Читаем Давным-давно полностью

Шура садится там, опустив голову на колени.

Ржевский

Светят очи ярко

Лишь ваши так... Ну, поцелуй,

Один!.. Молю!

Ртищев

Однако, Ржевский,

Заехал ты далeко, брат!..

Ржевский

За поцелуй готов я в ад!..

Богиня!..

Жермон

Нет!..

Ржевский

Вы злы, как деспот.

Жермон

Нет, что вы!

Ржевский

Заслужить готов!..

Жермон

Но чем?

Ржевский

Не знаю... Вы - виденье!..

(Пытается еe поцеловать.)

Жермон

Нет, нет!

Ржевский

Вы - королева снов!..

Чем заслужить...

(Вскакивает.)

Ах, вот идея!..

Намедни видел в доме здесь

Одну такую штуку... Скоро

Вернусь!..

(Убегает из зала.)

Хилков

Влюбился! Вот умора!

Воронец

Огнeм восторга пышет весь!

Таков наш Ржевский!..

Ртищев

Завтра, верно,

Еe из нас забудет первым...

Вельяминов

Теперь играет в нeм вино.

Жермон подходит к Пелымову, сидящему в отдалении от костра.

Жермон

Пьер, не хотите вы со мной

Сказать и слова...

Пелымов

Что в словах вам,

Понятно всe без слов давно...

Жермон

Хотела вам сказать одно...

Едва соперником запахло,

Вы сразу...

Пелымов

Сразу - что?..

Жермон

Мой друг,

Хотите правду?..

Пелымов

Нет, в игру

Я эту не играю больше...

Ни правды не хочу, ни лжи.

Жермон

Но, Пьер, прошу вас...

Пелымов

Я вас столь же

Прошу в свою не путать жизнь

Меня...

Жермон

Вам будет жаль!..

Пелымов

Быть может,

Но и тогда не изменюсь...

Жермон

Пьер, я была тебе, клянусь,

Верна...

Пелымов

Оставим клятвы тоже...

Сейчас примчится Ржевский. Он

Заменит вам меня с успехом,

Как тот...

Жермон

Ты, право, был введeн

В ошибку... Кто-то ради смеха

Налгал...

Пелымов

Оставим разговор!..

(Встаeт и отходит.)

Жермон

Ну, хорошо...

К Жермон подходят, пошатываясь, Хилков и Ртищев.

Хилков

Решите спор,

Мадемуазель!..

Ртищев

Какое чудо

Быть может названо восьмым?

Жермон

На ваш вопрос ответить трудно...

Ртищев

Стоим сейчас пред чудом сим...

Восьмое чудо - вы на свете.

Жермон

Любезны слишком вы! Что с этим

Корнетом юным?..

Ртищев

Захмелел

От непривычки...

Хилков

Так, пустое,

Видать отходит... Вон уж сел...

Жермон

Но больше пить ему не стоит.

Вы не давайте.

Хилков

Верно, сам

Он не попросит...

Жермон

Чудеса!

Такие дети - и на службе...

Ртищев

Да, были дети - станут мужи.

Шура

(не опуская руки от лба, подходит к костру)

Ещe воды немного мне...

Жермон

А вам не страшно на войне?

Шура

А вам не совестно такие

Вопросы задавать?

Вбегает Ржевский с маленьким букетом полузамeрзших, но ещe живых роз.

Ржевский

Богиня!

Вот мой сюрприз!

Жермон

Цветы! Мой бог!

Откуда?

Ржевский

Там, в оранжерее,

Был под стеклом один горшок...

Наденьте вместо ожерелья

На шейку...

(Неожиданно целует Жермон.)

Хилков

Чeрт!

Ртищев

Каков пострел!

Жермон

Поручик, я не обещала

Вам ничего...

Ржевский

Я весь сгорел

От страсти и прошу пощады.

Ещe один!..

Жермон

Нет, нет! Скажите,

Цветы вы дали мне совсем?

Ржевский

Конечно... На груди носите,

Пока не свянут...

Жермон

А коль все

Я их хочу отдать другому?..

Ржевский

Что?

Ртищев

Быть сейчас, наверно, грому.

Жермон

Вы мне позволите?

Ржевский

Да... Но...

Отдать другому, что дано

Вам от меня...

Жермон

Но так хочу я.

Воронец

Он побледнел... Я бурю чую...

Станкевич

Вот будет шум!

Ржевский

Мадемуазель!

Жермон

Так не мои они ужель?

Ржевский

Да, но...

Жермон

Отдам я их тому,

Кто мне из вас милей всех нынче, —

В Провансе есть такой обычай.

Ржевский

Мои цветы... Но почему?..

Жермон

Они теперь уже не ваши...

Горич

Смотри, Станкевич, Ржевский страшен.

Ржевский

Но это оскорбленье!

Вельяминов

Знаю,

Пелымову отдаст она...

Жермон

Налейте мне ещe вина...

Фиал я этот поднимаю...

За вас... корнет!

(Бросила цветы к ногам Шуры.)

Все удивлены.

Ржевский

Но это... Это...

Жермон

И пью за юного корнета!

Шура машинально поднимает цветы. К ней подходит разъярeнный Ржевский.

Ржевский

Цветы отдайте мне сейчас!

Как смели взять!.. Я вас... Я вас...

Вельяминов

Брось, Ржевский!

Ртищев

Это же мальчишка!

Ржевский

Смеяться над собою слишком

Я не позволю!.. Мне цветы

Отдайте!..

Хилков

Он взбешeн

Жермон

Мой бог!

Вельяминов

Корнет, ну вы хоть уступите,

В башку ему ударил хмель,

Он дьявольски горяч в обиде.

Шура

(стоявшая неподвижно с цветами в руках, кланяется Жермон)

Благодарю, мадемуазель!

Ржевский

Отлично!.. Вас прошу к барьеру!

Я вызываю вас... да, да!..

Пауза.

Молчите? Чина офицера

Вы, трус, не стоите тогда!

Пауза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги