams pie auss telefona klausuli, satraukti pūlējās sadzirdēt, kas īsti notiek. Sniega aukas svilpoņa kļuva negantāka. Tātad viņi pacēluši izejas lūku.

— Džek, viņi iet ārā.

— Vai paspēji brīdināt, lai bez vajadzības nešauj? Esmu pārliecināts, ka Stonors ir pārskatījies. Tie nav sniega cilvēki. Tie droši vien ir …

— Džek, viņi šauj!

Klausulē atskanēja sprakšķis, pēc tam šņākoņa.

— Aerokamanas. . norāva … — ārsts starp sprak- šķiem tik tikko spēja saklausīt. — Nes projām. . Kaut kur augšup. .

Daži sprakšķi cits pēc cita … un telefona klausule apklusa.

«Pārtrūka telefona vads,» ārstam iešāvās prātā. «Kas tagad notiks?»

Gaitenī kaut kas dārdēja, dipēja, un ārsts pietrūkās kājās. Portjeras mala pacēlās, kabīnē ierāpās apsnigušais Stonors. Tūlīt aiz viņa kļuva redzama Lova izspū<- rusī galva.

Abi ar lielām pūlēm uzsvempās kājās. Lovs, pat sniegu nenopurinājis, piestreipuļoja pie galda un atslīga krēslā.

— Fred, tu esi ievainots? — Stonors murmināja un ar dūri berzēja acis.

Lovs sevi aptaustīja no galvas līdz kājām.

— Šķiet, ka ievainots neesmu. Kas tas bija par elles izdzimteni, kuru mēs sašāvām?

Stonors gluži apdullis grozīja galvu.

— Mans prātiņš tur par īsu. Nekad neticētu, ja.. savām paša acīm nebūtu redzējis. Lūkas bulta! — viņš pēkšņi atcerējās. — Vai paspēji aizbīdīt bultu?

— Es nezinu …

— Arst, tūlīt pārbaudi, vai lūka cieši aiztaisīta! Bet. . never vaļā. Un nepieskaries pie bultas ar kailu roku.

Ārsts īsu mirkli piemiedza acis un gluži kā uz nāvi notiesāts pašķīra aizkaru un devās gaitenī.

Kad viņš atgriezās, Stonors grozīja rokā telefona klausuli.

— Vai durvis nespīdēja? — Lovs sēkdams jautāja.

— Nemanīju. Bultas aizbīdīju ciet. .

Lovs atviegloti nopūtās.

— Arst, kas noticis ar telefonu? — Stonors brīnīdamies vaicāja. — Kāpēc nekas nav dzirdams?

— Pēc jūsu šāviena Džeks tikkG vēl paspēja uzsaukt, ka aerokamanas norautas un tiekot nestas prom.. īsti nesapratu, bet, liekas, viņš kliedza, ka aiznesot pa gaisu.

— Pa gaisu? — Stonors pavisam apjucis pārjautāja.

Lovs pielēca no krēsla.

— Džeks iet bojā, bet mēs te …

— Fred, nevienu soli! Viņam tu vairs nespēsi palīdzēt. Neaizmirsti, kas guļ tur aiz durvīm.

Lovs pakāpās atpakaļ un aizsedza ar rokām seju.

— Stonor, ko nu lai darām?

— Gaidīsim, kamēr pierims sniega auka.

Meteorologs, neatņēmis sakrampētos pirkstus no sejas, atkal apsēdās pie galda. Ārsts nodrebēja, dzirdēdams, ka Lovs raud. .

Lielās kabīnes iemītniekiem šī nakts šķita sevišķi gara. Stonors, nespēdams nosēdēt uz vietas, staigāja pa salonu, atkal un atkal pašķīra smago portjeru, pavēra durvis, kas veda uz gaiteni, un tramīgi klausījās. Taču ārā svilpa un gaudoja tikai sniega auka.

Lovs sēdēja pie galda, sakrustojis rokas uz krūtīm. Meteorologa stingais skatiens bija vērsts vienā punktā.

Uz rīta pusi no radiokabīnes iznāca ārsts.

Vilkdams kājas kā vecs vecis, viņš piegāja pie Stonora.

— Ēterā viss klusu, un krievi skaidri dzirdami. Viņi mūs izsauc. Ralf, atceries šinī brīdī Džeka māti, atceries savus bērnus un atļauj man sazināties ar krieviem.

— Pagaidīsim līdz gaismai. Jāredz, ko šonakt esam nošāvuši. Pēc tam izlemsim. Bet tagad liec man mieru.

Ārsts sakampa meteorologu aiz pleciem un kratīja:

— Fred, vai saproti, kas te notiek? Palīdzi man … saki Stonoram..

Bet, paraudzījies Lovam acīs, ārsts atmeta ar roku un sagumis iegāja atpakaļ radiokabīnē.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика