33
οἱ δὲ ἀκούσαντες διεπρίοντο καὶ ἐβούλοντο ἀνελεῖν αὐτούς. 34 Ἀναστὰς δέ τις ἐν τῷ συνεδρίῳ Φαρισαῖος ὀνόματι Γαμαλιήλ, νομοδιδάσκαλος τίμιος παντὶ τῷ λαῷ, ἐκέλευσεν ἔξω βραχὺ τοὺς ἀνθρώπους ποιῆσαι, 35 εἶπέν τε πρὸς αὐτούς ἄνδρες Ἰσραηλεῖται, προσέχετε ἑαυτοῖς ἐπὶ τοῖς ἀνθρώποις τούτοις τί μέλλετε πράσσειν. 36 πρὸ γὰρ τούτων τῶν ἡμερῶν ἀνέστη Θευδᾶς, λέγων εἶναί τινα ἑαυτόν, ᾧ προσεκλίθη ἀνδρῶν ἀριθμὸς ὡς τετρακοσίων· ὃς ἀνῃρέθη, καὶ πάντες ὅσοι ἐπείθοντο αὐτῷ διελύθησαν καὶ ἐγένοντο εἰς οὐδέν. 37 μετὰ τοῦτον ἀνέστη Ἰούδας ὁ Γαλιλαῖος ἐν ταῖς ἡμέραις τῆς ἀπογραφῆς καὶ ἀπέστησε λαὸν ὀπίσω αὐτοῦ· κἀκεῖνος ἀπώλετο, καὶ πάντες ὅσοι ἐπείθοντο αὐτῷ διεσκορπίσθησαν. 38 καὶ τὰ νῦν λέγω ὑμῖν, ἀπόστητε ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων τούτων καὶ ἄφετε αὐτούς· ὅτι ἐὰν ᾖ ἐξ ἀνθρώπων ἡ βουλὴ αὕτη ἢ τὸ ἔργον τοῦτο, καταλυθήσεται, 39 εἰ δὲ ἐκ θεοῦ ἐστίν, οὐ δυνήσεσθε καταλῦσαι αὐτούς, μή ποτε καὶ θεομάχοι εὑρεθῆτε. ἐπείσθησαν δὲ αὐτῷ 40 καὶ προσκαλεσάμενοι τοὺς ἀποστόλους δείραντες παρήγγειλαν μὴ λαλεῖν ἐπὶ τῷ ὀνόματι τοῦ Ἰησοῦ καὶ ἀπέλυσαν. 41 Οἱ μὲν οὖν ἐπορεύοντο χαίροντες ἀπὸ προσώπου τοῦ συνεδρίου ὅτι κατηξιώθησαν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος ἀτιμασθῆναι, 42 πᾶσάν τε ἡμέραν ἐν τῷ ἱερῷ καὶ κατ᾽ οἶκον οὐκ ἐπαύοντο διδάσκοντες καὶ εὐαγγελιζόμενοι τὸν χριστὸν Ἰησοῦν.33
Они же, выслушав, разъярились и хотели убить их. 34 Встав в синедрионе, фарисей по имени Гамалиил, законоучитель, почитаемый всем народом, велел, чтобы на короткое время этих людей вывели, 35 сказал им (т.е. членам синедриона): «Мужи израильтяне, обсудите с собой по поводу этих людей, что вы хотите делать. 36 Ибо некоторое время тому назад явился Февда, говоря, что он некто, и за ним последовало человек числом около четырехсот; он был убит, и все, кто поверили ему, рассеялись и стали ничем. 37 После него поднялся Иуда Галилеянин во дни переписи и увлек за собой народ; и он погиб, и все, кто поверили ему. 38 И ныне говорю вам – отстаньте от этих людей и отпустите их, потому что если этот план и это дело от людей, то оно будет погублено, 39 но если оно от Бога, то вы не сможете погубить их, и как бы не обнаружить себя борцами с Богом.» 40 Они послушались его и, призвав апостолов, бичевав, предписали не говорить именем Иисуса и отпустили их. 41 Итак, они уходили от лица синедриона, радуясь, что удостоились за имя понести бесчестье, 42 и каждый день в Храме и дома они не переставали учить и благовествовать Помазанника Иисуса.5:33 διεπρίοντο (разъярились)
– букв, глагол означает «распиливать», фигурально употребляется для обозначения сильной эмоциональной реакции: напр., – σιώπα … μὴ πρῖε ὀδόντας – «молчи … не скрежещи зубами» (Аристофан,