Читаем Деяния апостолов. Главы I-VIII. Историко-филологический комментарий полностью

1:11 [ἐμ]βλέποντες (глядя) – рукописной традицией примерно в одинаковой степени засвидетельствованы оба варианта написания причастия (с приставкой и без). Поэтому издатели стандартного критического текста, не видя оснований для предпочтения одного из них, печатают в тексте приставочную форму, но заключают приставку в квадратные скобки (Metzger, 245).

ὁ ἀναλημφθεὶς ἀφ᾽ ὑμῶν εἰς τὸν οὐρανὸν (вознесенный от вас на небо) – εἰς τὸν οὐρανὸν («на небо») отсутствует в кодексе Безы и в ряде других рукописей. Хенхен считает, что Лука намеренно, ради усиления идеи четырежды повторил это выражение в ст. 10-11 (Haenchen, 150, прим. 8).

1:12 ἀπὸ ὄρους τοῦ καλουμένου Ἐλαιῶνος (от горы, называемой «Масличная роща») – Масличная гора представляет собой холм, расположенный напротив восточной части Иерусалима и отделенный от города долиной Кедрона – высохшим руслом, заполняемым водою только в сезон дождей. В НЗ существуют два варианта написания названия горы: τὸ ὄρος τῶν ἐλαιῶν («гора оливковых деревьев») (Мф 21:1; 24:3; 26:30; Мк 11:1; 13:3; 14:26; Лк 19:37; 22:39; Ин 8:1) и τὸ ὄρος τὸ καλούμενον Ἐλαιών (гора, называемая «Оливковая роща») (Лк 19:29; 21:37; Деян 1:12); см. Bl.-Debr. § 143; Deissmann, NBS, 36-40. Масличная гора играла важную роль в эсхатологических чаяниях иудеев, так как именно здесь должен был явиться Бог в день решающей битвы, чтобы спасти свой народ и стать царем над всей землей (Зах 14:4-5); см. подробнее Str.-B. I, 840 слл.

ἔχον – употреблено здесь в значении ἀπέχον, см. аналогичное употребление в Перипле Эритрейского моря, 37.

σαββάτου ἔχον ὁδόν (на расстоянии субботнего пути) – в субботу иудей имел право путешествовать, не нарушая предписаний Исх 16:29, на расстояние 2000 локтей (= 6 стадий = ок. 900 м.). Правила Кумранской общины были строже – для членов общины субботний путь составлял лишь 1000 локтей. Иосиф Флавий в «Иудейских древностях» (20.169) определяет расстояние от Иерусалима до Масличной горы в пять стадий, а в «Иудейской войне» (5.70) в шесть (см. Str.-B. II, 590 сл).

В верхнем помещении (1:13-14)

13 Καὶ ὅτε εἰσῆλθον, εἰς τὸ ὑπερῷον ἀνέβησαν οὗ ἦσαν καταμένοντες, ὅ τε Πέτρος καὶ Ἰωάνης καὶ Ἰάκωβος καὶ Ἀνδρέας, Φίλιππος καὶ Θωμᾶς, Βαρθολομαῖος καὶ Μαθθαῖος, Ἰάκωβος Ἁλφαίου καὶ Σίμων ὁ ζηλωτὴς καὶ Ἰούδας Ἰακώβου. 14 οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ σὺν γυναιξὶν καὶ Μαριὰμ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ καὶ τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.

13 И когда пришли, поднялись в верхнее помещение, где они жили: Петр, Иоанн, Иаков и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков, сын Алфея, Симон зелот, Иуда, сын Иакова. 14 Они все совместно усердствовали в молитве вместе с женщинами, Мариам, Матерью Иисуса и Его братьями.

1:13 τὸ ὑπερῷον (верхнее помещение) – в НЗ слово встречается только в Деяниях (9:37, 39; 20:8) и передает др.-евр. עליה – помещение, имевшее форму башни, которое строилось на плоской крыше. В жилых домах оно часто сдавалось в наем беднякам. Его же часто использовали раввины для занятий и молитв (Str.-B. II, 594). Высказывалось предположение, что в данном месте имеется в виду та же самая комната (названная в Мк 14:15 и Лк 22:12 ἀνάγαιον), в которой происходила Тайная Вечеря, см., например, BC IV, 10. По одной из гипотез, верхнее помещение находилось в доме, принадлежавшем Марии, матери Иоанна Марка, который упоминается в Деян 12:12 (теоретически не исключено, но не доказуемо); по другой – на том основании, что словом עליה несколько раз в ВЗ названо храмовое помещение – оно находилось в Храме (учитывая присутствие женщин, в высшей степени маловероятно).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Europe's inner demons
Europe's inner demons

In the imagination of thousands of Europeans in the not-so-distant past, night-flying women and nocturnal orgies where Satan himself led his disciples through rituals of incest and animal-worship seemed terrifying realities.Who were these "witches" and "devils" and why did so many people believe in their terrifying powers? What explains the trials, tortures, and executions that reached their peak in the Great Persecutions of the sixteenth century? In this unique and absorbing volume, Norman Cohn, author of the widely acclaimed Pursuit of the Millennium, tracks down the facts behind the European witch craze and explores the historical origins and psychological manifestations of the stereotype of the witch.Professor Cohn regards the concept of the witch as a collective fantasy, the origins of which date back to Roman times. In Europe's Inner Demons, he explores the rumors that circulated about the early Christians, who were believed by some contemporaries to be participants in secret orgies. He then traces the history of similar allegations made about successive groups of medieval heretics, all of whom were believed to take part in nocturnal orgies, where sexual promiscuity was practised, children eaten, and devils worshipped.By identifying' and examining the traditional myths — the myth of the maleficion of evil men, the myth of the pact with the devil, the myth of night-flying women, the myth of the witches' Sabbath — the author provides an excellent account of why many historians came to believe that there really were sects of witches. Through countless chilling episodes, he reveals how and why fears turned into crushing accusation finally, he shows how the forbidden desires and unconscious give a new — and frighteningly real meaning to the ancient idea of the witch.

Норман Кон

Религиоведение