Читаем Датта Даршанам полностью

Внезапно он увидел какие-то огоньки, которые появились совсем близко. То был день экадаши, и люди пришли с огнями, чтобы провести ночь, восхваляя Вишну. Когда он понял, что они пришли к реке, он хотел попросить пищи. Но если бы они узнали, что он царь? Для царя было непривычно просить милостыню. К тому же те люди были далеко, и он не мог дойти до них. Он был слишком слаб, даже чтобы кричать. Когда он подумал, что это день экадаши, то внезапно вспомнил совет Господа Даттатреи. "Возможно, Он говорил истину, и те мудрецы держат пост в этот день, и, может быть, я пришел к этому бедственному состоянию из-за пренебрежения наставлениями Господа. Кажется, дольше я жить не могу". Его ум был полон раскаяния и боли.

Он лежал беспомощно, и жизнь уходила из его тела. Голод, жажда и боль не давали ему уснуть. Его глаза могли видеть движение огней, его уши могли слышать пение людей. В то время как он слушал божественные имена Господа, распеваемые великими мудрецами, его болезнь достигла кризиса, и он умер в ранние часы рассвета.

Отец, эпизод из жизни Дхармакирти здесь оканчивается. Однако рассказ еще не окончен. Пожалуйста, слушай.

ЦАРСТВО ЯМЫ

Пришел свирепо смотрящий Яма, бог смерти, и пытал его, и, накинув аркан на шею[180], повел его в ад. Там Дхармакирти должен был предстать перед еще более ужасным Ямадхармой. Яма заскрежетал зубами и спросил Читрагупту[181]: "Каковы его дела?" Читрагупта быстро пробежал взглядом по своим записям и сказал: "Господь, лист его грехов не имеет конца. Но среди них затерялся тонкий след дхармы. Хоть этот человек и убил животное в день экадаши, он постился и омылся в реке Рева. Затем всю ночь он не спал и слушал харикиртану[182]; он испустил дух в день экадаши. Согласно правилам дхармы, все грехи уничтожаются благодаря заслуге соблюдения поста в этот день. Он имеет, к его чести, плоды бодрствования и слушания божественных имен. Кроме того, заслуга, доставшаяся от прикасания святых рук Господа Датты, является неисчерпаемым благословением, и к тому же он приобрел заслугу, давая знание другим. Существует также небольшой остаток заслуг, полученных в результате дхармических действий, совершенных в его ранние дни". Яма выслушал это, и его ужасающая форма сразу же преобразовалась в спокойную и привлекательную. По его знаку пришли слуги и сняли кандалы, и Яма почтил царя, предложив ему место рядом с собой. Яма снова спросил Читрагупту: "Как этот человек, который совершил так много грешных действий, получил хорошую идею в конце жизни?" "Господь, это была не его идея, Господь Даттатрея заставил его так сделать". Услышав это, Яма понял ситуацию. Воскликнув, что сострадание Даттатреи в самом деле безгранично, он сложил свои руки, закрыл глаза и на мгновение сосредоточил ум на Господе Даттатрее. Затем он повернулся к своим воинам и произнес: "Солдаты, я говорил вам раньше и сейчас говорю снова. Помните об этом. Вы не должны мешать тем, кто следует дхарме. Вы не должны даже проходить рядом с теми, кто поет имена Шивы и Кешавы. Вы не должны наносить вред людям, соблюдающим день экадаши. В этот день все грехи находятся в пище. Сказано, что те, кто ест пищу в этот день, будет поглощать грехи, поэтому мы должны наказывать их. У нас нет полномочий наказывать человека, который соблюдал день экадаши хоть один раз за всю его жизнь. Возьмем для примера этого человека. Он непреднамеренно соблюдал экадаши. Обладая извращенным умом, он не уважал своего наставника и пошел путем греха. Фактически наша обязанность — строго наказывать таких людей. Но на его счастье он принял Даттатрею как гуру несмотря на то, что стал грешником. Он покинул Господа, однако Господь не покинул его. Он привел его в общество преданных Господа. Благодаря этому он получил пользу от поста экадаши. Теперь вы видите, как те, кто ищет прибежища в Господе Датте, получают Его милость. Никогда не ходите около преданных Господа Даттатреи. Запомните это хорошенько. Его грехи уничтожены силой экадаши врата[183]. Поэтому обращайтесь с ним хорошо и доставьте его в Вайкунтху, место Вишну".

Услышав эти слова, Дхармакирти почувствовал головокружение. «Существует ли мир, который ты воспринимаешь?» — пришли ему на ум слова его друзей-атеистов, и его затошнило. Он опасался предать Господа и чувствовал огромные угрызения совести. Когда он пришел в себя, он погрузился в размышления о Господе Датте и Шри Хари.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы

Могучий бородатый старец с суровым, но мудрым взглядом под нависшими бровями - таким основатель и первый патриарх чань - или дзэн-буддизма Бодхидхарма (VIв.) вошел в историю. Рассказывают, что он провел в медитации в пещере девять лет лицом к стене, подарил монахам Шаолиня особые методы тренировки, принес в этот мир традицию пить чай. Но каким он был на самом деле? В чем заключалась ранняя техника медитации и какими методами обучали ранние наставники Чань? Кому в действительности передал Бодхидхарма патриаршество и в чем заключаются тайные наставления, «никогда не передаваемые вовне»?Книга включает в себя переводы трактатов и афоризмов, приписываемых Бодхидхарме, рассказы о нем из средневековых китайских источников, повествование о ранних методах духовной практики Чань с уникальными примерами обучения в чаньских школах - методах раскрепощения сознания. Книга иллюстрирована чаньскими рисунками.

Алексей Александрович Маслов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература