"I don't think...," Tolland said, "this far north... that the SAA... could hear..."
- Мне кажется... - с трудом произнес Толланд, -так далеко на севере... ПАС не услышит...
Rachel turned, surprised.
Рейчел удивленно обернулась.
She had forgotten Tolland was an oceanographer and might have some idea what she was up to.
Она и забыла, что Толланд - океанограф и может иметь представление о смысле ее действий.
Right idea... but I'm not calling the SAA.
Догадка была верной. Но она надеялась вовсе не на ПАС.
She kept pounding.
Она продолжала стучать.
The SAA stood for a Suboceanic Acoustic Array, a relic of the Cold War now used by oceanographers worldwide to listen for whales.
Аббревиатура ПАС означала "Подводную акустическую систему", созданную во времена холодной войны, а сейчас используемую для поиска китов.
Because underwater sounds carried for hundreds of miles, the SAA network of fifty-nine underwater microphones around the world could listen to a surprisingly large percentage of the planet's oceans.
Под водой звук свободно разносится на сотни миль, и поэтому сеть из пятидесяти девяти микрофонов по всему миру могла прослушивать значительную часть покрывающих планету океанов.
Unfortunately, this remote section of the Arctic was not part of that percentage, but Rachel knew there were others out there listening to the ocean floor-others that few on earth knew existed.
К сожалению, эта отдаленная часть Арктики не входила в территорию охвата. Однако Рейчел было известно, что существует еще кое-кто, прослушивающий океан. Мало кто на свете знал о существовании этого "кое-кого".
She kept pounding. Her message was simple and clear. THUD. THUD. THUD. THUD... THUD... THUD... THUD. THUD. THUD.
- Времени... не осталось... - едва ворочая языком, пробормотал Толланд.
It's not... about us, she thought.
Рейчел мысленно ответила ему, что сейчас уже дело вовсе не в них.
It's about the information in my pocket.
Дело в той информации, которая лежала в кармане ее комбинезона.
Rachel pictured the incriminating GPR printout inside the Velcro pocket of her Mark IX suit.
Она сознавала, какую обличительную силу имеет распечатка данных сканирования ледника, которую она так предусмотрительно спрятала в непромокаемом кармане своего комбинезона.