Читаем Давно начинается сегодня полностью

Твоя цена, думаю, моя половина зарплаты».

«Лишь половина? У тебя большие деньги!

Я этого не знала! Скажи спасибо, ты заплатил не весь

Свой месячный гонорар. Кафка того стоит…

И больше!»

«Книга должна быть написана

Для замерзшего моря внутри нас».

Мои древние преображающие жизнь шестидесятые!

Это нестабильное, небезопасное, другое время –

Не ошибиться бы и попасть в стремя!

Шаткий мост между мечтой и состоявшейся реальностью,

Которая становится лояльностью, формальностью,

Существования банальностью…

И если говорить о чём-то новом,

Я стал ползающим насекомым?

Да, стал. Не только я.

А вся моя не по родству семья –

Все вокруг – и к ним приткнувшийся я…

И эти насекомые были соседи, помощники, враги…

Кафки насекомое, не видя зги, заползает в

Нашего вождя ботинок новый

Дав прокричать ему всем миром услышанное слово!

О, он забыл или он

Помнил идею Маяковского «Клопа» или

Ему не до умершего футуризма!

Он всегда в своём крестьянском детстве,

Как с футуризмом по соседству!

Насекомое смелеет! Модный туфель его греет!

О! Другой дух обуви новой,

Ещё и у правой ноги – толчковой!

О! Только что было вольготно!

Дремотно и чистоплотно!

Эй-эй! Кто внутри? Мне больно и щекотно!

Невыносимо – хоть умри! И его голос изнутри:

«Убирайся, американский Жук-Мошенник!

Антисоветский ты изменник!»

И правый ботинок с ноги в правой руке!

Он стучит им, уже плохо помня о хозяине-жуке!

Счастливы мировые СМИ,

пишущие об экзотическом политике

с его свободными манерами!

О! Искренний такой!

О! Мой любимый вождь!

Не веря, что в огне нет броду,

Дал моему отцу свободу,

Освободив из страшного Гулага.

Да здравствует его отвага!

<p>Лететь пять часов</p>

Лететь пять часов. Великий американский город.

Таинственный Великий Свет. Океанский Свет.

Или Меняющийся Свет – как в стихотворении Ферлингетти…[2]

Мое сердце замирает, чувствуя буру!

Мы уже приземляемся. Темно. Небо без звезд.

Черное пространство неизбежности.

Горящие линии городской структуры.

Пару раз подпрыгиваем на твёрдой нетрясущейся земле.

Аэропорт. Потом такси. Водитель не говорит по-английски.

Но открывает дверь. Я внутри. Вокруг окружение ночи.

Ряды уличных фонарей с обеих сторон.

И такси начинает взлетать вверх, затем падать вниз!

Этот ухоженно-холмистый живописный город!

О! Это не выстрел из лука с городского плаката «Золотые ворота»[3]!

Красный! Мы остановились!

Зеленый? Снова летим в черную бездну!

Так быстро… У меня кружится голова… Такси спешит,

Преследую Трепетно Меняющийся Свет Поэта…

Эй, празднуем твой день рождения, Великий Ферлингетти!

Ты пригласил в Сан-Франциско моего сокурсника по МАРХИ[4]

Советского поэта Вознесенского Андрея[5],

Который тоже великий.

Нет?

Почему?

Андрей тоже Великий!

Андрей был его – Ферлингетти – компаньоном в Сиднее!

Мой Андрей и твой Аллен Гинзберг[6]

И твоя камера Курибаяси…

Откуда я все это знаю?

Проект Аллена Гинзберга в Youtube!

Сиднейская опера! Архитектор сэр Утзон[7].

Мне казалось, все вы были перевернуты с ног на голову…

Австралия! Ха-ха…

О дьявол! Снова Сан-Францисский

Кэб-автомобиль падает вниз!

О Ферлингетти!

Как ты преодолеваешь эти марсианские каблуки?

И как?

О! Как ловко продал ты этот

Революционный

«Вопль» друга!

Аллена Гинзберга!

Кинематографически улыбаясь журналистам?

О Ферлингетти! Я слышу твой голос:

«Я жду, когда мое дело рассмотрят!»

Эй! Водитель,!

Почему мы вдруг становились?

В чем дело?

