– Кажется, твоя. И, извини, уже пустая. Уж не знаю, что ты делал под окном у… – Коул покосился в сторону Гаррета и продолжил: – У леди Эрмины. Но я ее нашел именно там.
– Сам-то ты что там делал? – усмехнулся Дирхарт, который сейчас вспомнил, где мог оставить флягу. Под окном Маргарет это было. Он бросил на Коула благодарный взгляд. – А что фляга пустая, так это сейчас исправим.
Он махнул трактирщику, который, впрочем, уже сам догадался, что нужно молодым дворянам из баронский свиты.
– Да не засматривались бы вы на Эрмину! – Гаррет окинул всех чуть высокомерным взглядом, задержав его на Дирхарте. – После того как к ней сватался лорд Холл, Салливан не отдаст дочь за его подданного.
Дирхарт вздохнул. У парня, похоже, на уме только браки – выгодные и не очень. Он, пожалуй, и хорошенькую крестьянку на сеновал не поведет без предупреждения: брак между ними невозможен. Представив, сколько оплеух тот получил из-за своей неуместной порядочности, Дирхарт почувствовал, как его душу заволакивает уютное тепло.
– … наверное, похоронили давно?
Он ощутил легкий толчок.
– Ты что, заснул?
Дирхарт с досадой оглядел компанию и поморщился: хорошо им смеяться, бодрым, свежим, не пившим вчера полдня.
– Не настолько крепко, чтобы меня похоронить.
Все расхохотались.
– Да не тебя! Лорда твоего. Прежнего. Уж раз его свиту распустили…
Дирхарт мгновенно вспомнил свою роль.
– Свиту распустили. А чтобы его похоронить, найти сначала надо. Кстати, где-то здесь он и сгинул.
– Сгинул… – хмыкнул Коул. – Так говоришь, будто его фейри украли.
– Опять ты со своими богомерзкими сказками, – поморщился Гаррет.
– А что? – Ухмылка Коула превратилась в широкую улыбку. – Может, они и украли. Заманили к себе в холмы, маленький народец это любит. Смотри, будешь гулять по ночам, и какая-нибудь красотка из фейри тебя…
Не договорив, он так подмигнул Гаррету, что тот еще больше скривился.
– Прекрати! Противно слушать.
– Гаррет, если тебе сегодня охота с кем-нибудь подраться, так и скажи. – Броган примирительно положил ему на плечо руку, которую тот раздраженно смахнул. – А Холл сгинул не где-то, а в замке.
– С чего ты взял? – Дирхарт почувствовал, как разом выветрился вчерашний хмель. – Он же вроде уехал.
– А скажи-ка, часто он сам седлал себе коня? Да еще когда рядом конюхи дрыхнут?
– Нет… Нет, конечно. С чего бы?
– Вот и я говорю – с чего бы? А в ту ночь он сам оседлал коня, тихо, никого не разбудив. Да не своего, а того, что в соседнем стойле стоял. Мог он коней перепутать?
– Нет.
– Вот именно! Не сэр Джеффри это был, а кто-то попросту прикинулся им.
– Я сам допрашивал и конюхов, и привратников, – вмешался Гаррет. – Никто не видел его лица. А что до коня… Ты, Дирхарт, получше нашего знаешь, на каком жеребце ездил твой лорд. Ты бы с таким справился?
– Я? Я справлялся, – улыбнулся Дирхарт.
Каким бы горячим и своенравным ни был конь сэра Джеффри, другой ответ Дирхарта правдоподобным бы не выглядел. Он уже успел показать себя искусным наездником, а его Гнедой стал в замке притчей во языцех.
– А, ну да. Ты и сам ездишь не на коне, а на исчадии ада. – Гаррет впервые взглянул на Дирхарта с уважением. – А вот тот, кто прикинулся твоим лордом, так не мог. Не очень-то он ладил с лошадьми, раз выбрал другого коня. Поспокойнее. Или просто того, которого давно знал.
– Ага. А кто у нас вечно норовит выпасть из седла? – засмеялся Коул.
– Дэмьен?
Теперь уже расхохотались все. Напряженный разговор скатывался в шутку – уж очень трудно было представить невезучего Дэмьена замешанным во что-то темное и зловещее. Даже Гаррет, ко всеобщему облегчению, уже не смотрел на Дирхарта как на воплощение разврата.
III
«Вечный покой даруй ему, Господи»
Откинувшись на спинку стула, Дирхарт задумчиво созерцал потолок. Джон так же задумчиво поглядывал на него, не решаясь прервать, но в итоге осторожно проговорил:
– Господин, случилось что? Простите, но вы уже битый час там мух высматриваете.
– Да понимаешь… Замок большой, но ты у всех на виду. – Он резко повернулся к слуге: – Вот скажи, Джон, где здесь можно уединиться с женщиной? Не тащить же приличную девицу к себе. Испугается…
– Ох, господин, сложность нашли! Да тут стадо этих… – Джон описал в воздухе контур чего-то неопределенного, – … стадо слонов можно спрятать, и никто не догадается. Просто надо знать где.
Дирхарт взглянул на слугу с откровенным восхищением:
– А говорил – не освоиться тебе в замке!
– Я говорил, что мне здесь не нравится, так я этого и не отрицаю. Но, господин мой, если бы я не мог освоиться где угодно, разве бы я удержался у вас на службе? – Он деловито взглянул на Дирхарта: – Так какую девицу найти?
– Линету, камеристку леди Эрмины.
– Не сомневайтесь, господин, сделаю.
И Джон, с достоинством поклонившись, исчез за дверью.
Вернулся он, впрочем, довольно быстро.