Епифаний объясняет, что термин προσευχή первоначально использовался евреями, затем под влиянием евреев – во всем им подражавшими самаритянами[205]
. Чуть далее он сообщает, что в некоторых местах массалиане строили τοπάριά τινα[206], которые они называли двумя терминами – προσευχαί и εὐκτήρια (последний использовался также христианами). В других местах они строили себе сооружения, напоминающие церкви, где они собирались на рассвете и закате со светильниками: ἐν ἄλλοις δὲ τόποις φύσει καὶ ἐκκλησίας ὁμοίωμά τι ἑαυτοῖς ποιήσαντες, καθ᾿ ἑσπέραν καὶ κατά τὴν ἕω μετὰ πολλῆς λυχναψίας καὶ φώτων συνθροιζόμενοι. Епифаний также упоминает, что массалиане претерпели гонение со стороны властей по инициативе некоего Луппициана (Λουππικιανός ὁ στρατηλάτης)[207], во время которых многие из них были убиты, «потому что извращали истину и подражали христианским обрядам, не будучи христианами и не происходя из иудеев»: ἀλλὰ καὶ τινες τῶν ἀρχόντων ζηλωταὶ πολλοὺς ἐκ τούτων ἀπέκτειναν, διὰ τὸ παραχαράττειν τὴν ἀλήθειαν καὶ ἀντιμιμεῖσθαι ἐκκλησίας τρόπον, μὴ ὄντας Χριστιανοὺς μήτε ἐξ Ἰουδαίων ὁρμωμένους. Как понимать последнее утверждение? Почему то, что массалиане не происходили из иудеев, усугубляло их вину? Разве имитация (или то, что казалось имитацией) христианских обрядов не было само по себе достаточной причиной для наказания нехристианина? И Епифаний определенно не мог иметь в виду, что такое поведение было позволительно (или более простительно) иудеям[208]. Похоже, что последние слова объясняют одну из причин преследований массалиан: эти язычники восприняли слишком многое из иудаизма, включая религиозный словарь. Епифаний придает особое значение последнему моменту – отсюда его ученый экскурс об иудейских и самаритянских молельнях. Он хорошо знал, что προσευχή – иудейский термин, и узурпация его массалианами подчеркивала нелегитимность их поведения. Такое поведение власти терпеть не собирались, поскольку обращение в иудаизм было запрещено. Не рассматривали ли ревностные представители властей, о которых писал Епифаний, массалиан как иудейских прозелитов или квазипрозелитов? Христианское законодательство унаследовало от языческой юриспруденции запрет на обращение в иудаизм. Языческие законотворцы запрещали, главным образом, обрезание, приравненное к кастрации. Христианские законы добавили еще один критерий обращения – посещение синагог и участие в иудейских обрядах[209]. Запрет распространялся на все население. Не были ли вызваны преследования массалиан тем, что они слишком близко подошли к той границе, пересекать которую им было запрещено, и их опыт должен был послужить предупреждением христианам? Из проповедей Иоанна Златоуста против иудеев видно, насколько знаменитого учителя церкви беспокоила привлекательность иудаизма для его паствы. Значительное количество канонов Лаодикейского Собора показывает, что эта проблема во второй половине IV в. стояла очень остро[210], Подводя итоги, отмечу, что из описания Епифания массалиане предстают как одна из монотеистических иудействующих групп, которую вряд ли стоит называть языческой в обычном значении этого термина[211].Возвращаясь к гипотезе о появлении в Горгиппии первого века группы поклонников иудаизма, которые рядом с иудейскими строила свои собственные молельные дома и, как массалиане в описании Епифания, во всем подражала иудеям, иными словами о том, что уже в I в. под влиянием иудаизма в Горгиппии появились независимые структуры квазипрозелитов. Такая возможность представляется мне маловероятной. Мы ничего не знаем о существовании таких групп в первом веке. Гипсистарии, массалиане и целиколы (Caelicolae) появились на исторической сцене существенно позднее. Увлечься экзотическим иудаизмом, посещать иудейские синагоги, стать, наконец, квазипрозелитом – такое поведение соответствует историческим реалиям первого века и известно из разнообразных источников. Но создать некий параллельный иудаизм, заимствовав имя Бога и название мест отправления культа, освобождать в этих параллельных молельнях рабов так же, как это происходило в молельнях иудейских, – все это совершенно выпадает из известной нам сегодня картины первого века. Более экономной и исторически правдоподобной мне представляется та гипотеза, которую я обосновывала раньше.
Учитывая, что все примеры, которые приводились в подтверждение заимствования язычниками слова προσευχή, при ближайшем рассмотрении оказываются несостоятельными, мои выводы можно сформулировать следующим образом:
1. У нас отсутствуют сколько-нибудь надежные свидетельства того, что язычники когда-либо заимствовали из иудейского религиозного словаря термин προσευχή для своих культовых сооружений.
2. В одном случае можно говорить об использовании этого термина иудействующей группой, причем именно потому, что он был узнаваемо иудейским.
ГЛАВА 5. БОЯЩИЕСЯ БОГА И КУЛЬТ БОГА ВЫСОЧАЙШЕГО