Мой отель?

Этот горящий, парящий в небе «MARRIOT»

Над черной бездной?

Спасибо,

Вот чаевые, 5 долларов!

Учи английский!

<p>Самовар 1</p>

Ланч в Yerba Buena Gardens[8],

И я за столиком с мраморной столешницей…

Пью чашку травяного чая,

Сцеженного из элегантной стеклянной

Банки с электро-водо-нагревателем…

Здесь – в San Francisco – этот кипятильник

Назвали «Самоваром»!

Любопытно отведать этот вкуснейший напиток,

Ещё и сидя

Среди местных «чайных душ»,

То есть

Суметь не попасть в бар с крепкими напитками,

Которые на каждом шагу!

Я зашёл сюда после долгой прогулки

По побережью океана,

Устал… Мне нужен отдых…

О! Чай около меня!

Но что-то беспокойное висит под потолком,

Какое-то оружие, обвитое цветными лентами…

Я замечаю, что соседний столик

Занят несколькими

Что-то горячо обсуждающими говорунами…

Мне не интересен их пылкий разговор

И мне сложно разобрать их местный говор:

Я в Бэй-Сити первый день…

Но читал кое-что перед моей поездкой…

И уже догадался,

Кто эти беспокойные соседи…

И входит долговязый шустрый парень…

Кто он,

Этот вошедший?

Харви Милк[9]?

Да это он!

Новый герой уже давно прошедшей

Американской всечеловечьей биовстряски!

Он ещё очень молод…

В календаре лишь семьдесят второй год!

Увы – его не стало тоже молодым…

Зашёл он в этот бар… Рюкзак рядом на полу…

Он только что вернулся из Нью-Йорка…

О, что я пишу – происходило так давно – простите!

Но именно тогда

Было начало его временного триумфа!

И он бодр, деятелен, изобретателен!

И он,

Харви,

Тогда не предвидел, что его убьют,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рагнарёк
Рагнарёк

Зона – полный опасностей клочок земли. Территория, окруженная неприступным периметром, который контролируют военные. Место, где на каждом шагу поджидает смерть. Аномалии, кровожадные мутанты, покинутые города и деревни, радиоактивные пятна, враждующие кланы, а также загадочные Хозяева.Тор – простой сталкер. Выполняя очередной заказ на доставку, он попадает в запутанный и опасный круговорот событий, созданный лидером клана «Возмездие». Разбираясь в сложившейся ситуации, Тор находит новых друзей. Вместе с ними он отправляется в долгое путешествие к центру Зоны, которое оборачивается для сталкеров невероятным и полным событий приключением.

Антония Сьюзен Байетт , Денис Геннадьевич Моргунов , Олеся Николаевна Коломеец , Пылаев Валерий

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Боевая фантастика / Саморазвитие / личностный рост / Cтихи, поэзия
ПоэZия русского лета
ПоэZия русского лета

События Русской весны всколыхнули многие неравнодушные сердца, заставили людей вновь обратиться к своим историческим и культурным корням, стали точкой отсчета нового времени.В эту книгу вошли стихотворения и поэмы людей, которые с 2014 года создают новую русскую фронтовую поэзию. Их голоса пронизаны болью и горечью потерь и в то же время упорной надеждой, мужеством и непоколебимой верой в торжество правды и победы добра над злом.«ПоэZия русского лета» не просто сборник — это памятник нашим неспокойным временам, пробуждению русского духа и смелости тех, кто снова встал на защиту своей родной земли.Издательская группа «Эксмо-АСТ» и телеканал RT, при поддержке Российского книжного союза, запустили поэтический марафон, посвящённый новой русской фронтовой поэзии!Клипы поэтов и общественных деятелей с чтением стихов из сборника «ПоэZия русского лета» размещены в аккаунтах социальной кампании «У страниц нет границ» в ВКонтакте, ОК и Telegram.Каждый, кто хочет выразить свои чувства, может прочитать стихи из сборника и опубликовать в своем аккаунте, отметив хештеги#поэzиярусскоголета и #устраницнетграниц.Приглашаем к участию в поэтическом марафоне!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Анна Долгарева , Анна Ревякина , Дмитрий Молдавский , Елена Заславская , Семен Пегов

Поэзия / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия