Читаем Deception Point (Точка обмана) полностью

"This is news?"- Это такая важная новость?
"NASA sent a team up to the ice shelf to take core samples.- НАСА направило туда команду исследователей, чтобы взять образцы породы.
It was then that NASA made..."Именно тогда и было сделано это...
He paused.- Он выдержал паузу.
"Frankly, they made the scientific discovery of the century."- Если говорить прямо, было сделано открытие века.
Sexton took an incredulous step toward the television.Секстон непроизвольно шагнул поближе к экрану.
No.... His guests shifted uneasily.- Черт! - воскликнул кто-то из гостей. Остальные неловко переглянулись.
"Ladies and gentlemen," Herney announced, "several hours ago, NASA pulled from the Arctic ice an eight-ton meteorite, which contains..."- Леди и джентльмены, - провозгласил президент Харни, - несколько часов назад сотрудникам НАСА удалось вытащить из арктического льда метеорит весом в восемь тонн. Он содержит...
The President paused again, giving the whole world time to lean forward.- Президент снова помолчал, давая жителям всех континентов возможность в предвкушении сенсации прильнуть к экранам.
"A meteorite which contains fossils of a life-form.- Метеорит содержит окаменелости живых организмов.
Dozens of them.Десятки.
Unequivocal proof of extraterrestrial life."Неоспоримое доказательство существования жизни вне Земли.
On cue, a brilliant image illuminated on the screen behind the President-a perfectly delineated fossil of an enormous buglike creature embedded in a charred rock.За спиной президента на огромном экране появилось четкое изображение отпечатка крупного, похожего на жука существа.
In Sexton's den, six entrepreneurs jumped up in wide-eyed horror.В гостиной Секстона все шестеро предпринимателей буквально подпрыгнули, изумленно раскрыв глаза.
Sexton stood frozen in place.Сам сенатор замер в неподвижности.
"My friends," the President said, "the fossil behind me is 190 million years old.- Друзья мои, - проникновенно продолжал президент, - окаменелостям, изображения которых вы видите за моей спиной, сто девяносто миллионов лет.
It was discovered in a fragment of a meteorite called the Jungersol Fall which hit the Arctic Ocean almost three centuries ago. NASA's exciting new PODS satellite discovered this meteorite fragment buried in an ice shelf. NASA and this administration have taken enormous care over the past two weeks to confirm every aspect of this momentous discovery before making it public.Они находятся в осколке метеорита, названного Юнгерсольским, который упал в Северный Ледовитый океан почти три века назад. Новый мощный спутник НАСА обнаружил фрагмент метеорита, застрявший в леднике. И само космическое агентство, и администрация Белого дома последние две недели самым тщательным образом проверяли все малейшие детали открытия, прежде чем обнародовать его.
Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельный перевод

Похожие книги

Английский язык с Р. Э. Говардом
Английский язык с Р. Э. Говардом

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\"Метод чтения Ильи Франка\"Повести:Jewels of Gwahlur (Сокровища Гвалура)The Devil In Iron (Железный демон)Rogues In The House (Негодяи в доме)The Tower Of The Elephant (Башня Слона)

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука